二十世紀は、ラテンアメリカで芸術的成果の比類のない期間を見ました。 強調するために少数の作家だけを選ぶことはほぼ不可能であるけれども次のラテンアメリカの著者は現代文学および詩歌の豊かさへの貢献のために注意されなければならない。
1900年代初頭、ガブリエラ-ミストラル、パブロ-ネルーダ、セサル-ヴァレホなどの詩人、キューバの小説家アレホ-カルペンティエ、アルゼンチンの散文作家ホルヘ-ルイス-ボルヘスなどがラテンアメリカブームの基礎を築いた。 ラテンアメリカブームは、1960年代から70年代にかけて文学が盛んになった時期であり、この地域の文学の多くを国際的な聴衆にもたらした。 有名なブームの作家には、フリオ-コルタサル、カルロス-フエンテス、オクタビオ-パス、マリオ-バルガス-リョサ、ガブリエル-ガルシア-マルケスなどがいる。
20世紀のラテンアメリカの作家の高揚感を得るためには、上記の十人の人物のうち、半分(ガルシア-マルケス、ミストラル、バルガス-リョサ、パス、ネルーダ)がノーベル賞を受賞していることに言及する必要がある。 彼らは間違いなく聴衆を待っている価値があるラテンアメリカ人の軍団を意味する幸運な国際的な著者の中にあります。
ここでは、堅牢なラテンアメリカのカノンに貢献する作品の著者の選択を探ります。
ホルヘ-ルイス-ボルヘス(1899-1986)
ボルヘスは早熟な作家だった。 7歳の時にオスカー-ワイルドの”The Happy Prince”を翻訳した初の作品を出版した。 しかし、古典的な作家であるホルヘ-ルイス-ボルヘスは、三十代後半まで表面化しなかった。 常に視力が悪く、ボルヘスは階段を下り、重度の頭部外傷を負った。 それは彼が彼の執筆能力に彼の注意を回した彼の回復の間にあり、彼がまだ、または全然、書くことができることを証明する試みで、彼は”Tlön、Uqbar、Orbis Tertiusになることであった物語を始めた。”
ボルヘスは学習された読者であり、時には驚くほどそうでした。 彼は最初に英語の翻訳でドン-キホーテを読んだ;彼はウォルト-ホイットマンを賞賛し、彼はイギリス、北米、ヨーロッパの多くの古典作家に引き寄せられた。 彼はポー、特にカフカのための味を持っていた、彼は意図的にエミュレートしました。 彼の短編小説は頻繁に図書館、迷路、およびミラーの目まいがするような配列との彼の読者を示す。 アナ-マリア-バレンチェアはボルヘスの簡潔な説明の中で、彼は”現実を破壊し、人間を影に変えることを約束した立派な作家であると述べた。”
Alejo Carpentier(1904-1980)
alejo Carpentierのラテンアメリカ文学への偉大な文体的貢献は、lo real maravillosoと呼ばれる彼の魔法のリアリズムであり、ラテンアメリカの生活の幻想的で、しばしば異世界的な特性を反映している。 ガルシア-マルケスやネルーダのように(下記参照)、革命と激動の彼らの現実の世界は、真実から決して遠くないように極端を包含する聴衆を作成しました。 カーペンティアは音楽的に傾倒しており、アフロ-キューバ文化に惹かれていた。 彼の小説”この世界の王国”は、アフリカの奴隷がフランスの植民地支配者に反抗するハイチの蜂起を描いています。 カーペンティアの作品は、文体のインスピレーションを持つブームの著者を提供したが、亡命と逮捕の彼の人生は、ラテンアメリカのアーティストの専用の政治的活動のためのモデルを提供しただけでなく。
パブロ-ネルーダ(1904年-1973年)
政治を無視する贅沢を持っていたラテンアメリカの作家はほとんどいません。 ネルーダはラテンアメリカの世界政治における率直な声であり、彼はいくつかの点で誰もが疎外することを可能にした動きであった。 彼はヨシフ-スターリンを批判的に支持し、彼の図書館を略奪し、支配的なチリ政権によって冒涜させた。 彼は脱出するためにラテンアメリカの支持者の優しさに依存していました。 彼の献身的な読者のいずれかに話し、あなたは彼らが賞賛し、非難する彼の政治について何かを見つけることを確認しています。
