Top 10 Der häufigsten chinesischen Schriftzeichen

Es gibt rund achtzigtausend chinesische Schriftzeichen. Für den neuen chinesischen Lerner kann dies entmutigend erscheinen. Genau wie viele englische Wörter werden die meisten dieser Zeichen jedoch nicht im täglichen Wortschatz verwendet. Wenn Sie sogar tausend Zeichen erkennen können, können Sie bis zu 80% der chinesischen Schrift lesen und verstehen.

Keine Sorge, wir sind für Sie da. Wir haben eine kurze Liste der 10 häufigsten chinesischen Schriftzeichen und deren Verwendung zusammengestellt.

体 (de)

Bekannt als eines der drei „de“ -Teilchen des Chinesischen, wird „体“ verwendet, um Besitz sowie Attribut-Adjektive anzuzeigen.

Beispiele:

小明的狗 (xiǎo míng de gǒu)

Xiao Ming Hund

红色的花 (hóng selbst de huā)

Rote Blumen

一 (yī)

„一“ bedeutet. Der Grund, warum „nein“ so häufig vorkommt, liegt darin, dass es auch Folgendes bedeuten kann: zuerst, am besten, ein wenig, einmal, nur usw. So viele Sätze erfordern das gleiche Zeichen, was es auf den zweiten Platz in dieser Liste bringt. Es ist auch Bestandteil vieler ChengYu oder chinesischer Redewendungen.

Beispiele:

我吃了一个苹果。(wǒ chī le yī gè píng guǒ)
Ich aß einen Apfel.

我拿了第一名。 (wǒ ná le dì yī míng)

Ich habe den ersten Platz bekommen.

你是我的唯一。(nǐ shì wǒ de wéi yī)

Du bist mein einziger.

了 (le)

„了“ wird lose verwendet, um Zeitformen anzuzeigen, insbesondere Vergangenheitsformen oder laufende Vorfälle. Es kann auch verwendet werden, um Adjektive zu intensivieren.

Beispiel:

我吃晚饭了。(wǒ chī wǎn fàn le)

Ich habe zu Abend gegessen.

我来到美国两年了。(wǒ lái dào měi guó liǎng nián le)
Ich bin seit zwei Jahren in Amerika.

你的中文太好了。(nǐ de zhōng wén tài hǎo le)
Dein Chinesisch ist zu gut!

体 (shì)

„グ“ kommt der Bedeutung von „sein“ im Englischen am nächsten. Da Chinesisch keine Konjugationen hat, gibt es keine anderen Formen dieses Grundwortes. Es wird hauptsächlich verwendet, um zwei Substantive miteinander zu verbinden.

Beispiel:

Ich bin Chinese. (Wǒ shì zhōng guó rén)

Ich bin Chinese . „

Dies ist ein Buch. (zhè shì yī běn shū)

Dies ist ein Buch.

Ihre Schuhe sind rot. (tā de xié shì hóng sè de)
Ihre Schuhe sind rot.

I (Wǒ)

„I“ bedeutet „Ich“, daher ist es nicht verwunderlich, dass dies ein sehr gebräuchliches Wort ist. Es erscheint auch in Phrasen wie „uns,“Und „wir. „

Beispiele:

Ich gehe nach Hause. (wǒ huí jiā le)

Ich ging nach Hause.

Wir gingen zusammen. (wǒ men yī qǐ qù de)

Wir gingen zusammen.

不 (bù)

„不“ bedeutet „nein“ oder „nicht“ und wird verwendet, um andere Wörter zu negieren. Es wird häufig mit „グ“ verwendet, wie in, „不グ“ zu bedeuten „ist nicht.“

Beispiele:

他不グ美国人。(tā bú shì měi guó rén)

Er ist kein Amerikaner.

我不想去。(wǒ bù xiǎng qù)

Ich will nicht gehen.

体 (zài)

„グ“ ist eine Präposition, die für viele Chinesisch-Lernende verwirrend sein kann. Es wird meistens verwendet, um den Standort anzugeben, ähnlich wie „at“ im Englischen verwendet wird. Im Chinesischen folgt es auch Verben, um den Ort einer Handlung zu beschreiben. Es kann auch alleine verwendet werden, um eine laufende Aktion zu beschreiben.

Beispiele:

我在机场。(wǒ zài jī chǎng)
Ich bin am Flughafen.

你住在哪里?(nǐ zhù zài nǎ lǐ)

Wo wohnst du?

我在学习。(wǒ zài xué xí)

Ich studiere.

体 (rén)

Ein weiteres gebräuchliches chinesisches Schriftzeichen, „体“ bedeutet „Menschen“, „Person“ oder „Mann“.“ Sie haben vielleicht in # 4 bemerkt, dass „Land“ oft verwendet wird, um Menschen aus einem bestimmten Land zu beschreiben. Anstelle von „Chinesisch“ als Adjektiv sagen wir „中国人“ oder „Chinesen“.“ Es kommt auch in Wörtern wie „夫人 (Frau)“ und „男人 (Männer)“ und vielen anderen Substantiven vor, die sich auf Menschen beziehen. Ein anderes Wort für die chinesische Währung, „元 (yuán)“, ist „Die Währung des Volkes“ oder „体民币 (rén mín bì).“

Beispiele:

你グ外国人吗?(nǐ shì wài guó rén ma)
Bist du ein Ausländer?

人生的目的是什么?( rén shēng de mù dì shì shén me)
Was ist der Sinn des Lebens?

们 (mén)

Wie Sie vielleicht in Nummer 5 gesehen haben, wird „们“ als Plural für menschliche Substantive sowie für menschliche Pronomen wie die drei „tas“ des Chinesischen verwendet: 他,她, 它. Sie verwenden jedoch normalerweise nicht „们“ mit Zahlen oder genauen Messungen. Sie können mit ungenauen Quantifizierern wie „einige“ oder „viele“ verwendet werden.

Beispiele:

女士们,先生们,大家晚上グ! (nǚ shì men ,xiān sheng men ,dà jiā wǎn shàng hǎo)

Meine Damen und Herren, guten Abend!

我和朋友们一起吃了饭。(wǒ hé péng yǒu men yī qǐ chī le fàn)

Ich habe mit meinen Freunden gegessen.

他们去哪里了?(tā men qù nǎ lǐ le)

Wohin sind sie gegangen?

有 (yǒu)

Die Hauptbedeutung von „有“ ist „haben“, um Besitz anzuzeigen. „Nicht haben“ oder „nicht haben“ ist „没有。“ „有“ wird jedoch auch verwendet, um die Existenz von etwas festzustellen, wie „es gibt“ auf Englisch. Eine andere gebräuchliche chinesische Phrase, die „有“ enthält, ist „所有“, was „alles“ oder „alles“ bedeutet.“

Beispiele:

Haben Sie Fragen? (nǐ yǒu wèn tí ma )

Haben Sie eine Frage?

Ich habe kein Geld. (wǒ méi yǒu qián)

Ich habe kein Geld.

Hier liegt ein Fehler vor. (zhè lǐ yǒu gè cuò wù)

Hier liegt ein Fehler vor.

Verwandte Kurse:

Zeichenkurs A: Umfassender Leitfaden für chinesische Schriftzeichen

Zeichenkurs B: Aufbau Hunderter chinesischer Schriftzeichen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

Previous post Keine Ergebnisse gefunden
Next post Leben auf Neptun