« Je ne suis pas doué pour apprendre les langues »
Si vous lisez ce blog – et que vous avez le pouls —, vous avez déjà eu cette pensée.
Les langues demandent beaucoup de temps, d’efforts et d’énergie à apprendre. Chaque apprenant de langue, du premier passionné à l’hyperpolyglot endurci, a eu du mal à apprendre à un moment ou à un autre. C’est un fait.
Cependant, pas un seul de ces apprenants n’a eu les mêmes difficultés à apprendre sa première langue, acquise pendant son enfance.
Ces langues premières sont toutes acquises sans effort, naturellement et essentiellement parfaitement. Ce sont les deuxième, troisième et quatrième langues (et ainsi de suite) qui nous posent problème.
Pourquoi est-ce?
Qu’est-ce qui différencie une langue apprise d’une autre ?
Il existe divers facteurs, tous liés aux circonstances dans lesquelles une langue donnée est apprise.
Les langues apprises dans différentes circonstances ont reçu une variété de noms:
Langue maternelle, langue maternelle, langue maternelle, langue maternelle, L1, langue seconde, langue non maternelle, langue étrangère, L2, langue tierce, L3, L4, L5, entre autres.
Savoir utiliser ces termes vous aidera à communiquer les différences entre chaque langue que vous connaissez. Pour que tout soit soigné et organisé, nous diviserons tous les termes en trois classes de langues: L1, L2 et L3.
L1 ou Langue maternelle
Un L1 est votre langue maternelle, votre langue maternelle ou votre langue maternelle.
Vous êtes un locuteur natif de cette langue.
Tout être humain en bonne santé sur le plan du développement a une langue maternelle. Souvent (mais pas toujours), c’est la langue apprise pendant l’enfance — avant la puberté — et c’est la langue la plus utilisée et la plus confortable pour une personne donnée.
Les langues premières sont généralement maintenues à vie, avec peu d’efforts manifestes de la part du locuteur. En effet, les langues premières sont souvent intégrées à l’identité personnelle et socioculturelle du locuteur natif, et celui-ci utilise la langue pour réfléchir et interagir avec sa famille et d’autres membres de son groupe culturel ou ethnique.
Comment Les L1 Sont-Elles Apprises ?
Les L1 sont apprises par un processus connu sous le nom d’acquisition de la première langue, ou FLA.
Il s’agit d’un processus biologique complexe qui n’est pas encore entièrement compris par la communauté scientifique.
Bien que les subtilités de l’acquisition de la langue maternelle dépassent le cadre de cet article, les aspects les plus communément admis de la FLA sont les suivants:
- L’acquisition de la première langue est le processus d’acquisition de la capacité d’utiliser le langage humain, là où auparavant de telles capacités n’existaient pas.
- Les L1 sont acquis automatiquement, sans effort conscient.
- Les L1 sont apprises avant la puberté, généralement pendant la petite enfance.
- Un L1 acquis est connu à la compétence native. Selon l’article de J. Joseph Lee Le Locuteur Natif, Un Modèle Réalisable?, publié dans la revue Asian EFL, les locuteurs natifs ont des compétences représentées par une « connaissance intériorisée » de plusieurs domaines de la langue, notamment:
- Utilisation appropriée des expressions idiomatiques
- Exactitude de la forme de la langue
- Prononciation naturelle
- Contexte culturel, y compris les « cris de réponse », les jurons et les interjections
- Vocabulaire, collocations et autres éléments phraséologiques de taille supérieure à la moyenne
- Métaphores
- Syntaxe figée, comme les binômes ou les bi-verbaux
- Caractéristiques culturelles non verbales
Malgré le fait que sa » langue maternelle » soit désignée comme sa » langue maternelle « , il est possible d’en avoir plusieurs » d’abord langues « , tant qu’elles sont apprises avant la puberté. Par exemple, les enfants qui grandissent dans des ménages où deux langues sont parlées (généralement dans le cas de parents d’origines linguistiques différentes) peuvent acquérir chacune de ces langues nativement. Ces personnes sont appelées bilingues.
L2 ou Langue seconde
Un L2 est une langue seconde, une langue étrangère, une langue cible ou une langue étrangère.
Si vous avez un L2, vous êtes un locuteur non natif de cette langue.
Contrairement aux L1, tout le monde n’a pas de L2. Si vous avez appris ou apprenez une nouvelle langue, cette langue est votre L2.
Comment Les L2 Sont-Elles Apprises ?
Les L2 sont apprises par un processus connu sous le nom d’acquisition d’une langue seconde, ou SLA.
