Was sind L1 und L2 beim Sprachenlernen?

„Ich bin nicht gut darin, Sprachen zu lernen“

Wenn Sie diesen Blog lesen — und einen Puls haben —, hatten Sie diesen Gedanken schon einmal.

Das Erlernen von Sprachen erfordert viel Zeit, Mühe und Energie. Jeder einzelne Sprachlerner, vom frühesten Enthusiasten bis zum gehärteten Hyperpolyglotten, hat irgendwann mit dem Lernen zu kämpfen. Das ist eine Tatsache.

Kein einziger dieser Lernenden hatte jedoch die gleichen Schwierigkeiten, ihre als Kinder erworbene Muttersprache zu lernen.

Diese ersten Sprachen werden alle mühelos, natürlich und im Wesentlichen perfekt erworben. Es sind die zweite, dritte und vierte Sprache (und so weiter), die uns das Problem bereiten.

Warum ist das so?

Was unterscheidet eine erlernte Sprache von einer anderen?

Es gibt verschiedene Faktoren, die alle an die Umstände gebunden sind, unter denen eine bestimmte Sprache gelernt wird.

Sprachen, die unter verschiedenen Umständen gelernt wurden, erhielten verschiedene Namen:

Erste Sprache, Muttersprache, Muttersprache, Muttersprache, L1, zweite Sprache, Nicht-Muttersprache, Fremdsprache, L2, dritte Sprache, L3, L4, L5, unter anderem.

Wenn Sie wissen, wie Sie diese Begriffe verwenden, können Sie die Unterschiede zwischen den einzelnen Sprachen, die Sie kennen, besser kommunizieren. Um alles ordentlich und organisiert zu halten, teilen wir alle Begriffe in drei Sprachklassen ein: L1, L2 und L3.

L1 oder Muttersprache

Ein L1 ist Ihre Muttersprache, Ihre Muttersprache oder Ihre Muttersprache.

Sie sind Muttersprachler dieser Sprache.

Jeder entwicklungsfähige Mensch hat eine Muttersprache. Oft (aber nicht immer) ist dies die Sprache, die in der Kindheit — vor der Pubertät — gelernt wurde und die für eine bestimmte Person am häufigsten verwendete und bequemste Sprache ist.

Erstsprachen werden in der Regel ein Leben lang beibehalten, ohne dass der Sprecher sich um sie bemüht. Dies liegt daran, dass Erstsprachen oft in die persönlichen und soziokulturellen Identitäten des Muttersprachlers eingewoben sind, und er oder sie verwendet die Sprache, um mit der Familie und anderen Mitgliedern ihrer kulturellen oder ethnischen Gruppe zu denken und zu interagieren.

Wie werden L1s gelernt?

L1s werden durch einen Prozess gelernt, der als First Language Acquisition oder FLA bekannt ist.

Dies ist ein komplexer biologischer Prozess, der von der wissenschaftlichen Gemeinschaft noch nicht vollständig verstanden wird.

Obwohl die Feinheiten des Erwerbs der ersten Sprache den Rahmen dieses Artikels sprengen, sind die am häufigsten vereinbarten Aspekte der FLA wie folgt:

  • Der erste Spracherwerb ist der Prozess der Erlangung der Fähigkeit, menschliche Sprache zu verwenden, wo zuvor keine solchen Kapazitäten existierten.
  • L1s werden automatisch ohne bewusste Anstrengung erfasst.
  • L1s werden vor der Pubertät gelernt, typischerweise im Säuglingsalter.
  • Ein erworbenes L1 ist bei native Proficiency bekannt. Nach J. Joseph Lees Artikel Der Muttersprachler, ein erreichbares Modell?, veröffentlicht im Asian EFL Journal, Muttersprachler verfügen über Kenntnisse, die durch ein „verinnerlichtes Wissen“ in verschiedenen Sprachbereichen dargestellt werden, darunter:
    • Angemessene Verwendung idiomatischer Ausdrücke
    • Korrektheit der Sprachform
    • Natürliche Aussprache
    • Kultureller Kontext einschließlich „Antwortschreie“, Schimpfwörter und Interjektionen
    • Überdurchschnittlich großer Wortschatz, Kollokationen und andere phraseologische Elemente
    • Metaphern
    • Eingefrorene Syntax, wie Binome oder bi-verbale
    • Nonverbale kulturelle Merkmale

Trotz der Tatsache, dass die eigene „Muttersprache“ als „erste Sprache“ bezeichnet wird, ist es möglich, mehrere „erste“ zu haben sprachen“, solange sie vor der Pubertät gelernt werden. Zum Beispiel können Kinder, die in Haushalten aufwachsen, in denen zwei Sprachen gesprochen werden (typischerweise bei Eltern mit unterschiedlichem sprachlichen Hintergrund), jede dieser Sprachen nativ erwerben. Diese Leute werden als zweisprachig bezeichnet.

L2 oder Zweitsprache

Ein L2 ist eine Zweitsprache, eine Fremdsprache, eine Zielsprache oder eine Fremdsprache.

Wenn Sie eine L2 haben, sind Sie ein Nicht-Muttersprachler dieser Sprache.

Im Gegensatz zu L1s hat nicht jeder ein L2. Wenn Sie eine neue Sprache gelernt haben oder lernen, ist diese Sprache Ihre L2.

Wie werden L2s gelernt?

L2s werden durch einen Prozess erlernt, der als Second Language Acquisition oder SLA bekannt ist.

