onneksi synnyin Kissaksi!
= Neko ni umarete yokatta.
= olemme hyvin onnellisia, että olemme syntyneet kissoiksi.
Hei kaikki!
tämän päivän vierailevina opettajina ovat nämä kallisarvoiset kissaopettajat, Jinny ja Sonia.
he ovat enkelikavereitani.
Kiitos, että hyvä vieras opettaja tuli!
= Ii gesuto sensei ni kite moratte yokatta!
= olen iloinen, että meillä on loistavia vierailevia opettajia.
*******
Hei! Olemme Jinny ja Sonia.
Being cats is great! Ihmiset rakastavat pörröistä turkkiamme. Voimme miellyttää ihmisiä jo nukkuessamme.
tällä oppitunnilla tutkimme eri käyttötapoja
mennyt aikamuoto (=jokotta) oli/oli hyvä
1) jotain oli hyvä. Oli hyvä tehdä jotain.
Ex. ”Se elokuva oli hyvä.”
=Ano eiga wa yokatta ne.
= se elokuva oli hyvä, eikö ollutkin?
Ex. ”Käsikirjoitus oli hyvä, mutta näytteleminen oli kamalaa.”
= Kyakuhon wa yokatta kedo, engi ga hidokatta.
= mielestäni käsikirjoitus oli hyvä, mutta näytteleminen oli kamalaa.
Ex. Se oli hyvä ennen vanhaan.
= Mukashi Wa yokatta.
= asiat olivat ennen paremmin.
Ex. Rakastan hänen lauluaan.
= Kare no uta, yokatta ne.
= hänen laulunsa olivat todella hyviä, vai mitä?
Ex.missä hän oli?
= Kanojo no doko ga yokatta no?
= mistä pidit hänessä?
” minulla oli hyvä persoona.”
= Seikaku ga yokattan da.
= pidin hänen persoonastaan.
Ex. Tukka oli hyvä leikata lyhyeksi, mutta talvella on kylmä.
= Kami wo mijikaku kitta nowa yokatta ga fuyu wa samui.
= oli kiva saada tukka lyhyeksi, mutta talvella on kylmä.
Ex. Oli hyvä lisätä toinen väri.
= betsu no iro wo tashita no ga yokatta.
= toisen värin lisääminen toimi.
2) kun ilmaisee onnellisen tunteensa tai helpotuksensa.
Ex. Luulin unohtaneeni puhelimeni kotiin, ja se oli taskussani!Kiitoksia!
= Ie ni keitai wo wasurete kita ka to omottara poketto ni haitteta! Yokatta~!
= luulin jättäneeni kännykkäni kotiin, mutta se olikin taskussa. Huh!
(satunnaisessa puheessa jätetään pois (=i). Se oli in (=haitte ita) → se oli in (=haitteta) )
Ex. Kiitoksia!minä selvisin!
= Yokataan! Maniatta!
= Whew, ehdin ajoissa.
Ex. hyvä!se on samaa luokkaa.
= Aah, yokatta! Onaji kurasu dane.
= Oh goodie! Olemmehan samalla luokalla?
3) additiivinen/ substantiivi te ( = te) / de ( = de) + hyvä ( = yokatta): se on OK jonkun/jonkin kanssa, tietty ehto. / Se oli hyvä, koska ~
Ex. Oli mukavaa, että hotellissa oli hiljaista.
= Ano hoteru wa shizuka de yokatta.
= pidin siitä hotellista, koska siellä oli hiljaista.
= se hotelli oli mukavan hiljainen.
Ex. onko tämä hyvä?”
= Kore de yokatta?
= onko tämä OK?
”Yeah, it’ s okay.”
= Un, iiyo.
= Joo, ei se mitään.
Ex. Yrityksen pomo oli mukava ja kiltti.
= Kaisha no joushi wa yasashiku te yokatta.
= olen iloinen, että pomoni oli mukava töissä.
Ex. Oli hieno sää.
= Ii tenki de yokatta.
= olen iloinen, että sää on mukava.
Maggie Sensei tapasi sanoa:
Ex. Oli hyvä olla koira.
= Inu de yokatta.
= olen iloinen, että olen koira.
Ex. Olin iloinen, että kasvoni olivat kauniit.
= Kao ga kirei de yokatta.
= olen iloinen, että minulla on kauniit kasvot.
4) verbi te /de ( = te / de) + hyvä ( = yokatta): olen iloinen, että tein ~ / jotain tapahtui.
Ex. Olen iloinen, että pääsin lopulta kokeeseen.
= shiken ni yatto ukatte yokatta.
= olen iloinen, että lopulta läpäisin kokeen.
Ex. Oli hyvä elää (I*).
= Ikite (i) te yokatta.
= rakastan elämääni. Olen iloinen, että olen elossa. / Olen iloinen ,että (joku toinen) on elossa.
Huom: taas meillä on tapana pudota ( = i) keskustelussa.
Ex. Olen iloinen, että olen tässä seurassa.
= Kono kaisha ni hairete yokatta.
= olen iloinen, että sain työpaikan tästä yrityksestä.
Ex. Oli mukava tavata Hedda.
= Hedda ni aete yokatta.
= olen iloinen, että olen tavannut Heddan.
Ex. Oli hyvä lähteä Japaniin.
= Nihon ni itte yokatta.
= olen iloinen, että lähdin Japaniin.
Ex. Oliko hyvä lähteä Japaniin?