Comme l’acquisition de la première langue, l’acquisition de la deuxième langue est un domaine complexe de la linguistique. Bien que beaucoup de ses théories et facettes soient constamment débattues, les points communs généraux de l’ALS sont:
- L’acquisition d’une langue seconde est le processus d’acquisition d’une capacité linguistique après qu’une ou plusieurs autres langues ont déjà été apprises de manière native.
- Apprendre un L2 nécessite un effort conscient.
- Les L2 ne sont pas apprises pendant la petite enfance et le plus souvent après la puberté.
- Théoriquement, un L2 acquis ne peut être connu qu’à des compétences non natives. La maîtrise exacte d’une langue seconde par un apprenant peut varier considérablement, mais le consensus scientifique général est qu’un L2 ne peut pas être maîtrisé au même niveau qu’un L1. Les apprenants de niveau 2 très avancés sont souvent appelés locuteurs quasi natifs.
- Bien que la capacité des L1 et des L2 puisse se détériorer par manque d’utilisation (par un processus appelé attrition), la capacité de L2 est considérée comme diminuant plus rapidement à cause d’une mauvaise utilisation que leurs homologues L1.
Comme pour le terme L1 ci-dessus, l’utilisation du chiffre deux dans « L2 » ou « langue seconde » ne fait pas nécessairement référence à l’ordre numérique exact dans lequel une langue est acquise, mais seulement au fait que la langue a été apprise de manière non native. Dans presque tous les cas, L2 peut être utilisé pour désigner un nombre illimité de langues apprises après la puberté.
Ensemble, L1 et L2 sont les principales catégories linguistiques par acquisition. Dans la grande majorité des situations, L1 se référera aux langues natives, tandis que L2 se référera aux langues non natives ou cibles, quels que soient les nombres de chacune.
L3 ou Langue tierce
Une L3 est une troisième langue, ou une deuxième langue étrangère ou non native.
Selon le chercheur Jasone Cenoz, une troisième langue est « une langue qui est différente de la première et de la seconde et qui s’acquiert après elles. » (Cenoz 2013, p. 3)
Considérant qu’un L3 donné doit seulement être différent d’un L1 et du premier L2 appris chronologiquement, tout L3 peut également être appelé Ln, avec n représentant l’ordre numérique dans lequel cette langue est acquise (i.e. L4, L5, L6, etc.)
Notez que des termes comme L3, L4, L5 et au-delà sont rarement utilisés, car ces langues sont le plus souvent appelées L2 supplémentaires.
Comment les L3 sont-ils appris?
Les L3 sont apprises par un processus connu sous le nom d’Acquisition d’une troisième langue, ou TLA.
TLA est un champ de recherche jeune qui peut être considéré comme un sous-domaine de SLA. Le champ lui-même vise à examiner les différences entre l’acquisition d’une première langue étrangère et d’éventuelles langues étrangères ultérieures par la suite.
Jason Cenoz, chercheur à la TLA, différencie l’acquisition d’une troisième langue de l’acquisition d’une deuxième langue de la manière suivante:
« La TLA partage bon nombre des caractéristiques de l’ALS, mais il existe également des différences importantes car les apprenants en troisième langue ont déjà au moins deux langues dans leur répertoire linguistique. Les apprenants en troisième langue peuvent utiliser ce répertoire linguistique plus large lors de l’apprentissage d’une troisième langue. Par exemple, ils peuvent relier de nouvelles structures, un nouveau vocabulaire ou de nouvelles façons d’exprimer des fonctions communicatives aux deux langues qu’ils connaissent déjà, pas seulement à l’une d’entre elles, comme dans le cas des monolingues. » (Cénoz 2013, p. 4)
Selon TLA research, la connaissance d’un L3 a un effet positif sur l’acquisition d’un L2 « dans la plupart des cas », pour bon nombre des raisons citées ci-dessus (Cenoz 2013, p.9)
Conclusion
Deux langues ne sont pas apprises exactement de la même manière. La façon dont vous avez appris votre langue maternelle est fondamentalement différente de la façon dont vous apprenez une langue supplémentaire par la suite. De plus, chaque nouvelle langue après votre première langue non maternelle ajoute un point de référence différent dans votre répertoire linguistique, ce qui profite et renforce l’acquisition de langues futures.
Peu importe jusqu’où vous allez dans votre apprentissage des langues, gardez à l’esprit que si vous lisez cet article, vous êtes suffisamment doué pour apprendre les langues pour avoir déjà un L1 parfaitement acquis à votre actif. Cela signifie qu’avec un peu d’effort, vous avez tout ce qu’il faut pour acquérir un L2, un L3, etc. Le nombre exact dépend de vous.
Vous avez juste besoin d’y arriver.