Bringing in the sheaves

Depuis que j’étais enfant, je me souviens de la chanson « Bringing in the Sheaves » de Knowles Shaw. Je vois qu’elle a été écrite en 1874, déjà une vieille chanson quand je l’ai chantée pour la première fois. Les vieilles chansons me manquent vraiment. Certains chefs de chansons semblent oublier que c’est la répétition des chansons qui permet aux enfants de les apprendre – tout comme ils se souviennent de tous les jingles télévisés. Voici les mots, maintenant dans le domaine public.

  1. Semant le matin, semant des graines de bonté,
    Semant à la mi-journée et à la veille rosée;
    Attendant la moisson, et le temps de la moisson,
    Nous viendrons en nous réjouissant, apportant les gerbes.
    • Refrain:
      Faire entrer les gerbes, faire entrer les gerbes,
      Nous viendrons nous réjouir, faire entrer les gerbes;
      Faire entrer les gerbes, faire entrer les gerbes,
      Nous viendrons nous réjouir, faire entrer les gerbes.
  2. Semer au soleil, semer dans l’ombre,
    Ne craignant ni les nuages ni la brise glaciale de l’hiver;
    Par et par la moisson, et le travail terminé,
    Nous viendrons en nous réjouissant, apportant les gerbes.
  3. Aller en pleurant, semer pour le Maître,
    Bien que la perte subie notre esprit soit souvent attristée;
    Quand nos pleurs seront terminés, Il nous accueillera,
    Nous viendrons en nous réjouissant, en apportant les gerbes.

Le sens est clair. Nous continuons à faire de bonnes actions quand les temps sont bons et quand ils sont mauvais. Finalement, « nous arriverons en nous réjouissant, en apportant les gerbes. »

Que sont les gerbes, et quelle est la base de ce chant encourageant ?

L’auteur se souvient peut-être du rêve du jeune Joseph de lier des gerbes dans les champs lorsque sa gerbe se tenait debout et que les gerbes des frères se rassemblaient autour d’elle et s’inclinaient (Genèse 37:7).

Ou, peut-être était-ce l’expérience de Ruth ramassant le grain restant parmi les gerbes dans le champ de Boaz à Bethléem (Ruth 2:7, 15).

Il semble que Shaw connaissait les paroles du Psaume 126:6.

Celui qui sort en pleurant, portant la semence à semer, rentrera chez lui avec des cris de joie, apportant ses gerbes avec lui. (Psaume 126:6 ESV)

Vers la fin du mois de mai de l’année dernière, dans les environs de Samarie, nous avons vu des gerbes dans le champ prêtes à être amenées pour être stockées et utilisées pour le reste de l’année.

 Gerbes dans le champ près de l'ancienne Samarie. Photo de Ferrell Jenkins.

Gerbes dans le champ près de l’ancienne Samarie. Photo de Ferrell Jenkins.

Si vous cliquez sur cette photo et regardez attentivement l’image plus grande, vous verrez que les gerbes ont été liées pour les maintenir ensemble.

 Gerbes liées dans le champ, prêtes à être retirées des champs. Photo de Ferrell Jenkins.

Gerbes liées dans le champ, prêtes à être retirées des champs. Photo de Ferrell Jenkins.

Je crains que beaucoup de nos gens aujourd’hui rejettent simplement les chansons plus anciennes qui ont des thèmes qu’ils ne comprennent pas facilement. Si nous utilisons cela comme excuse, c’est une réflexion sur notre connaissance de la Bible. Il est peut-être temps d’apprendre.

Bertha Spafford Vester explique comment les premiers habitants de la colonie américaine de Jérusalem gagnaient leur vie en s’engageant dans divers projets allant du tissage du tissu à la culture du blé. Elle raconte une histoire intéressante sur la coupe du grain et la reliure des gerbes.

Nos agriculteurs suédois et américains avaient si bien labouré ces morceaux de terre qu’il y avait des preuves d’excellentes récoltes. Certains Juifs orthodoxes sont venus inspecter le blé et nous ont offert un prix plus élevé que d’habitude pour en faire du matzoth (pain sans levain) pour leur fête de la Pâque à condition que nous le récoltions sous leur surveillance. Nous avons accepté.

Nous n’avions pas de machinerie ; elle était récoltée à la main. Une stipulation qu’ils ont faite était que nous ne devrions pas commencer à travailler avant que le soleil ne se soit levé et n’ait séché toute humidité de la rosée tombée pendant la nuit. Après le petit déjeuner, nous sommes tous allés travailler sur le terrain, nos surveillants juifs surveillant. Comme notre coutume était de travailler, de laver la vaisselle, ou au-dessus du lavabo, ou à toute autre tâche, nous avons chanté des hymnes. Alors maintenant, nous avons commencé dans le champ de récolte. Le chant a aidé le travail, qui est allé avec une balançoire. Mais nous n’étions pas autorisés à chanter par ces Juifs orthodoxes. Peradventure un peu d’humidité pourrait tomber de notre bouche et provoquer une fermentation. Il ne serait plus sans levain. Nous avons donc rassemblé les gerbes en silence. (Notre Jérusalem, 190-191)

Semez-vous des graines de bonté?

HT: Vérités intemporelles pour l’information sur les paroles.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Previous post Causes profondes de la traite des êtres humains
Next post Hamburgers au bacon de Cowboy épicé