Il y a environ quatre-vingt mille caractères chinois. Pour le nouvel apprenant chinois, cela peut sembler intimidant. Cependant, tout comme beaucoup de mots en anglais, la majorité de ces caractères ne sont pas utilisés dans le vocabulaire quotidien. Si vous pouvez reconnaître même un millier de caractères, vous pourrez lire et comprendre jusqu’à 80% de l’écriture chinoise.
Ne vous inquiétez pas, nous sommes là pour vous. Nous avons compilé une liste rapide des 10 caractères chinois les plus courants et comment les utiliser.
的(de)
Connu comme l’une des trois particules « de » du chinois, « 的 » est utilisé pour indiquer la possession ainsi que les adjectifs d’attribut.
Exemples:
小明的狗 (xiǎo míng de gǒu)
Xiao Ming chien
红色的花 (hóng sè de huā)
Fleurs Rouge
一 (yī)
« 一 » signifie un. La raison pour laquelle « 一 » est si commun est qu’il peut aussi signifier ce qui suit: premier, meilleur, un peu, une fois, seulement, etc. Tant de phrases nécessitent le caractère 一, ce qui le place à la deuxième place de cette liste. C’est également une composante de nombreux ChengYu, ou idiomes chinois.
Exemples:
。一一。。(Wǒ chī le yī gè píng guǒ)
J’ai mangé une pomme.
我拿了第一名。 (Wǒ ná le dì yī míng)
J’ai obtenu la première place.
你是我的唯一。(Nì shì wì de wéi yī)
Tu es mon seul et unique.
le(le)
« 了 » est utilisé de manière lâche pour indiquer les temps, en particulier les incidents au passé ou en cours. Il peut également être utilisé pour intensifier les adjectifs.
Exemple:
我吃晚饭了。(Wī chī wnn fàn le)
J’ai dîné.
我来到美国两年了。(Wǒ lái dào měi guó lingng nián le)
Je suis en Amérique depuis deux ans.
你的中文太好了。(Nǐ de zhōng wén tài hǎo le)
Votre chinois est trop bon!
是 (shì)
« 是 » est le plus proche du sens de « être », en anglais. Parce que le chinois n’a pas de conjugaisons, il n’y a pas d’autres formes de ce mot de base. Il est principalement utilisé pour lier deux noms ensemble.
Exemple:
Je suis chinois. (Wì shì zhōng guó rén)
Je suis Chinois. «
Ceci est un livre. (zhè shì yī běn shū)
Ceci est un livre.
Ses chaussures sont rouges. (tā de xié shì hóng sè de)
Ses chaussures sont rouges.
I (wǒ)
« I » signifie « Je », il n’est donc pas surprenant que ce soit un mot très courant. Il apparaît également dans des phrases telles que « nous » et « nous. «
Exemples:
Je rentre chez moi. (Wǒ huí jiā le)
Je suis rentré chez moi.
Nous sommes allés ensemble. (w men men yī qù qù de)
Nous sommes allés ensemble.
b(bù)
« 不 » signifie « non » ou « non », et est utilisé pour nier d’autres mots. Il est couramment utilisé avec « 是 » comme dans, « 不是 » pour signifier « n’est pas ».
Exemples:
他不是国国人。(tā bú shì měi guó rén)
Il n’est pas américain.
我不想去。(Wǒ bù xiǎng qù)
Je ne veux pas y aller.
在(zài)
« 在 » est une préposition qui peut prêter à confusion pour de nombreux apprenants chinois. Il est généralement utilisé pour indiquer l’emplacement, de la même manière que « at » est utilisé en anglais. En chinois, il suit également des verbes pour décrire le lieu d’une action. Il peut également être utilisé seul pour décrire une action en cours.
Exemples:
。。。(Wǒ zài jī chngng)
Je suis à l’aéroport.
你住在哪里?(N zh zhù zài n l Lǐ)
Où habitez-vous ?
我在学习。(Wǒ zài xué xí)
J’étudie.
人 (rén)
Un autre caractère chinois commun, « 人 » signifie « peuple », « personne » ou « homme. »Vous avez peut-être remarqué dans #4 que « 人 » est souvent utilisé pour décrire des personnes d’un pays spécifique. Au lieu de « Chinois » comme adjectif, nous disons « 中国人 » ou « Peuple chinois. »Il apparaît également dans des mots tels que « 人人 (femme) » et « 男人 (hommes) » et de nombreux autres noms qui se rapportent aux gens. Un autre mot pour la monnaie chinoise, « 元 (yuán) » est « La Monnaie du peuple » ou « 人人 (rén mín bì). »
Exemples:
Examples是国国人人(Nì shì wài guó rén ma)
Êtes-vous un étranger?
人生的目的是什么?(rén shēng de mù dì shì shén me)
Quel est le sens de la vie ?
mé (mén)
Comme vous l’avez peut-être vu au numéro 5, « 们 » est utilisé comme pluriel pour les noms humains, ainsi que pour les pronoms humains tels que les trois « tas » du chinois :,,,,,. Cependant, vous n’utilisez généralement pas « 们 » avec des chiffres ou des mesures précises. Ils peuvent être utilisés avec des quantificateurs imprécis tels que « certains » ou « beaucoup ».
Exemples:
,,,,大大! (Nì shì men,xiān sheng men,dà jiā wǎn shàng hǎo)
Mesdames et Messieurs, bonsoir!
我和朋友们一起吃了饭。(Wǒ hé péng yīu men yī qǐ chī le fàn)
J’ai mangé avec mes amis.
他们去哪里了?(tā men qù nǎ l le le)
Où sont-ils allés?
一 (yǒu)
La signification principale de « 一 » est « avoir », pour indiquer la possession. « Ne pas avoir » ou « ne pas avoir » est « 有 。 »Cependant, « 一 » est également utilisé pour établir l’existence de quelque chose, comme « il y en a » en anglais. Une autre expression chinoise courante qui inclut « 一 » est « 所有 », qui signifie « tout » ou « tout ». »
Exemples:
Avez-vous des questions? (Nǐ yuu wèn tí ma)
Avez-vous une question?
Je n’ai pas d’argent. (Wǒ méi yǒu qián)
Je n’ai pas d’argent.
Il y a une erreur ici. (zhè lǐ yuu gè cuò wù)
Il y a une erreur ici.
Cours connexes:
Cours de caractères A: Guide complet des Caractères Chinois
Cours de Caractères B: Construire des centaines de Caractères chinois