Abbreviazioni mediche Venerdì: Cinque abbreviazioni mediche comuni

Qui a Advantage Career Institute, offriamo agli studenti corsi e curriculum per preparare i nostri studenti per carriere di successo nelle comunità mediche e dentali. Poiché i corsi e le professioni mediche sono pieni di abbreviazioni che si verificano frequentemente nel settore, abbiamo pensato di integrare i nostri corsi per gli studenti che aspirano ad essere assistenti medici, flebotomisti, assistenti dentali con radiologia, specialisti dell’ufficio medico con cartelle cliniche elettroniche e fatturazione medica e codifica, e altro ancora con una serie di post sul blog incentrati sulle abbreviazioni

ECG: ECG è un’abbreviazione che è fin troppo familiare per molti dei nostri studenti tecnico ECG così come i nostri studenti che stanno studiando per diventare un assistente medico con flebotomia, ECG, e la cura del paziente Tech. EKG sta per elettrocardiogramma; ma se l’acronimo parla di cardiogrammi, perché è comunemente indicato con un K? La” K ” in ECG deriva dalla parola greca per cuore, kardia, che porta all’acronimo comune per elettrocardiogramma. Questa procedura è un’interpretazione dell’attività elettrica attraverso il cuore e i dati vengono ottenuti posizionando elettrodi su diverse aree della superficie corporea per registrare l’attività del cuore. È una procedura non invasiva, il che significa che non è chirurgica in natura, e tra le procedure più vitali per rilevare anomalie cardiache o anche un attacco di cuore.

TPR & BP: TPR e BP sono abbreviazioni mediche che si estendono anche a coloro che studiano per essere assistenti medici o dentali, e possono essere ugualmente importanti per coloro che studiano per diventare uno specialista di ufficio medico con cartelle cliniche elettroniche & Fatturazione medica e codifica, in quanto è probabile che sia un acronimo su quasi tutti i documenti per un paziente. TPR sta per stand per la temperatura, polso, e la respirazione, ed è tra gli elementi più comuni su una forma medica per qualsiasi paziente. Anche per quelli in buona salute in arrivo per un fisico, queste misurazioni possono produrre una fantastica istantanea della salute generale di un paziente. BP, naturalmente, sta per pressione sanguigna, e sarà anche generalmente riportato a fianco del TPR per un paziente. Insieme, questi possono essere ulteriormente abbreviati come VS per un cliente, o i segni vitali.

NWB: Mentre questa può essere un’abbreviazione relegata a coloro che lavorano con fisioterapisti o medici di pazienti riabilitativi, questo può essere un acronimo importante per familiarizzare con. NWB si riferisce a “Non-cuscinetto di peso”, e per tutti gli assistenti medici che lavorano con quelli recupero da un infortunio o con le stampelle, questa può essere un’abbreviazione cruciale per notare considerazioni per l’arto che si sta riprendendo da un infortunio.

O: Per coloro che lavorano in campo medico, questo può anche essere un acronimo medico comune che non si riferisce ad una congiunzione grammaticale, ma si riferisce invece al teatro per le procedure invasive: O sta per Sala operatoria, e può essere incluso su coloro che hanno bisogno di cure mediche intensive e procedure invasive.

B: BS ha alcuni significati diversi nella professione medica, ma non uno di questi è lo stesso “BS” che vedremmo nel dialogo colloquiale! BS è in genere quando più analisi è necessaria nei segni vitali, e può fare riferimento sia di zucchero nel sangue o respiro Suoni per i pazienti respiratori. Per gli assistenti medici, assicurati di aver compreso la precedente storia sanitaria del paziente in modo da conoscere il tipo di BS che dovrai indicare. Per coloro che hanno una storia di diabete o preoccupazioni dietetiche nella loro cartella clinica, BS può comunemente riferirsi a zucchero nel sangue, anche se questo è spesso abbreviato in BG, per la glicemia, per evitare confusione. Tuttavia, per coloro che hanno a che fare con pazienti che hanno disturbi respiratori, BPCO o altri problemi polmonari, BS può riferirsi ai suoni del respiro.

Rimanete sintonizzati! Lanceremo più abbreviazioni mediche ogni settimana per esaminare alcuni dei termini comuni che i nostri studenti devono imparare mentre sviluppano la loro carriera nei campi medici e dentali. Per ulteriori informazioni, contattaci oggi.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Previous post Sedum rubrotinctum (Jelly Bean Impianto)
Next post Area culturale