シェイクスピアからスース博士へ:言葉を発明したものが言語について明らかにする

Jala翻訳

フォローしている

2020年4月20日•6分読み取り

私たちは皆、私たちの生活の中で少なくとも一度は言葉を作ってきました。

すべての母音を消滅させる言語ゲームから出現した可能性があります。 または恋人のための愛情のある言葉で、訓練されていないリスナーには理解できません。 おそらく、侵入した耳、特に詮索好きな大人の耳を避けるために、兄弟の間で共有された秘密でした。

なぜ私たちは言葉を作るのですか?

写真:Kelly Sikkema On Unsplash

私たちが新しい言葉を想起させることは驚くべきことではありません。

時には、私たちは排他的になりたい、または私たちは想像された世界と魅力的な物語によって電化されているので、そうします。 他の時には、共通のフレーズは、私たちが本当に感じていることをカプセル化するのに十分な効率的ではないと感じるかもしれません。 Roald Dahlの小説は、これがどのように事実であるかを示す例で満たされています。 “Giganticus”は、その目立たない同義語である”gigantic”ができなかったある贅沢を追加しませんか?

Quentin Blake©Quentin Blake

これはまた、”トートバッグ”、”noob”または”トロール”のような私たちのデジタルデバイス上の新興の単語やフレーズで見られます。 いくつかは、オンライン通信のこれらの新しい方法は、すべての言語に壊滅的かつ破壊的な終わりにつながると主張するかもしれません。 しかし、刻々と変化するインターネット言語は、人種、階級、年齢、性別、教育背景の障壁を克服して、世界中の人々をつなぐことさえできます。 言葉の発明は新しいものではなく、より良いコミュニケーションを助けるかもしれません。

新語主義としても知られる新しい言葉を創造することは、言語を豊かにし、創造的な会話をすることになります。 ほとんどの言語は自然に発展し、変化しますが、いくつかの言語は議題で完全に構築されています。

アーティストHildegard von Bingenは、ドイツの修道院の修道院長であり、Lingua Ignota(ラテン語で”未知の言語”)を発明しました。 千以上の言葉で、これは神秘的で宗教的な理由のために構築されました。

UnsplashのLiam Truongによる写真

より最近の構築された言語は、david PetersonのGame of ThronesシリーズのDothrakiのような娯楽と芸術的な目的を念頭に置いて発明されています—本質的にJ.R.R.からインスピレーションを得ました。 トールキンの有名な構築されたエルフ語。 彼のエッセイでは、秘密の副、トールキンは、言語が物語の世界の人々に声を与えるための重要な装置であった”言語と神話の作成は、機能に関連している”方

写真:Douglas Bagg On Unsplash

私たちが毎日の用語で特定の意味を記述する方法を見つけようとすると、新しい言葉も出てきます。 実際、多くの新しい言葉は有名な作家によって発明されています。 これらの言葉は、時には(そして予想通り)権威と呼ばれます。 これは、William Shakespeareがどのようにして400以上の単語を作成したのかを考えると驚くことではありません。

camilo jimenezによる写真Unsplash

· “緑の目の怪物”-オセロのウィリアム-シェイクスピア

意味:嫉妬、人々を攻撃する怪物として想像。 彼の演劇では、シェイクスピアは文の中でそれを使用しました”ああ、嫉妬の、私の主に注意してください!/それはモック/それが食べる肉をdoth緑の目の怪物です”。

·”ゾッとする”–デイヴィッド-コッパーフィールドのチャールズ-ディケンズ

意味:嫌悪感、恐怖、恐怖。 この言葉は、1830年代に発明された”不気味な”の影響を受けている可能性があります。

·”Jabberwocky”–Lewis Carroll In Through the Looking-Glass

意味:無意味な、ちんぷんかんぷんまたは無意味な言語。 これは、いくつかの新語が含まれている本の中でキャロルの詩からでした。

·”オタク”–私は動物園を走った場合に博士スースイン

意味: 退屈な人や退屈な人。 別の綴りは”knurd”(”drunk”、後方に)であったが、スース博士の物語の元の意味はまだ議論の余地がある。

·”Tween”–J.R.R.Tolkien In The Fellowship of The Ring

意味:”間”の短縮、この言葉は10歳から12歳の若者を表しています。 トールキンの元のテキストでは、20歳から33歳の間のホビットを指していました。

発明された言葉は言語について私たちに何を教えてくれますか?

写真:Nong Vang On Unsplash

これらの作品の背後には科学と協調的な努力があります。 新しい言語の発明は、文法的な単語(the、be、a)と私たちが話していることの名詞または動詞(move、apple、love)を見るために私たちを近づけます。 時には、さまざまな”本物の”言語がどのように文法を異なって使用し、共通のパターンを持っているかを見ることができます。 これは、作家が常に薄い空気から言葉を引き出すとは限らないことを示しています。

写真:Valentin Antonini On Unsplash

例えば、英語では、文章が長く表示されることがあります(「i would like some rice」)が、他の言語ではその点に到達するのに時間がかかります(英語に相当するマレー語は「i want rice」になります)。 しかし、両方の例では、代名詞(”I”)は、動詞(”would like”/”want”)とオブジェクト(”rice”)が続いて、文章を開始します。

新しい言語は、同様の文法と言語構造に取り組んでいます。 それはまた、パターンを見つけることができる限り、文法が言語でどのように機能するかを結論づけることを促します。 基本的な単語の知識、パターンルール、単語や音をその意味で認識することによって、言語を効果的に学ぶときにも同様の方法で機能します。

研究者Iga NowakとGiosuè Baggioは、子供と大人が文章内で厳密に固定された頻繁な単語で構築された言語を学ぶことができるかどうかを調べる実験を行った。 これは、実際の言語で起こる言葉の自由な動きに反するものです。 結果は? 大人は、実際の言語がどのように機能するかに反しているにもかかわらず、言語に関する事前の知識と経験に頼ることができるので、発明された言語を学ぶことに優れているように見えました。 このようにして、新しい言語は、私たちが言語を学ぶ方法を理解するためのゲートウェイを提供することができます。

新しい単語を翻訳できますか?

写真:Annie Spratt On Unsplash

多くの場合、他の場所では翻訳できない文化固有の単語があり、翻訳者は新しい単語を翻訳する際に同様のジレンマに陥っています。

翻訳者の中には、翻訳不可能な言葉が通常翻訳される方法で、そのまま言葉を残している人もいます。 元の単語に文法上の誤りがある他の場合(例えば”最悪-est”)、同様の文法上の誤りもその翻訳で行われます。 新しい単語が出現し、常に持っているように、私たちの辞書に入り続けるように、翻訳の方法は、よく、翻訳不可能な単語は、常に熱く議論されます。 それは混乱するかもしれませんが、翻訳者は新しい言葉に取り組むときに創造性を発揮する機会をつかむことができます。

写真:Kelly Sikkema On Unsplash

その間に、人間がストーリーテリングで新しい言葉やコミュニケーションの方法を作るのを止めることはできません。 知的な存在として、私たちは創造的に私たちが表現する方法でさえ未踏のものを探し求めています。 そして、私たちが世界の本の日に近づくにつれて、私は最近発明されたかどうかにかかわらず、言葉を祝うためにあなたのすべてを招待します。

言葉がなければ、私は今日ここで書いていないだろうし、文学や物語、神話、jabberwockiesで満たされた世界がなければ、人生はあまり刺激的ではないだろう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

Previous post ケンタッキー州マーチングバンド選手権
Next post Sketch