後でこの記事を共有または保存する
私はコソボであろうと日本であろうと、私は快適ゾーンの外にいる新しい場所を訪問することに挑戦するのが大好きですが、現実にはデータの支払いになると私はcheapskateであり、食事制限があるということです。 私は頻繁に人々が英語を流暢に話さないし、手話がそれを切っていない区域で旅行する。
これは、優れたオフライン翻訳アプリ、好ましくは無料の翻訳アプリが必要になることを意味します。 これは、あなたが即座にwifiなしで翻訳を取得することができ、Googleがあなたのために難しい言葉を発音することを意味し、IphoneのためのGoogle翻訳オフライン
Google翻訳から私の最も使用される機能、プロのようにGoogle翻訳を使用するためのヒント、そしてあなたが見つける最高の翻訳アプリをインストールする方
google翻訳、最高の無料翻訳アプリを使用する方法(ステップバイステップ)
あなたは無料でこの翻訳アプリを得ることができるときに翻訳アプリの Google翻訳は、海外旅行のための最高の翻訳アプリであり、それは多くの場合、その翻訳を改善するための更新を持っています。
私はこれのいくつかが超明白に見えるかもしれないことを知っていますが、真剣にあなたはこれがどれほど便利であるか、そしてgoogle翻訳をオフラ
頻繁なGoogle翻訳ユーザーでさえ知らないかもしれないヒントについては、下に向かって読み続けてください。 注このオフライン機能は、すべての言語で使用できるわけではありません!
ステップ1:wifiに乗って、まだ持っていない場合はGoogle Translateをダウンロードしてください。
iTunes storeまたはAndroid marketplaceから無料でダウンロードできます。
最も重要な(あなたがデータを焼くことで大丈夫でない限り): 言語ファイルはかなり大きくなる可能性があり、あなたの携帯電話にspaceonが必要なので、wifiにいる必要があります…Bubble Witch Sagaを削除する必要があります。 (申し訳ありません。)
ステップ2:あなたの主な言語は何ですか? あなたの旅行にはどのような言語が必要ですか?
あなたが海外旅行している街で話されている言語と/またはあなたが看板を見つけることができますどのような言語を調べます。
あなたの母国語を見つけ、あなたの言語をダウンロードするには、その横にある小さな矢印を押してください。 (編集:すべての言語がオフラインで利用できるわけではありません。)
ここで、旅行中に必要な言語を選択します。 一つの言語が公用語の一つとしてリストされているかもしれませんが、私はその国で最も話されている言語を調べることをお勧めします。
あなただけの言語の名前をタップした場合、それはオンラインでのみ動作します。 オフラインで使用するためにダウンロードするには、小さな下矢印を押してその言語をダウンロードします。 それはあなたがそれをダウンロードしたいことを確認するように求められます、ダウンロードを押してください。
オプション:該当するキーボードをダウンロードするそれはあなたのネイティブキーボードとは異なるアルファベットだ場合
あなたが必要とする他の言語
私はSwiftKeyと呼ばれる無料のキーボードアプリを使用しています。 (あなたがAndroid上でしている場合、私は旗上げをお勧めします)
それはあなたがキーボードを切り替える必要はありませんすることができます。 あなたが外国語で物事を綴る方法がわからない場合、それは非常に便利です。
他のアプリをダウンロードせずに別の言語で別のキーボードを追加する方法:
iPhone: 設定->一般->キーボード->新しいキーボードを追加->>言語(複数可)あなたは
Androidが必要になります:設定->言語と入力を検索->旗上げ->灰色のアイコンを押して->言語->>言語(複数可)あなたが必要になります
または設定->言語と入力を検索->サムスンのキーボード->灰色のアイコンをヒット->入力言語を選択->言語名
Google翻訳のためのヒントとGoogle翻訳の最も有用な機能
あなたが好きなすべてのそれらの時間のために…. バスルームのための言葉は何ですか、英語のメニューが利用できない地元のレストランでメニューを読んでいる間、あなたはあなたの食べ物の中に何が いずれかの言語を使用して入力するだけです。
あなたは殴られたパスエリアをさまよったり、観光客が頻繁に訪問しないレストランを訪問にしている場合は、このアプリは、メニュールーレットを再生 私はこれを非常に重要にする食事制限を持っています。
あなたが検索するすべてのフレーズのオフライン発音
ちょうどあなたのフレーズを入力し、発音のためのスピーカーの絵文字を押してください。
これは、言語の発音がひどい場合や、不可能と思われる言語を扱っている場合に非常に役立ちます。 私はこれを読んですべてのハンガリー人に本当に申し訳ありませんが、ハンガリー語は私がこれまでに扱ってきた最も難しいヨーロッパ語です。
ハンガリー語でハンガリーでスキム/豆乳を求めるで私の試みは、五人の異なる人々が私を助けようとしたことをひどく行ってきました–そして、彼らは最終的に言葉で私の携帯電話の画面を読む前にちょうど残っていました。 この店の店員は、彼女が最終的に私が望むものを理解した後、私にミルクを渡すためにとても安心しました。