Wie der erste Spracherwerb ist auch der zweite Spracherwerb ein komplexes Gebiet der Linguistik. Obwohl viele seiner Theorien und Facetten ständig diskutiert werden, Die allgemeinen Gemeinsamkeiten von SLA sind:

  • Zweitspracherwerb ist der Prozess des Erwerbs von Sprachkapazität, nachdem eine andere Sprache (oder Sprachen) bereits nativ gelernt wurde.
  • Das Erlernen eines L2 erfordert bewusste Anstrengung.
  • L2s werden im Säuglingsalter und meistens nach der Pubertät nicht gelernt.
  • Theoretisch kann ein erworbenes L2 nur bei nicht-nativen Fähigkeiten bekannt sein. Genau wie kompetent ein Sprachlernender in einer zweiten Sprache werden kann, kann sehr unterschiedlich sein, aber der allgemeine wissenschaftliche Konsens ist, dass ein L2 nicht auf dem gleichen Niveau wie ein L1 gemeistert werden kann. hochentwickelte L2-Lernende werden oft als Muttersprachler bezeichnet.
  • Obwohl sich die Kapazität sowohl in L1s als auch in L2s durch mangelnde Nutzung verschlechtern kann (durch einen als Abrieb bezeichneten Prozess), wird davon ausgegangen, dass die L2-Kapazität durch Missbrauch schneller abnimmt als ihre L1-Gegenstücke.

Wie beim obigen Begriff L1 bezieht sich die Verwendung der Zahl zwei in „L2“ oder „Zweitsprache“ nicht unbedingt auf die genaue numerische Reihenfolge, in der eine Sprache erworben wird, sondern nur darauf, dass die Sprache nicht nativ gelernt wurde. In fast allen Fällen kann L2 verwendet werden, um sich auf eine beliebige Anzahl von Sprachen zu beziehen, die nach der Pubertät gelernt wurden.

Zusammen sind L1 und L2 die wichtigsten Sprachkategorien nach Erwerb. In der überwiegenden Mehrheit der Situationen bezieht sich L1 auf Muttersprachen, während sich L2 auf Nicht-Muttersprachen oder Zielsprachen bezieht, unabhängig von der Anzahl der einzelnen Sprachen.

L3 oder dritte Sprache

Ein L3 ist eine dritte Sprache oder eine zweite fremde oder Nicht-Muttersprache.

Laut dem Forscher Jasone Cenoz ist eine dritte Sprache „eine Sprache, die sich von der ersten und der zweiten unterscheidet und nach ihnen erworben wird.“ (Cenoz 2013, S. 3)

Wenn man bedenkt, dass sich ein gegebenes L3 nur von einem L1 und dem ersten chronologisch gelernten L2 unterscheiden muss, kann jedes L3 auch als Ln bezeichnet werden, wobei n die numerische Reihenfolge darstellt, in der diese Sprache erworben wird (dh L4, L5, L6 usw.)

Beachten Sie, dass Begriffe wie L3, L4, L5 und darüber hinaus selten verwendet werden, da diese Sprachen am häufigsten als zusätzliche L2s bezeichnet werden.

Wie werden L3s gelernt?

L3s werden durch einen Prozess gelernt, der als Third Language Acquisition oder TLA bekannt ist.

TLA ist ein junges Forschungsgebiet, das als Subdomain von SLA betrachtet werden kann. Das Feld selbst zielt darauf ab, die Unterschiede zwischen dem Erwerb einer ersten Fremdsprache und allen nachfolgenden Fremdsprachen danach zu untersuchen.

Der TLA-Forscher Jason Cenoz unterscheidet den Erwerb von Fremdsprachen vom Erwerb von Zweitsprachen folgendermaßen:

„TLA teilt viele Merkmale von SLA, aber es gibt auch wichtige Unterschiede, da Drittsprachenlerner bereits mindestens zwei Sprachen in ihrem sprachlichen Repertoire haben. Drittsprachenlerner können dieses breitere Sprachrepertoire beim Erlernen einer dritten Sprache nutzen. Zum Beispiel können sie neue Strukturen, neues Vokabular oder neue Ausdrucksformen kommunikativer Funktionen auf die beiden Sprachen beziehen, die sie bereits kennen, und nicht nur auf eine von ihnen, wie im Fall von Einsprachigen.“ (Cenoz 2013, s. 4)

Laut TLA Research wirkt sich die Kenntnis eines L3 „in den meisten Fällen“ aus vielen der oben genannten Gründe positiv auf den Erwerb eines L2 aus (Cenoz 2013, S.9)

Fazit

Keine zwei Sprachen werden auf genau die gleiche Weise gelernt. Die Art und Weise, wie Sie Ihre erste Sprache gelernt haben, unterscheidet sich grundlegend von der Art und Weise, wie Sie danach eine weitere Sprache lernen. Darüber hinaus fügt jede neue Sprache nach Ihrer ersten Nicht-Muttersprache einen anderen Bezugspunkt in Ihrem sprachlichen Repertoire hinzu, was dem Erwerb zukünftiger Sprachen zugute kommt und diese unterstützt.

Egal wie weit Sie in Ihrem Sprachenlernen gehen, denken Sie daran, dass Sie, wenn Sie diesen Artikel lesen, gut genug im Sprachenlernen sind, um bereits ein perfekt erworbenes L1 unter Ihrem Gürtel zu haben. Das bedeutet, dass Sie mit ein wenig Aufwand alles haben, was Sie brauchen, um ein L2, ein L3 usw. zu erwerben. Die genaue Anzahl liegt bei Ihnen.

Sie müssen es nur schaffen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

Previous post Haarfarbe und Schwangerschaft – Ist es sicher?
Next post S525 (Acetaminophen and Diphenhydramine Hydrochloride acetaminophen 500 mg / diphenhydramine hydrochloride 25 mg)