写真提供:NASA。
今週はアポロ11号の月面着陸から50周年を迎えます—そして、私たちは月を超えています! このような恒星の記念日で、私たちは世界中から七つの月の単語やフレーズで祝っています。
Gümüşservi(トルコ語)
翻訳:水の体に月の反射
あなたは水の上に月の反射を見たことがありますか? これまで詩的でロマンチックな言語、トルコ語は、この驚くべき自然の特徴を記述するために非常に叙情的な言葉を持っています:Gümüşservi。 文字通り”銀のヒノキの木”を意味し、水に月の反射パスを説明しています。 この現象のためのもう一つのより一般的に使用される単語は、ギリシャ語のδίαναςからのyakamozです。
Lune de miel(フランス語)
翻訳:Honeymoon
lune de miel(英語で言う「新婚旅行」)を考えると、新婚夫婦が結婚式の直後に取る短い休日をすぐに考えます。 しかし、あなたは今まで停止し、それがそれと呼ばれている理由を疑問に思ったことがありますか? 結婚の最初の月は常に甘いと思うのは当然ですが、なぜ特に”蜂蜜”ですか?
答えはおそらく数千年前の古代バビロンにさかのぼります。 伝統によると、花嫁の父親は、娘の結婚の最初の月を通して、新しい義理の息子に大量のビールを贅沢にしました。 水で発酵させた蜂蜜から作られたそのビールは、hydromelと呼ばれ、私たちが今日ミードとして知っているものとは似ていませんでした。
別の説では、古代エジプトでは、新婚者は出生率を高めるために結婚の最初の28日間にハイドロメルを消費しなければならなかったと述べている。
どの古代の伝統がこの用語を形作ったかにかかわらず、夫婦の組合に続く期間は現在”新婚旅行”と呼ばれています。”しかし、この用語に沿って行ったのはフランス語と英語だけではありません。 スペイン語ではluna de miel、イタリア語ではluna di miele、ポルトガル語ではlua de mel、ポーランド語ではmiesičc miodowy、ロシア語ではBalayı、トルコ語では”蜂蜜”と呼ばれています。”
Quedarse en la luna de Valencia(スペイン語)
翻訳:不在/失望/日夢
表現quedarse en la luna de Valencia(またはquedarse a la luna de Valencia)は、バレンシアの旧市街の壁がまだ立っていた中世にさかのぼることができます。
伝説によると、壁に沿って12の門があり、毎晩午後10時に閉鎖され、夜明けに再開されたという。 あなたが不在や怠惰のために時間通りに街に戻ってくるのを遅らせた場合、あなたはバレンシアの月の下で開かれた夜を過ごす危険がありました。 別の説によると、壁の前には三日月形のベンチがあり、そこでは遅れた人が夜を過ごさなければならなかった。
Quedarse en la luna de Valenciaはゆっくりと時代遅れになっている古い表現ですが、あなたはまだ”estar en la luna”と言うことができます。
Avere la luna storta(イタリア語)
翻訳:悪い気分になるために(lit.
多くの、多くの月前に、月は人々の行動に影響を与え、最も脆弱な狂気を回すことさえできると信じられていました。 シェークスピアはこう言った: “それはすべての月のせいです、それが地球に近づきすぎると、それは誰もが狂ってしまいます。”19世紀には、殺人罪で告発された男は、月が彼の行動のせいであると主張した後、無実と宣言されました。
今日、ラテン語のルナに由来する英語の”lunatic”は、この天体の球体に何か悪いことがあることを十分に証明しています。 イタリア語での他の同様の表現は、svegliarsi/alzarsi con la luna storta(目を覚ます/悪い気分で起きる)とavere la luna di traverso(点灯)である。 月を横に持っている)。
ループナール-デ-マーン! (オランダ語)
翻訳:ハイキングをしてください!
月のせいで気分が悪い場合は、月のテーマに合わせて便利な表現をした方が良いでしょう。
Loop naar de maanは文字通り”月まで歩く/走る”という意味で、オランダ語で誰かに地獄に行くように伝える丁寧な方法です。 納得していない? ベルギーの歌手イヴ-シーガースは、2014年の曲”ループ-ナール-デ-マーン”でこのことを語っている。
Mångata(スウェーデン語)
翻訳: 水の体の上に輝く月の道
スウェーデン人も偉大な詩人ではないと言った人は誰ですか? Måne(月)とgata(通り)から、その意味はトルコのgümüşserviに似ています。
スウェーデンには100平方メートルを超える97,500以上の湖があり、スウェーデンの湖の旅で天国への銀色の階段を体験するのは時間の問題です。
セレノフィル(英語)
翻訳: Moon lover
この記事は、明るい夜の仲間である月への深い愛を包含する言葉で終わりましょう。 Selenophileはギリシャ語のselene(月)とphile(恋人)から来ていますが、seleneという言葉自体は古代ギリシャ語のselasに由来し、”光”を意味します。”
セレーネは古代ギリシャ神話によると月の女神であり、セレンの名前の由来です。
月と同じように、言語は常に私たちの軌道にあるので、次回夜空を眺めるときには、これらの月の言葉、イディオム、フレーズを考えてください。