= Nihon ni itte yokatta desuka?
= oletko onnellinen, että lähdit Japaniin?
5) I am glad/happy that someone did something/ it happened: I am happy for you, him/her/them. / Hyvä jollekulle
Ex. Olen iloinen, että Paranin.
=Genki ni natte yokatta desu ne.
= olen iloinen, että olet nyt kunnossa.
Ex. olen iloinen, että isäsi osti sinulle uuden auton.
=Otousan ni atarashii kuruma wo katte moratte yokatta ne.
= olen iloinen, että isäsi osti sinulle uuden auton.
Ex. Olen iloinen, että löysit lompakkosi.
= Saifu, mitsukatte yokatta desune.
= olen iloinen, että löysit lompakon.
Ex. olen iloinen, että olet turvassa.
= Buji de yokatta.
= olen onnellinen, että hän / hän / hän / sinä / he / olivat) turvassa. (nothing happened to you/him / her / them)
Ex. Olikohan tänään hyvä tulla?
=Watashi, kyou kite yokatta no kanaa.
= mahtoikohan minulle olla OK tulla tänään?
Ex. ”Tohtori Maggie, kävin ensimmäisen luokan kokeen.
= Maggie sensei, ikkyuu no shiken ni ukarimashita.
= Maggie Sensei. Läpäisin tason 1 testin.
” se oli hyvä.
= Sore Wa yokatta desune.
= olen hyvin onnellinen puolestasi.
(rennompi)
” se oli hyvä.
= Yokatta ne.
= Jee! Hienoa!
6) Kun ilmaisee pahoittelunsa siitä, ettei ole tehnyt jotain.: I should have done something / It would have been good if ~
(1) verbi if (=ba) * + hyvä (=yokatta)
* verbi if ( = ba) verbin ehdollinen muoto
Ex. putosin tenttiin.olisi pitänyt opiskella enemmän.
= Shiken ni ochichatta. Motto benkyou sureba yokattanaa.
= reputin kokeen. Olisi pitänyt opiskella enemmän.
Ex. Olisi pitänyt lähteä Hokkaidolle kaikkien kanssa kesälomalla.
= Natsuyasumi ni minna to Hokkaidou ni ikeba yokatta.
= minun olisi pitänyt lähteä Hokkaidolle kaikkien kanssa kesälomalla.
Ex. Minun piti lähteä Kobeen opiskelemaan ulkomaille.
= Ryuugakusaki wa, Koube ni sureba yokatta.
= minun olisi pitänyt lähteä Kobeen opiskelemaan Japania.
Ex. Olisi pitänyt pyytää lettujakin.
= Watashi mo pankeiki wo tanomeba yokatta.
= minunkin olisi pitänyt tilata letut.
Ex. minulla on nälkä.olisi pitänyt syödä jotain ennen kuin lähdin kotoa.
= Onaka suitanaa. Eli wo deru mae ni nanka tabete okeba yokatta.
= olen nälkäinen. Olisi pitänyt syödä jotain ennen kuin lähdin kotoa.
Ex. olisi pitänyt kysyä maggie senseiltä aiemmin.
= Motto hayaku Maggie sensei ni kikeba yokatta.
= olisi pitänyt kysyä Maggie Senseiltä aiemmin.
Ex. minun olisi pitänyt kertoa se hänelle.
= Anna koto kare ni iwanakereba yokatta.
= minun ei olisi pitänyt sanoa hänelle sellaista.
Ex. Minäkin lihoin.olisi pitänyt syödä kakku.
= Mata, futocchatta. Keiki tabenakya yokatta.
= lihoin taas. Ei olisi pitänyt syödä kakkua.
huomaa: tabenakereba (=tabenakereba) →satunnainen sopimus tabenakya (=tabenakya)
7), Kun kerrot jollekulle, mitä hänen olisi pitänyt tehdä. / Toivon, että joku olisi tehnyt jotain
verbi jos (=ba) * + hyvä (=yokatta) + の (=Noni)
verbi jos (=ba) verbin ehdollinen muoto
Ex. nautin eilisistä ryyppyjuhlista.Naoton olisi pitänyt tulla myös.
= Kinou no nomikai tanoshikatta yo. Naoto mo kureba yokatta Noni.
= ryyppyjuhlat olivat hulppeat. Sinun olisi pitänyt tulla, Naoto.
Ex.Olisinpa voinut kertoa aiemmin.
= Motto hayaku itte kurereba yokatta noni.
= olisit kertonut aiemmin.
Ex. minun olisi pitänyt mennä yksin.
= Hitori de ikeba yokatta noni.
= sinne olisi pitänyt mennä yksin.
Ex. Kun eksyin, olisi pitänyt kysyä läheisiltä.
= Michi ni mayottara, sono hen ni iru hito ni kikeba yokatta noni.
= kun eksyit, olisi kannattanut kysyä joltain sieltä.
huomaa: kun valitat tai annat jollekulle ehdotuksen nykytilanteesta, käytät iinoni ( = iinoni)
käy tarkistamassa ni ( = Noni) – Oppitunti.
**********
From Maggie Sensei yori = From Maggie Sensei
Jinny Sensei, Sonia Sensei, thanks!
= Jinny Sensei, Sonia Sensei, arigatou!
= Kiitos, Jinny Sensei ja Sonia Sensei.
en kadu niin paljon.
= Watashi niwa sonnani koukai ga arimasen.
= en kadu niin paljon.