Perú

 Los Wembler's de Iquitos en 2015. Photo de Josh Eli Cogan, Archives folkloriques de Ralph Rinzler
Los Wembler’s de Iquitos en 2015.

Photo de Josh Eli Cogan, Archives folkloriques de Ralph Rinzler

Tout comme le Pérou est plus que le Machu Picchu, la musique péruvienne est plus que la flûte de pan. La colonisation espagnole a introduit des cordes occidentales, tandis que la traite des esclaves a apporté des tambours africains, et un son tout à fait distinct sous forme de rythmes et de mélodies mélangés aux traditions autochtones. Les chants de célébration sont une pièce maîtresse de chaque festival communautaire — dont il y en a beaucoup – accompagnés de danses de groupe animées.

Sur cette playlist, vous entendrez quelques-uns des musiciens qui ont voyagé du Pérou pour se produire au Festival Folklorique, ainsi que des chansons de la collection Smithsonian Folkways Recordings des mêmes traditions de danse, thèmes et régions que nous avons présentés dans le programme du Pérou. Entre 1991 et 2002, Smithsonian Folkways a publié une vaste série de CD de musique traditionnelle péruvienne, enregistrée et publiée pour la première fois par les Archives de la Musique Traditionnelle Andine.

Liste de lecture
 Pochette de l'album
#

#

1. La Danza del Petrolero

De La Danza del Petrolero (c. 1970)
De Los Wembler’s de Iquitos

Les Wembler’s proviennent d’Iquitos, la plus grande ville de la forêt tropicale péruvienne. Cette chanson, écrite par Isaías Emerson Sánchez, fait référence au boom pétrolier qui a changé l’environnement physique et culturel de leur ville et du reste de l’Amazonie dans les années 1970. Le groupe s’est réuni en 2011 et a apporté son son signature cumbia amazónica au Festival Folklorique 2015.

2. Huayno

De la Musique traditionnelle du Pérou, Vol. 6: La région d’Ayacucho (2001)
De Laureano Zárate, régidor d’Alcamenca

Le Huayno est une forme populaire de musique andine, combinant musique folklorique rurale et musique de danse urbaine. Laureano Zárate, chef de la communauté d’Alcamenca, a interprété cette chanson à la harpe lors de la Fête de l’eau de 1997, lorsque les habitants d’Ayacucho ont reconstitué les champs et marqué le bétail.

3. Danza de tijeras (Danse des Ciseaux)

Du Pérou: Musique Andine de la Vie, du Travail et de la Fête (2015)

Représentant également la région d’Ayacucho, cette chanson de pasacalle accompagne une procession vers la place de la ville, où les danseurs s’affrontent dans un concours chorégraphique. Les « ciseaux » font référence à l’instrument qu’ils jouent en dansant.

4. Mi Burrito

De la Musique traditionnelle du Pérou, Vol. 8: Piura (2002)
De Leida La Madrid avec Roger Alméstar

Cette chanson est un exemple du tondero, le genre le plus populaire de la région de Piura, et l’une des nombreuses itérations de la musique afro-péruvienne. Les paroles décrivent souvent la vie quotidienne dans la communauté, et ici Leida La Madrid chante « My Little Burro » tout en jouant de la guitare. Roger Alméstar accompagne sur une chaise, jouée comme un cajón.

5. Contradanza

De la Musique traditionnelle du Pérou, Vol. 1: Festivals de Cusco (1995)
Par Conjunto de Paucartambo

Le Festival Folklorique de 2015 a accueilli une troupe de contradanza qui se produit dans la Fiesta annuelle de la Virgen del Carmen, similaire à cet enregistrement de la Fiesta de la Virgen del Rosario de 1993. Les danseurs portent de petites cloches sur leurs jambes pour fournir des percussions lorsqu’ils se déplacent dans les rues.

6. Waytallay Rosasllay

D’un enregistrement inédit
De La Estudiantina Municipal de Ayacucho

Le Trío de la Estudiantina Municipal était un autre groupe musical en vedette au Festival Folklorique 2015. Cette chanson, autrefois typique des fêtes de mariage, des fiançailles et des enterrements d’enfants, est un exemple du genre araskaska qui est maintenant rarement pratiqué dans leur région d’origine d’Ayacucho.

