Formale lettera/e-mail
DIVENTA un BLOG MEMBRO (Ulteriori informazioni)
Ecco il tema di COME SCRIVERE UNA LETTERA Informale IN INGLESE
Quando la posta non esiste e di business è stato affrontato da lettere scritte su carta, si sa, la formalità è stata un po ‘ più stretto. Suppongo che le nuove tecnologie, in qualche modo, ci abbiano reso un po ‘ più flessibili quando si tratta di relazionarci con gli altri, anche se si tratta di scrivere una lettera o una e-mail formale.
Prima di tutto, noi stessi dobbiamo valutare il grado di formalità di cui abbiamo bisogno per comunicare, quale rapporto reale abbiamo con la persona a cui stiamo inviando una e-mail, abbiamo avuto contatti prima? Se è così, era telefonico? per lettera o e-mail? di persona?. Con questi dati e sempre usando il nostro buon senso, saremo in grado di scrivere una lettera o una e-mail con la formalità richiesta per ogni occasione.
In questo post vi mostrerò le linee guida di base per la scrittura di una e-mail formale o una lettera che potrebbe essere utilizzato per argomenti di business. Troverai frasi tipiche e regole comuni da seguire, ma non essere troppo severo con le regole, come ho sottolineato sopra, “formale” può significare molte cose diverse in contesti diversi.
Quindi al soggetto!
NON DIMENTICARE DI ISCRIVERTI AL MIO BLOG PER ESSERE IL PRIMO A RICEVERE TUTTE LE MIE NOTIZIE, OFFERTE, CORSI, OCCASIONI, ecc.
Oggetto
Se scrivi un’email, la cosa fondamentale è che, nella sezione Oggetto, non dire loro la tua vita. Il “soggetto” deve essere diretto e conciso e deve esprimere chiaramente il motivo del messaggio. Non scrivere “Ciao”… non scriverai a tuo cugino di Benidorm… Un esempio potrebbe essere: “Meeting Magazine Survey 18/10/2014 “
Saluti
Prima di tutto vedremo i modi più tipici di saluto, sia informale e formale, si conosce il grado di formalità necessaria per ogni caso.
Casuale:
- Ciao Peter,
- Ciao Sandra,
- James,
Formale:
- Gentile Signora Rogers,
- Caro Julian Scott,
Quando non sai a chi ti stai rivolgendo puoi scrivere:
- Caro signore o Signora,
- A Chi Può interessare
*Nota che in inglese “Cari” implica un modo formale di rivolgersi alle persone in scrittura (come il nostro “Caro Signore”); non è così “formale” in lingua inglese orale—in questo post voglio spiegare la mia personale esperienza con i “cari”: Errori, fallets e strafalcioni
All’indirizzo di una donna che non sa se è sposata o single, l’utilizzo di Ms è consigliato, invece della Signora o Signorina. Ecco una tabella con i titoli personali:
LEZIONI DI INGLESE ONLINE
A proposito, metti un punto dopo questi titoli? L’argomento sembra confuso, ma è molto semplice: nell’inglese americano è un punto, mentre nell’inglese britannico è omesso:
- Signora (AmE), Signor (AmE), signora. (AmE)
- sig. ra Mrs (BrE)
- Signorina)
Struttura
La struttura di una lettera o e-mail ha tre componenti di base che di solito coincidono con molti altri tipi di scritti che vedremo nei post futuri.
- Introduzione
- Corpo
- Conclusione
vediamo uno per uno:
Introduzione
dovresti prima presentarti e poi devi spiegare brevemente il motivo per e-mail.
Quindi inizierai dicendo:
- il Mio nome è…
y seguirás con alguna de estas expresiones habituales:
- Sto scrivendo per quanto riguarda…Le escribo con respecto a…
- ho la e-mail in riferimento a…Le envío este email it referencia un…
- io sono in contatto con voi…Mi pongo en contacto con usted…
- In risposta al tuo messaggio, ho…En respuesta a su e-mail, yo…
- sto scrivendo in connessione con…Le escribo en relación un…
- vorrei… Me gustaría…
¡Ojo!:
1. Negli scritti formali le contrazioni non vengono solitamente utilizzate anche se ogni volta (a seconda del grado di formalità) sono più comuni. In linea di principio, la regola generale è: Non scrivere: Sono andato, è necessario scrivere il modulo completo: Sono andato.
2. Per avviare una e-mail non utilizzare il Semplice Presente per dire “Scrivo questa e-mail”, viene utilizzato il Presente continuo:” Sto scrivendo questa e-mail “no”Scrivo questa e-mail”.
Corpo
1. Qui devi spiegare brevemente di cosa hai bisogno, non andare troppo lontano, non devi spiegare la tua vita, andare al punto, cioè scrivere frasi brevi e concise.
2. Utilizzare i paragrafi per mantenere il messaggio in ordine: un’e-mail non dovrebbe avere più di cinque paragrafi e ogni paragrafo dovrebbe avere un massimo di cinque righe. Per collegare i paragrafi in modo fluido e coerente, consiglio questo post sui connettori in inglese.
