Miten ilmaista tunteensa hyvällä (=yokatta) – Maggie Sensei

yokatta

onneksi synnyin Kissaksi!

= Neko ni umarete yokatta.

= olemme hyvin onnellisia, että olemme syntyneet kissoiksi.

Hei kaikki!
tämän päivän vierailevina opettajina ovat nämä kallisarvoiset kissaopettajat, Jinny ja Sonia.
he ovat enkelikavereitani.

Kiitos, että hyvä vieras opettaja tuli!

= Ii gesuto sensei ni kite moratte yokatta!

= olen iloinen, että meillä on loistavia vierailevia opettajia.

*******

Hei! Olemme Jinny ja Sonia.
Being cats is great! Ihmiset rakastavat pörröistä turkkiamme. Voimme miellyttää ihmisiä jo nukkuessamme.

tällä oppitunnilla tutkimme eri käyttötapoja

: rrrr: mennyt aikamuoto (=jokotta) oli/oli hyvä

1) jotain oli hyvä. Oli hyvä tehdä jotain.

Ex. ”Se elokuva oli hyvä.”

=Ano eiga wa yokatta ne.

= se elokuva oli hyvä, eikö ollutkin?

Ex. ”Käsikirjoitus oli hyvä, mutta näytteleminen oli kamalaa.”

= Kyakuhon wa yokatta kedo, engi ga hidokatta.

= mielestäni käsikirjoitus oli hyvä, mutta näytteleminen oli kamalaa.

Ex. Se oli hyvä ennen vanhaan.

= Mukashi Wa yokatta.

= asiat olivat ennen paremmin.

Ex. Rakastan hänen lauluaan.

= Kare no uta, yokatta ne.

= hänen laulunsa olivat todella hyviä, vai mitä?

Ex.missä hän oli?

= Kanojo no doko ga yokatta no?

= mistä pidit hänessä?

” minulla oli hyvä persoona.”

= Seikaku ga yokattan da.

= pidin hänen persoonastaan.

Ex. Tukka oli hyvä leikata lyhyeksi, mutta talvella on kylmä.

= Kami wo mijikaku kitta nowa yokatta ga fuyu wa samui.

= oli kiva saada tukka lyhyeksi, mutta talvella on kylmä.

Ex. Oli hyvä lisätä toinen väri.

= betsu no iro wo tashita no ga yokatta.

= toisen värin lisääminen toimi.

2) kun ilmaisee onnellisen tunteensa tai helpotuksensa.

Ex. Luulin unohtaneeni puhelimeni kotiin, ja se oli taskussani!Kiitoksia!

= Ie ni keitai wo wasurete kita ka to omottara poketto ni haitteta! Yokatta~!

= luulin jättäneeni kännykkäni kotiin, mutta se olikin taskussa. Huh!

(satunnaisessa puheessa jätetään pois (=i). Se oli in (=haitte ita) → se oli in (=haitteta) )

Ex. Kiitoksia!minä selvisin!

= Yokataan! Maniatta!

= Whew, ehdin ajoissa.

Ex. hyvä!se on samaa luokkaa.

= Aah, yokatta! Onaji kurasu dane.

= Oh goodie! Olemmehan samalla luokalla?

3) additiivinen/ substantiivi te ( = te) / de ( = de) + hyvä ( = yokatta): se on OK jonkun/jonkin kanssa, tietty ehto. / Se oli hyvä, koska ~

Ex. Oli mukavaa, että hotellissa oli hiljaista.

= Ano hoteru wa shizuka de yokatta.

= pidin siitä hotellista, koska siellä oli hiljaista.

= se hotelli oli mukavan hiljainen.

Ex. onko tämä hyvä?”

= Kore de yokatta?

= onko tämä OK?

”Yeah, it’ s okay.”

= Un, iiyo.

= Joo, ei se mitään.

Ex. Yrityksen pomo oli mukava ja kiltti.

= Kaisha no joushi wa yasashiku te yokatta.

= olen iloinen, että pomoni oli mukava töissä.

Ex. Oli hieno sää.

= Ii tenki de yokatta.

= olen iloinen, että sää on mukava.

Maggie Sensei tapasi sanoa:

Ex. Oli hyvä olla koira.

= Inu de yokatta.

= olen iloinen, että olen koira.

Ex. Olin iloinen, että kasvoni olivat kauniit. :)

= Kao ga kirei de yokatta.

= olen iloinen, että minulla on kauniit kasvot.

4) verbi te /de ( = te / de) + hyvä ( = yokatta): olen iloinen, että tein ~ / jotain tapahtui.

Ex. Olen iloinen, että pääsin lopulta kokeeseen.

= shiken ni yatto ukatte yokatta.

= olen iloinen, että lopulta läpäisin kokeen.

Ex. Oli hyvä elää (I*).

= Ikite (i) te yokatta.

= rakastan elämääni. Olen iloinen, että olen elossa. / Olen iloinen ,että (joku toinen) on elossa.

Huom: taas meillä on tapana pudota ( = i) keskustelussa.

Ex. Olen iloinen, että olen tässä seurassa.

= Kono kaisha ni hairete yokatta.

= olen iloinen, että sain työpaikan tästä yrityksestä.

Ex. Oli mukava tavata Hedda.

= Hedda ni aete yokatta.

= olen iloinen, että olen tavannut Heddan.

Ex. Oli hyvä lähteä Japaniin.

= Nihon ni itte yokatta.

= olen iloinen, että lähdin Japaniin.

Ex. Oliko hyvä lähteä Japaniin?

= Nihon ni itte yokatta desuka?