7. Le Potier / El Alfarero

De la Musique traditionnelle du Pérou, Vol. 4: Lambayeque (1996)
De Rudecindo Maco et Ramos Sandoval

Cette chanson est dans le style de la Marinera, la danse nationale du Pérou et un produit du mélange des traditions espagnoles, africaines et autochtones. Alors que cette variation minimale n’utilise qu’un banjo pincé, le Festival Folklorique 2015 a présenté un groupe accompagnant les danseurs et les célèbres caballos de paso du pays — des chevaux dansants.

8. Chanson de mariage

De la Musique de montagne du Pérou, Vol. 1 (1991)
De « Young girl »

Les paroles en langue quechua de ce huayno décrivent la confusion d’une jeune fille le jour de son mariage.  » Vous m’avez emmené à l’église le dimanche ; je pensais qu’il était temps de célébrer la messe… Quand nous avons allumé les bougies, je pensais que c’était parce qu’il faisait sombre… Quand le riz est tombé sur ma tête, j’ai pensé qu’il était en train de gronder. »Cet enregistrement, devenu un succès interstellaire, a été inclus sur les disques d’or à bord du vaisseau spatial Voyager.

9. Sonido Amazonico

De La Danza del Petrolero (c. 1970)
Par de Iquitos de Los Wembler

Écrite par le guitariste de Los Wembler Elmer Alberto Sánchez, cette chanson instrumentale suggère le son de l’Amazonie péruvienne. Leur combinaison de musiques urbaines populaires et de mélodies traditionnelles, nées de la scène cumbia-chicha des années 1970, fait encore bouger les pieds aujourd’hui.

10. Fiesta de Carnaval

Extrait d’un enregistrement inédit
De La Estudiantina Municipal de Ayacucho

Bien que les célébrations du Brésil soient les plus importantes et les plus connues, les communautés catholiques du Pérou conservent leurs propres traditions carnavalesques. À Cajamarca, les habitants dansent autour de l’arbre yunsa décoré de jouets, de fruits et de bouteilles d’alcool; ils abattent cérémonieusement l’arbre et récupèrent ses friandises. Les visiteurs pourront voir une danse de célébration de yunsa au Festival Folklorique.

11. Chansons correspondantes pour alpagas

De la Musique de montagne du Pérou, Vol. 1 (1991)
Par Louisa Sera Chompi

Les alpagas sont originaires des Andes, où ils ont été domestiqués pour leur fibre, un ingrédient clé de la robe traditionnelle péruvienne. Dans cette chanson, la chanteuse plaide: « Allons à la montagne / Où nous pourrons pâturer nos alpagas, petite mère./ Nous sommes tristes parce que nous n’avons pas de vêtements. »

12. Pastoras

De la Musique traditionnelle du Pérou, Vol. 8: Piura (2002)
Par cinq filles péruviennes accompagnées de Walter Cruz et Juan Tino Neyra

Dans ce chant et danse canto sur les pastoras (bergères), un groupe de jeunes femmes se produisent dans une église ou devant une crèche. Normalement réalisé autour de Noël, cet enregistrement a été réalisé en octobre 1994 en collaboration avec le Centre d’Ethnomusicologie Andine.

13. Lunarcito

Extrait de Music of Peru (1962)
De Serapio Mejia Ayala et Vicente Apaza Uscamaita

Bien que la harpe occidentale ait été apportée au Pérou par les conquistadors, l’instrument est considéré comme un instrument indigène dans les communautés quechuas, avec une structure et un son distinctifs. Cette chanson, sur la beauté d’une tache de naissance sur le visage d’une fille, présente deux arpa peruanas.

Compilé par Elisa Hough

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Previous post Une Brève Chronologie des Mouvements d’Art Visuel du 20e siècle
Next post Alex Rodriguez Taille, Poids, Âge, Valeur nette, Femme, Bio, Faits de famille