Oppaasi ylös, alas, vasemmalle ja oikealle espanjaksi

7. joulukuuta 2020 Ashley ReidSpanish Vocabulary0 comments

Still trying to figure out what ’ s left and right in Spanish?

kun alkaa opiskella toista kieltä, on oleellisen sanaston, kuten perussuuntasanojen, osaaminen avain ulkomailla selviytymiseen.

Kuvittele, että olet ensimmäistä kertaa käymässä Mexico Cityssä ja kysyt joltakulta, missä hotellisi on. Ymmärrät, kun he sanovat, että sinun täytyy kääntyä eteenpäin, mutta odota-sanoivatko he” vasen ”vai” oikea ” espanjaksi?

sellaisten sanojen kuin vasen ja oikea käyttö espanjaksi parantaa kielen ymmärtämistä ja helpottaa matkustamista espanjankielisissä maissa.

¡Aprendamos las palabras direccionales!

spatiaalinen tietoisuus espanjaksi

spatiaaliset sanat kuten ylös, alas, vasen ja oikea espanjaksi eivät ole tärkeitä ainoastaan annettaessa ja vastaanotettaessa ohjeita, vaan myös arkisissa tilanteissa, kuten kysymällä missä kahvi on tai selittämällä millä kädellä kirjoitat.

se, että pystyy kuvaamaan ympäröivää tilaa, on ensimmäisiä askeleita peruselämään espanjankielisellä alueella.

tässä blogikirjoituksessa käydään läpi useita sanoja monenlaisiin tilanteisiin.

aloitetaan siitä, miten sanotaan espanjaksi ”vasen” ja ”oikea”!

vasen ja oikea espanjaksi

avainsanat ohjeisiin espanjaksi

selititpä taksinkuljettajalle minne haluat mennä tai saat ohjeita paikalliseen kahvilaan, nämä seuraavat sanat ovat ratkaisevia lisättäessä Espanjan sanavarastoasi.

vasen ja oikea espanjaksi

englannin kielessä sanat ”vasen ” ja” oikea ” tarkoittavat useita asioita. Esimerkiksi ”oikea” voi olla suunta, adjektiivi, jokin oikea tai juridinen termi.

vasemmalla ja oikealla on myös espanjaksi useita merkityksiä, mutta lähdemme liikkeelle ilmansuuntien substantiivimuodosta.

suunta

vasen: la izquierda

oikea: la derecha

huomaa, että molemmat suuntasanat ovat feminiinisiä. Ellei näitä sanoja käytetä adjektiiveina (kuten ”oikea tai vasen jalka”), ne ovat aina feminiinisiä.

Huomio! Sanan sukupuoli on tärkeä, koska derecho tarkoittaa jotain aivan muuta. Voit käyttää sitä tarkoittamaan ”suoraan” tai viitata henkilökohtaisiin tai laillisiin oikeuksiisi.

  • Sigue derecho. (Jatka suoraan.)
  • Respeta mis derechos. (Kunnioita oikeuksiani.)

kun käytät vasemmalle ja oikealle espanjaksi antaa ohjeita, varmista lisätä la (Ja) ennen suuntaava sana.

Gira a la derecha. (Käänny oikealle.)

Está allí a la izquierda. (Se on tuolla, vasemmalla.)

voit myös lisätä para la: n (kohtaan) ennen vasenta ja oikeaa espanjaksi. Vaikka para la Ja a la kääntävät saman englanniksi, para la merkitsee liikettä, kun taas A la ei välttämättä tarkoita liikettä.

Cuando llegues al final, ve hacia la izquierda. (Kun tulet loppuun, mene vasemmalle.)

