숄렘 알리켐

숄렘 알리켐,가명 숄렘 라비노비치,숄렘도 철자 샬롬 또는 숄롬,(1859 년 2 월 18 일 출생,페레야슬라프,러시아—1916 년 5 월 13 일 사망,뉴욕,뉴욕,미국),인기 작가,유머 작가 그의 많은 이디시어 이야기로 유명합니다.슈테틀에서의 생활. 그는 현대 이디시어 문학의 탁월한 고전 작가 중 한 명입니다.

청소년으로 쓰기에 그려진,그는 나이에 러시아어의 개인 교사가되었다 17. 그는 나중에 러시아 지방 도시인 루브니(현재 우크라이나)에서”크라운 랍비”(유대인 인구의 공식 기록 보관 인,랍비라는 단어에도 불구하고 종교적 위치가 아니 었습니다)로 봉사했습니다. 루브니에서 그는 이디시어로 글을 쓰기 시작했지만,그는 이전에 러시아어와 히브리어로 그의 기사를 작곡했다. 1883 년 이디시어로 된 그의 첫 번째 이야기가 등장했을 때와 그의 죽음 사이에 그는 이디시어로 40 권 이상의 소설,이야기 및 연극을 출판했습니다. (그는 또한 러시아어와 히브리어로 계속 글을 썼다.)결혼을 통해 부유 한 남자,그는 그와 그의 아내가 상속 재산의 일부를 사용 이디시어 작가를 격려하고 연간 디 이디시 사람들을 편집-비블리오텍(1888-89;”유대인 인기 도서관”)사업에 그것의 나머지를 잃었다.

그의 작품은 널리 번역되었고,그는 미국에서”유대인 마크 트웨인. 그는 1906 년에 방황하는 기간을 시작했고 스위스에 가족을 설립했으며 유럽과 미국에서 강의했습니다. 그의 아내의 상속의 손실 후,그러나,그의 많은 프로젝트 및 확장 여행은 자신의 건강에 타격을 시작했다.

그의 버크에서 영어 번역(14 권. 1908-14)에는 방랑하는 별(2009),번역 알리자 셰브린;칸토어의 아들 메나 켐-멘들 과 셰인-셰인 들 과 모틀의 편지(2002),번역 힐렐 할킨;및 스템 페뉴:유대인의 로맨스(1913,2007 년 재판),번역 한나 버먼. 그는 아이들을 위해 이디시어로 쓴 첫 번째 사람이었습니다. 그의 작품의 적응은 뉴욕시에서 이디시어 예술 극장의 설립에 중요했고,지붕에 뮤지컬 피들러의 대본(1964;영화 1971)는 그의 그룹에서 적응되었습니다. 숄렘 알리켐의 베스트,어빙 하우와 루스 알 위세가 편집 한 이야기 모음은 1979 년에 출판되었습니다.

브리태니커 프리미엄 구독을 받고 독점 콘텐츠에 액세스하십시오. 지금 구독하기

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다.

Previous post 쉬운 미리 확인 프로슈토 구운 계란 컵
Next post 평범한 책을 지키는 간단한 안내서