便利なヒント: 画面を横向きにすると(画面の回転を有効にする)、フレーズが本当に大きくなりますので、まだ発音が快適でない場合は、ネイティブスピーカーに表示するこ
両方の言語への/からの翻訳
ちょうど入力を開始し、あなたがそれを持っている方向を確認してください。 (私は間違いなく設定がx->EnglishではなくEnglish->Xに設定されていることを忘れてしまったので、これを言います)
旅行中に英語以外の話者を扱ったとき、私は彼らの言語も知らなかったので、これは命の恩人でした。
私たちがコソボにいたとき、私たちは英語ではなくトルコ語とアルバニア語を話すタクシー運転手に対処しました。 私たちは、Google翻訳に応答を入力し、前後に携帯電話を渡す-手で会話を持っていることができました。 結局のところ、彼は深く混乱していたなぜ我々は観光客が本当にそこに行くことはありませんし、それはかなりの距離だったので、40分離れた遠隔の山の村に行くように求めていた。 (それは100%の価値があった)
ヒント: 私は多くの場合、私は英語で書く前に英語でそれを読むために私に戻ってそれを渡す前に、彼らの言語を入力するためにネイティブスピーカーに私の携帯電話を引き渡すだろう–と彼らに戻ってそれを渡します。 それはあなたが別の選択肢を持っていない状況で動作します。
インスタント写真の翻訳:私のお気に入りの機能
それは完璧ではなく、すべての言語で利用できるわけではありませんが、私が日本にいたときに日本語だけで書かれたメニューを見て、何が何であるか
言葉がリアルタイムであなたの目の前に現れるのを見るのは狂っています。 これは、非ラテンアルファベットのための命の恩人です。
未来はここにあるのか? 私は自分の携帯電話を保持し、瞬時に別の言語でサインを読むことができるという理由だけで、私はsf映画にあったように私は感じました。 私は東京の混雑した通りに立っていたときにこれをしました(すべての看板があります)。 (未来はここにある)
プロチップ: それはぎくしゃくすることができ、それはあなたがklutzのように周りにお使いの携帯電話を移動し続ける場合、それを読むのは難しいようにインスタント 私はあなたが翻訳しようとしているテキストの写真を撮ることをお勧めします、あなたはあなたが行ごとに翻訳したいテキスト上で指をドラッ それはテキストを持っている場合は、お使いの携帯電話から写真をアップロードすることができます!
あなたが何度も何度も必要とするあなたの最も有用なフレーズや翻訳を保存
それは言語を理解していないために謝罪しているかどうか、街を救うために”地震がある”と言う方法を学ぶ(冗談はない:これは私が読んだハンガリーのガイドにあった)、女性/男性のバスルームを求める、何かにある食品成分を確認する、またはあなたのホテル/airbnb/ホステルに戻って取得する方法を見つける、それはあなたが何度も使用するフレーズを保存するために超便利です。
私は通常、保存する私のgo-toフレーズが含まれています:
- ___はどこですか?
- これに牛乳はありますか?
- 乳製品にアレルギーがある。 これには、牛乳、バター、ソースクリーム、ヨーグルトが含まれます。
- ごめんなさい、私はxを話さない
さらに改善されるまで、これらのGoogle翻訳機能を避けてください
キャラクターライターとレコーダー。
私はこれらの機能がうまく動作しないことを発見し、彼らは多くの場合、ネイティブスピーカーがあなたのためにそれを書くのにかかるよりも、テキストを修正したり、あなたが間違っていた場所を把握しようとするより多くの時間を費やすことになります。
キャラクターライターのために、あなたは別の言語で文字を手で描くことができますが、私はそれが非ネイティブスピーカーとして行うことは非常に難しい
理論的には、レコーダーはあなたのメッセージを他の言語に翻訳する前にあなたの言語で話すことができます–そして、あなたの言語に翻訳する前に他の人 私はそれが有用よりも正確でイライラしていないことを発見しました。
Google翻訳はローマ字以外のアルファベットでオフラインで動作しますか?
はい! 私は世界中でGoogle翻訳を使用してきました。 私はそうでなければ、あなただけでなく、ネイティブスピーカーが困難なキーボードを使用して単語を入力する必要があります、非ローマ字
私が日本にいたとき、日本語キーボードの右キーを移動するのが難しかったので、インスタント写真翻訳ツールを使って写真を撮ることがよくありました。 上部にあるキーボードのダウンロードの指示に従ってください。
同様に、ネイティブスピーカーが入力しやすいキーボードを使用して、Google翻訳で質問に対する回答を入力させることができます。 私たちはコソボでこれをしなければならなかったし、それは命の恩人でした!
いつGoogle翻訳をダウンロードする必要がありますか?
私は強く、あなたがあなたの旅行のために出発する前に、それはあなたがwifiなしで自分でオフに向かう前にこれを行うことをお勧めしますが、私は
私はあなたが方向を求めるか、単に出口を見つけようとする必要がありますときに知っていることはありませんので、できるだけ早くそれをsign…so あなたは最終的に空港から出ることができます。
あなたはgoogleがオフラインで翻訳を使用できることを知っていましたか? そうでない場合は、どのようにあなたは通常、あなたが言語を話さない場所で旅行に対処しましたか?
これを楽しんだら、共有してください! あなたは以下の画像を固定することができます!