Apprenez-en plus sur le coréen avec nos ebooks:
Salut tout le monde! Bienvenue dans une nouvelle semaine. Nous espérons que vous avez apprécié votre week-end. Aujourd’hui, nous allons vous apprendre à dire « quoi » en coréen.
Cela correspond à d’autres mots comme comment, pourquoi, comment et où vous devez les connaître. Ces mots sont très basiques, mais si vous les connaissez, vous pourrez les combiner avec de nombreux autres mots et phrases.
Commençons par la version formelle:
무엇(mu-eot)
La version formelle est de deux syllabes au lieu d’une. Il est également traité comme un nom et plus utilisé en coréen écrit que parlé. Comme il s’agit d’un nom, la particule objet « 을 » et le marqueur sujet « 이 » peuvent également y être ajoutés. Ainsi, par exemple, dans une phrase, il se lirait comme ceci:
무엇을 먹었습니까? (mu-eo-seul meo-geo-sseum-ni-kka) = Qu’avez-vous mangé ?
무엇이 문제입니까? (mu-eo-si mun-je-im-ni-kka) = Quel est le problème?
Remarquez qu’en soi, le mot a un son « t » fort et abrupt à la fin de celui-ci. Ceci est courant lorsque la lettre hangul « ㅅ » se trouve à la fin d’un mot.
Une fois que vous ajoutez la particule au mot, le son « s » peut être entendu.
Maintenant pour la version informelle:
뭐(mweo)
La version informelle contracte la version formelle en un mot plus court. Vous obtenez la version informelle comme suit:
무엇- = =어어= >
Ce mot informel est également utilisé comme adverbe au lieu d’un nom. Des marqueurs de sujet et des marqueurs d’objet peuvent également être ajoutés à ce mot.
Si nous prenons l’exemple de la phrase pour 무엇 et la changeons en version informelle, nous obtenons ceci:
어어? (mweol meo-geo-sseo) = Qu’avez-vous mangé ?
뭐가 문제예요? (mweo-ga mun-je-ye-yo) = Quel est le problème?
L’ajout du marqueur d’objet sous la forme 뭐를 est un peu gênant, il se transforme donc en un seul mot de syllabe, 뭘.
Et c’est tout! J’espère que vous avez apprécié la leçon d’aujourd’hui!