Corran la mesa hacia la derecha. (Siirrä pöytä oikealle.)

suora ja selkä espanjaksi

vaikka osaaminen sanoa vasen ja oikea espanjaksi on tärkeää, pitää osata myös sanoa suora ja selkä.

jos olet taksissa ja kuljettaja ohittaa sijaintisi, sinun täytyy pystyä sanomaan hänelle: ”ei, ei, se oli tuolla takana.”Samoin se, että osaat sanoa ”suoraan eteenpäin”, auttaa sinua välttämään tarpeettomia käännöksiä mutkaisilla teillä.

suora: recto, derecho

Back: atrás

kuten mainitsimme puhuessamme espanjaksi vasemmasta ja oikeasta, derecho tarkoittaa kahta asiaa:

  1. laillinen oikeus
  2. suoraan eteenpäin

vaikka derecho tarkoittaa ”suoraan eteenpäin” kaikissa espanjankielisissä maissa, sen synonyymi recto kuullaan todennäköisesti useammin Meksikossa ja Keski-Amerikassa.

toisin kuin espanjankielisissä sanoissa ”left” ja ”right” käytetään la: ta, sitä ei käytetä sanoissa ”straight” ja ”back.”

Sigue recto, por favor. (Jatka suoraan, kiitos.)

¿a la derecha? Ei, derecho. (Oikealle? Ei, suoraan.)

Hacia atrás, por favor. Mene takaisin.)

¿Aquí? Ei, era más atrás. (Täälläkö? Ei, se oli kauempana.)

kompassisuunnat espanjaksi

kompassisuunnat voivat auttaa antamaan erittäin tarkkoja suuntia, varsinkin jos et tunne aluetta, jossa olet. Joillekin ihmisille (kuten minulle) maamerkit—kuten ”puun luona” tai ”suuren kirkon jälkeen”—toimivat paremmin, jos alue on jo tuttu. Jos matkustat uusille espanjankielisille alueille, kompassisuunnat ovat elintärkeitä tietää, koska monet kadut ja kaupungit on järjestetty kompassisuuntien mukaan.

Pohjoinen: el norte

Eteläinen: el sur

itäinen: el este, el oriente

Länsi: el oeste, el poniente, el occidente

aivan kuten vasen ja oikea espanjaksi ovat feminiinisiä, kaikki kompassisuunnat ovat maskuliinisia. Seuraavassa on joitakin eri tapoja käyttää näitä suuntaavia sanoja espanjaksi.

Sigue hacia el norte. (Jatka pohjoiseen.)

Quiero viajar al sur. (Haluan matkustaa etelään.)

espanjaksi vasemmalla ja oikealla voi käyttää sanojen edessä a la (to the). Sama lause pätee kompassin suuntiin, mutta sinun täytyy käyttää el, koska ne ovat maskuliinisia.

PRO TIP! El: n sanominen on väärin. Kaksoisvokaaliääni tekee lauseesta vaikeasti lausuttavan, joten käytä sen sijaan supistumaa al.

liikettä voi ilmaista myös ilmaisulla hacia el. Voit kääntää sen ”kohti” eikä ”jotta”, koska mikään paikka ei edusta tarkkoja kompassisuuntia.

Suuntaavampia sanoja espanjaksi

matkustusohjeiden antaminen ja vastaanottaminen ei ole ainoa syy opetella suuntaavia sanoja espanjaksi. Tarvitset myös muita sanoja, kuten ”ylös”, ”sisään” ja ”alle” kuvaamaan fyysisiä paikkoja esineitä.

ylös ja alas espanjaksi

ylös: arriba

alas: abajo

kun puhumme espanjaksi ylös ja alas, puhumme pystysuorista paikoista. Voit käyttää niitä myös yksinkertaisissa ohjeissa, kuten ” mene yläkertaan.”

Él está arriba. Hän on yläkerrassa.)

Vamos hacia abajo. (Mennään alas / alakertaan.)

¿vas haciaarriba o hacia abajo? (Oletko menossa ylös vai alas?)

Above and Below espanjaksi

Above: encima de, sobre, arriba de

Below: abajo de, debajo de

ylä-ja alapuolella antavat paljon yksityiskohtaisempia tietoja kohteen sijainnista suhteessa johonkin muuhun. Koska näitä sanoja seuraa aina toinen, useimpien espanjalaisten lauseiden lopussa on prepositio de, joka yhdistää ne tähän toiseen sanaan.

koska encima de ja sobre voivat myös molemmat tarkoittaa ”on”, voit käyttää arriba de: tä asioille, jotka eivät fyysisesti kosketa toista esinettä.