ガルシア-マルケスはネルーダを”あらゆる言語で20世紀の最も偉大な詩人”と呼んだ。”彼の詩は有名なロマンチックでエロティックであり、時には”リンゴへの頌歌”のような作品に見られるように、オブジェクトの最も商に官能性をインポー”彼はシュルレアリスムと政治思想の中で働いたとき、彼の創造性も栄えました。 ネルーダのカント将軍は、ラテンアメリカの世界の壮大なカタログであり、それは大陸の抜本的な歴史と植物や動物学のアカウントを提示します。 パブロ-ネルーダは、カント-ジェネラル、シュルレアリスム、カルペンティエとガルシア-マルケスの作品について、ラテンアメリカの生活の魔法の質について話すときに多くを説明した。 彼はインタビューで言った、”あなたは私たちの国には名前のない川、誰も知らない木、誰も説明していない鳥があるのを見ます。 私たちが知っているすべてが新しいので、私たちが超現実主義的である方が簡単です。”
ネルーダの政治は彼を故郷のチリから亡命させ、彼は彼のノーベル講義で彼の劇的な脱出を詳述した。
ガブリエル-ガルシア-マルケス(1927-2014)
ガブリエル-ガルシア-マルケスはラテンアメリカの作家の中で最も有名かもしれない。 スペイン語圏の世界中で愛情を込めて”ガボ”と呼ばれているガルシア-マルケスは、カルペンティエの魔法の洞察をさらに一歩踏み出しました。 Lo real maravillosoのフィクションは、ラテンアメリカの生活の極端に定着しましたが、それでも現実の領域内にとどまっていました。 ガルシア-マルケスの魔法の現実主義の世界は、魔法のように商(氷、磁石)と日常の魔法(神の昇天、雨の花)を美しくブレンドしています。 無視されたことは祝われ、ガルシア-マルケスは最も素晴らしい歪みの世界を通して彼の読者をフェリーにします。 コレラの時代の孤独と愛の百年のような小説では、ガルシアマルケスは、彼の読者が新たに世界を見るのを助ける偉大な文学的勝利を達成しました。
ガブリエラ-ミストラル(1889年-1957年)
ガブリエラ-ミストラルの人生は、多くの点で教育に専念していましたが、彼女は正式な教育が十二歳の頃に終わったautodidactでした。 彼女はチリの成長している国民学校システムで教え、世界中のアクセス可能な学校教育を提唱し、BarnardやVassarのような大学の教授でした。 彼女の詩は、ラテンアメリカのアイデンティティと進歩の幅広い政治的テーマだけでなく、喪失、悲しみ、母性の親密な領域も捉えています。 彼女はノーベル賞を受賞した唯一の女性ラテンアメリカの作家です。
オクタビオ-パス(1914年-1998年)
この記事の他の多くの人と同様に、パスは政治的生活を送った。 彼は1968年までメキシコの大使を務め、学生デモ隊がトラテロコ虐殺で国の軍隊と警察によって殺された。 彼はまた、スターリンとカストロの政権に対して頻繁に書いて発言した。 彼は1990年のノーベル賞を受賞したために彼の詩は、多くの場合、孤独と官能だけでなく、言語と沈黙を探ります。
Carlos Fuentes(1928-2012)
Carlos Fuentesは多くの米国の大学で教鞭を執っています。 フエンテスは非常に政治的に関与しており、執筆を続けながら政治的地位を保持していた。 彼はライバルの任命に抗議して辞任する前に、約2年間駐フランスメキシコ大使を務めました。 このようなニカラグアの政党のための彼のサポートなどの彼の意見は、別の作家-外交官、オクタビオ*パスから彼を疎遠にしました。 彼の著書は、革命、権力、平等、正義、暴力の理想を尋問する絶え間ない政治的努力を反映しています。 フエンテスの小説は、彼の最も有名な作品、アルテミオクルスの死のように、喜んで複数のナレーションと内部の独白のツールを利用しています。
イザベル-アジェンデ(. 1947)
ブーム後の著者であるアジェンデは、彼女の前任者の伝統に従っています。 彼女の小説は、しばしば神話と現実を融合させています。 彼女は長いラテンアメリカの経験をキャプチャ助けてきた魔法のリアリズムの泉から描画します。
アジェンデは、テレビやジャーナリズムでキャリアを始め、雑誌の編集スタッフに取り組んでいます。 記者として、彼女はジャーナリストのためにあまりにも多くの想像力を持っていたことを彼女に言ったパブロNerudaとのインタビューを得ることがで 彼は彼女が代わりに小説を書き始めることを提案した。 その結果、彼女の文学的なキャリアは半偶然の性質を持っています。 それは外の励ましのためではなかった場合,そして彼女の瀕死の祖父への手紙(それは霊の家に発展しました,彼女の最初の本),誰が彼女のキャリアが遅 今日では、彼女はラテンアメリカの宝物と世界文化の姿とみなされています。 彼女はオリンピックの儀式に登場し、チリの国民文学賞を受賞し、自由の大統領メダルを受賞しています。