= oletko onnellinen, että lähdit Japaniin?

5) I am glad/happy that someone did something/ it happened: I am happy for you, him/her/them. / Hyvä jollekulle

Ex. Olen iloinen, että Paranin.

=Genki ni natte yokatta desu ne.

= olen iloinen, että olet nyt kunnossa.

Ex. olen iloinen, että isäsi osti sinulle uuden auton.

=Otousan ni atarashii kuruma wo katte moratte yokatta ne.

= olen iloinen, että isäsi osti sinulle uuden auton.

Ex. Olen iloinen, että löysit lompakkosi.

= Saifu, mitsukatte yokatta desune.

= olen iloinen, että löysit lompakon.

Ex. olen iloinen, että olet turvassa.

= Buji de yokatta.

= olen onnellinen, että hän / hän / hän / sinä / he / olivat) turvassa. (nothing happened to you/him / her / them)

Ex. Olikohan tänään hyvä tulla?

=Watashi, kyou kite yokatta no kanaa.

= mahtoikohan minulle olla OK tulla tänään?

Ex. ”Tohtori Maggie, kävin ensimmäisen luokan kokeen.

= Maggie sensei, ikkyuu no shiken ni ukarimashita.

= Maggie Sensei. Läpäisin tason 1 testin.

” se oli hyvä.

= Sore Wa yokatta desune.

= olen hyvin onnellinen puolestasi.

(rennompi)

” se oli hyvä.

= Yokatta ne.

= Jee! Hienoa!

6) Kun ilmaisee pahoittelunsa siitä, ettei ole tehnyt jotain.: I should have done something / It would have been good if ~

(1) verbi if (=ba) * + hyvä (=yokatta)

* verbi if ( = ba) verbin ehdollinen muoto

Ex. putosin tenttiin.olisi pitänyt opiskella enemmän.

= Shiken ni ochichatta. Motto benkyou sureba yokattanaa.

= reputin kokeen. Olisi pitänyt opiskella enemmän.

Ex. Olisi pitänyt lähteä Hokkaidolle kaikkien kanssa kesälomalla.

= Natsuyasumi ni minna to Hokkaidou ni ikeba yokatta.

= minun olisi pitänyt lähteä Hokkaidolle kaikkien kanssa kesälomalla.

Ex. Minun piti lähteä Kobeen opiskelemaan ulkomaille.

= Ryuugakusaki wa, Koube ni sureba yokatta.

= minun olisi pitänyt lähteä Kobeen opiskelemaan Japania.

Ex. Olisi pitänyt pyytää lettujakin.

= Watashi mo pankeiki wo tanomeba yokatta.

= minunkin olisi pitänyt tilata letut.

Ex. minulla on nälkä.olisi pitänyt syödä jotain ennen kuin lähdin kotoa.

= Onaka suitanaa. Eli wo deru mae ni nanka tabete okeba yokatta.

= olen nälkäinen. Olisi pitänyt syödä jotain ennen kuin lähdin kotoa.

Ex. olisi pitänyt kysyä maggie senseiltä aiemmin.

= Motto hayaku Maggie sensei ni kikeba yokatta.

= olisi pitänyt kysyä Maggie Senseiltä aiemmin.

Ex. minun olisi pitänyt kertoa se hänelle.

= Anna koto kare ni iwanakereba yokatta.

= minun ei olisi pitänyt sanoa hänelle sellaista.

Ex. Minäkin lihoin.olisi pitänyt syödä kakku.

= Mata, futocchatta. Keiki tabenakya yokatta.

= lihoin taas. Ei olisi pitänyt syödä kakkua.

huomaa: tabenakereba (=tabenakereba) →satunnainen sopimus tabenakya (=tabenakya)

7), Kun kerrot jollekulle, mitä hänen olisi pitänyt tehdä. / Toivon, että joku olisi tehnyt jotain

verbi jos (=ba) * + hyvä (=yokatta) + の (=Noni)

verbi jos (=ba) verbin ehdollinen muoto

Ex. nautin eilisistä ryyppyjuhlista.Naoton olisi pitänyt tulla myös.

= Kinou no nomikai tanoshikatta yo. Naoto mo kureba yokatta Noni.

= ryyppyjuhlat olivat hulppeat. Sinun olisi pitänyt tulla, Naoto.

Ex.Olisinpa voinut kertoa aiemmin.

= Motto hayaku itte kurereba yokatta noni.

= olisit kertonut aiemmin.

Ex. minun olisi pitänyt mennä yksin.

= Hitori de ikeba yokatta noni.

= sinne olisi pitänyt mennä yksin.

Ex. Kun eksyin, olisi pitänyt kysyä läheisiltä.

= Michi ni mayottara, sono hen ni iru hito ni kikeba yokatta noni.

= kun eksyit, olisi kannattanut kysyä joltain sieltä.

huomaa: kun valitat tai annat jollekulle ehdotuksen nykytilanteesta, käytät iinoni ( = iinoni)

käy tarkistamassa ni ( = Noni) – Oppitunti.

**********

maggierainbow125 From Maggie Sensei yori = From Maggie Sensei

Jinny Sensei, Sonia Sensei, thanks!

= Jinny Sensei, Sonia Sensei, arigatou!

= Kiitos, Jinny Sensei ja Sonia Sensei.

en kadu niin paljon.

= Watashi niwa sonnani koukai ga arimasen.

= en kadu niin paljon.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.

Previous post Mucinous Ovarian Carcinomy
Next post jos arvosi eivät paina takaisin, ne ovat luultavasti periaatteita