El microondas está arriba de la estufa. (Mikroaaltouuni on lieden yläpuolella.)

El lápiz está abajo de la mesa. (Kynä on taulukon alapuolella.)

in and Out in Spanish

In: dentro de, en

Out: afuera

sekä dentro de että en tarkoittavat ”in”, mutta lauseella dentro de on läheisempi merkitys kuin ”inside.”

samoin afuera voi tarkoittaa sekä ”ulkona” että ” ulkona.”

Ella está en la tienda. (Hän on kaupassa.)

El Gato está dentro de la caja. (Kissa on laatikossa / sisällä.)

Dejamos la mochila afuera en el jardín. (Jätimme repun puutarhaan.)

Está afuera. (Se on ulkona.)

hyödyllisiä lauseita ohjeiden antamiseen ja vastaanottamiseen

vie Espanjan suuntaamistaitosi seuraavalle tasolle näillä hyödyllisillä lauseilla!

näin: por aquí, por acá

näin: por allí, por allá

nurkan takana: a la vuelta de la esquina, doblando la esquina, a la vuelta

reunalla: en el borde de, al borde de

risteyksessä: en la intersección, en el cruce

lopussa: al tope, al final

next to: a la par de, junto a, al lado de

near: cerca de

in front of: enfrente de

Across the street from: enfrente de, al otro lado de la calle de

adyacente a, junto a

Between: entre

Turn around: voltea, date la vuelta

mene takaisin: regresan, ve para atrás

jatka: sigue, continúa

Katso myös: help, I ’ m lost! Kysymällä ja antamalla ohjeita espanjaksi

aloita harjoittelu

näillä hyödyllisillä espanjankielisillä suunnistussanoilla voit navigoida espanjankielisissä kaupungeissa helpommin.

ennen kuin matkustat, varmista, että voit käyttää näitä sanoja helposti harjoittelemalla äidinkielenään espanjaa puhuvan kanssa. Rekisteröidy ilmainen kokeiluluokka tänään yksi Homeschool Spanish Academy uskomaton opettajat, ja löydät itsesi puhuu espanjaa jälkeen vain yhden luokan.

¡Vamos a aprender español!

ilmainen Espanjan Luokka online-kokeilu

Haluatko lisää hauskaa ja opettavaista espanjalaista sisältöä? Tsekkaa nämä tolpat!

  • Matikan Aika! Miten ilmaista Espanjan Murtoluvut
  • lopullinen Sanasto opas: Tilalla espanjaksi
  • 75 + fyysisiä adjektiiveja espanjaksi kuvaamaan ihmisiä
  • mennään eläintarhaan espanjaksi! Eläinsanastoa lapsille ja nuorille
  • miten puhua roskista, jätteistä ja roskiksesta espanjaksi
  • espanjalainen Supermarket: 100 + Sanastosanaa ostosmatkan tehostamiseksi
  • Go – to Vocab List for School Supplies espanjaksi
  • 11 Nicaraguan slangisanaa jokapäiväiseen käyttöön
  • tekijä
  • tuoreita viestejä
Ashley Reid
Freelance-kirjailija Homeschool Spanish Academyssa
minulla on Ba-tutkinto kielitieteestä ja intohimo Espanjaan. Olen asunut Latinalaisessa Amerikassa lähes vuosikymmenen. Olen freelance-kirjailija ja ESL-opettaja sekä rakastava äiti ja vaimo. Vapaa-ajalla harrastan taidetta ja musiikkia.

Ashley Reid
Ashley Reidin viimeisimmät viestit (Näytä kaikki)
  • Ir + a + infinitiivi: Espanjan lähitulevaisuuden aikamuoto-26. helmikuuta 2021
  • Latinalaisen Amerikan ruoka: 15 pakko kokeilla Latinalaisen Amerikan kansallisruokia-2. tammikuuta 2021
  • the Ultimate Guide to Subjunktiivinen konjugaatio espanjaksi-joulukuu 27, 2020

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.

Previous post Bell & Gossett lanseeraa ESP-Systemwize system selection tool-Xylem Applied Water Systems-Yhdysvallat
Next post Coronadon matka New Mexicon, Texasin, Oklahoman ja Kansasin läpi