3. Inutile dire, ma nel caso in cui si verifica a chiunque…che ci sia tutto nella vigna del Signore, NON CAPITALIZZARE L’E-MAIL PERCHÉ SEMBRA CHE STIAMO GRIDANDO AL SIGNORE PER RICEVERE L’E-MAIL. Ringraziamento.
4. Usa sempre lo stesso font, se è Times New Roman, attenersi a quello e non passare ad Arial nel mezzo dell’e-mail. Evita di usare Comic Sans o un font simile: useremo un font il più formale possibile, la Times è perfetto.
5. Evita il più possibile la lingua abbreviata che usi nei messaggi di testo e nelle whatsapp: non digitare le cose: A proposito, TTYL (A proposito, parla più tardi).
6. Non usare emoticon
😐 😎
In questo link wikiHow ti viene presentato un elenco di parole e termini informali e dei loro equivalenti formali, davvero molto utili.
Ora vedremo alcune espressioni tipiche che possono essere utilizzate per il corpo della lettera o dell’e-mail:
- Siamo in grado di confermare che…Le podemos confirmar
- Ci dispiace informarvi che Senti Sentimos informarle que
- Solo una nota per dire Solo Solo un apunte para decirle
- Per favore, potresti…? Por favor, ¿podría ¿?
- Posso avere…? “Io podría dar…”?
- Potresti…? Hai usato Pod?
- Apprezzerei davvero se potessi Est Estaría muy agradecido si usted pudiera
- Questa è una questione urgente – Es un tema urgente
¡Ahi!
Voz activa vs voz pasiva:
Tieni presente che dovresti usare una grammatica semplice senza fronzoli e strutture eccessivamente complesse. Evitare tempi in passivo, inversioni, ecc. In inglese commerciale è preferibile utilizzare la voce attiva. Esempi:
non utilizzare questa struttura in passivo:
- È stata discussa la resa incondizionata del paese
meglio Usare questo tipo di frasi:
- Abbiamo discusso la resa incondizionata del paese
Conclusione
Frasi di uso comune per concludere un e-mail:
- Grazie per il vostro aiuto
- aspetto con impazienza di sentire da voi–Espero sus noticias (Fíjate que después de “a” va onu verbo it gerundio, non escribas: aspetto con impazienza di sentire da voi)
- Grazie in anticipo (non avanzato)
- per Favore, non esitate a contattarmi se avete qualsiasi domanda– Si tiene alguna pregunta, se puede poner en contacto conmigo
- Se avete domande, non esitate a contattare me-No dude en ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta.
- Fammi sapere se hai bisogno di qualcos’altro– Fammi sapere se hai bisogno di qualcos’altro.
Una nota: Quando il mio inglese era basso-intermedio e dovevo scrivere e-mail, spesso le terminavo con la frase: Sono a tua disposizione.
Non che questa frase non sia corretta, ma la verità è che suona piuttosto male perché “smaltimento” significa anche “smaltimento dei rifiuti, rifiuti”. Io dico si, la frase è perfettamente corretto, ma io, come una scelta personale, non usare se si può sostituire con altri come suggerisci tu sopra che non portano a confusione pestilentes :-p
ONLINE dei CORSI di INGLESE
Addio
Frasi per dire addio in una lettera, fax o e-mail:
Casual:
- Saluti,
- Grazie,
- con i Migliori saluti,
- cordiali saluti,
- cordiali saluti,
- Migliore,
Formale:
- cordiali saluti,
- cordiali saluti,
- il Vostro cordialmente,
- Rispettosamente,
la Tua firma
Nel segno in inglese, in genere, è incluso:
- Nome
- Post
- Nome dell’azienda
- Informazioni di contatto (telefono, sito web, indirizzo e-mail)
Ultimi consigli e link
- Utilizza un indirizzo e-mail il più neutrale possibile. Non scrivere dall’indirizzo [email protected]. Se non hai un altro indirizzo e-mail, lo apri, è gratuito e necesario…si vuoi essere preso sul serio.
- Scopri come si scrive il tuo indirizzo email perfettamente con questo post.
Si lascia un’infografica di simboli che può essere molto utile:
Risorse interessanti
C’è una risorsa che amo ed è GRATUITA.
Si chiama Grammarly. Si tratta di un’estensione Chrome molto utile se si deve scrivere saggi, saggi o lettere in inglese.
Ciò che fa l’estensione è che, mentre si digita:
- Elimina GLI ERRORI GRAMMATICALI (esempio: “Hai usato il tempo sbagliato..”
- Ti dà SINONIMI per creare un testo più chiaro e diretto.
- ti avvisa degli errori di punteggiatura (esempio: “Ti manca una virgola dopo il connettore X”)
¡Check it out, troverete sicuramente super utile per scrivere qualsiasi cosa in inglese! ?
Ahora os dejo unos enlaces que te pueden ayudar mucho a escribir el email o carta formal perfecto:
- I primi 12 errori di posta elettronica
- Esempio Lettera commerciale
- Esempio lettera semi-formale
- Una e-mail aziendale di risposta