Datenschutz & Cookies
Diese Seite verwendet Cookies. Indem Sie fortfahren, stimmen Sie deren Verwendung zu. Erfahren Sie mehr, einschließlich der Kontrolle von Cookies.
Vor nicht allzu langer Zeit las ich ein Buch mit Kurzgeschichten von Julio Cortázar durch und stieß auf eine wirklich interessante, aber provozierende Geschichte mit dem Titel „La noche boca arriba.“ Wie bei allen Cortázar-Geschichten ist es unmöglich, die ganze Bedeutung und erstaunliche Fähigkeit zu erfassen, indem man die Geschichte einfach neu erzählt. Ich empfehle Ihnen dringend, die Geschichte selbst zu lesen.
Irgendwie gelang es mir im Laufe meiner formalen Spanischausbildung, jede erforderliche Lektüre von „La noche boca arriba.“ Ich hatte unter anderem“Axolotl“, „Autopista del sur“ und „Isla al mediodía“ gelesen, aber ich denke, die meisten meiner spanischen Professoren hielten es für selbstverständlich, dass ich „La noche boca arriba“gelesen hatte.“ Letztes Semester erzählte mir jedoch ein Freund von der Geschichte und empfahl sie. So begann meine interessante Reise mit einer von Cortázars einzigartigen Geschichten.
Ich glaube, dass es möglich ist, Cortázars Schreiben durch zwei prinzipielle Methoden zu analysieren: eine aus historischer oder politischer Sicht und die andere aus literarischer oder ästhetischer Sicht. „La noche boca arriba“ stellt sofort eine Verbindung zum politischen und historischen Thema her. Der Motorradfahrer (der Protagonist der Geschichte) erleidet einen Unfall und beginnt, Ausfälle oder Träume zu haben, in denen er ein Krieger im berühmten Blumenkrieg ist. Dieses Versäumnis weist in vielerlei Hinsicht auf einen Rückfall der lateinamerikanischen Kultur in ihre tiefen Wurzeln hin. Der verletzte Motorradfahrer fühlt sich in seiner modernen, westlichen Kultur wohl, so wie die lateinamerikanische Welt selbst mit den Insignien der westlichen Zivilisation geschmückt ist. Lateinamerika hat jedoch ein doppeltes Erbe, ein einheimisches und ein fremdes. Der Motorradfahrer erlebt diese beiden Einflüsse und Erbschaften, die für sein Bewusstsein kämpfen. Letztendlich gewinnt ihn die kraftvollste und mächtigste Blutlinie.
Aus literarischer oder ästhetischer Sicht verwendet die Geschichte Cortázars charakteristische Wahrnehmungsspiele, um die Geschichte noch unvergesslicher zu machen. Nach meiner ersten Lektüre der Geschichte erinnerte es mich an die Kurzgeschichte „El sur“ von Jorge Luis Borges. In ähnlicher Weise erzählt jede Geschichte die Notlage eines verletzten Mannes, der in zwei Welten lebt: der Welt des Bewusstseins und der Welt der „Träume“.“ La noche boca arriba“ ist jedoch viel unheimlicher als „El sur“, denn in „El sur“ wählt der Protagonist sein eigenes romantisches Ende. Während in „La noche boca arriba“ dem Motorradfahrer das schrecklichere Ende aufgezwungen wird, wenn die Traumwelt zur realen Welt wird und die reale Welt zum Traum wird.