코스타리카 명언-어떻게 티코처럼 이야기하는

스페인어는 20 개국의 공식 언어이지만,그것은 모두 다르다. 코스타리카 스페인어는 멕시코 스페인어,카스텔라 노 스페인어 등과 다릅니다. 모든 국가는 항상 배울 재미 자신의 전문 용어와 속어가 있습니다. 당신이 나라에서 자란 그들 중 일부는 코스타리카에서만 사용되는 경우에만 의미가 코스타리카 말의 많음이있다!

다음은 티코스 간의 대화에서들을 수있는 몇 가지 코스타리카 속어와 문구입니다. 당신이 스페인어를 배우고 싶은 경우에,시작하기 위하여 우리의 코스타리카 스페인어 가이드를 체크아웃하십시오.

이 게시물이 업데이트되었습니다 2018.

내가 가장 좋아하는 코스타리카 말 또는 티키스모스

푸라 비다

코스타리카 속어:현지인처럼 말하는 법 배우기

문자 그대로의 번역:순수한 삶. 이 문구는 크롬에서 가장 유명한 문구입니다. 당신은 인사 푸라 비다을 사용하여 누군가 또는 좋은 관련 아무것도 감사 할 수 있습니다.

예: 안녕 푸라비다! 코모 에스타스? 푸라 비다 코모 estuvo 화 día? 푸라 비다 그라시아스! 에스테 무차쵸 에스 푸라 비다. 당신이 대통령 이야기 할 때 당신은 푸라 비다를 사용할 수 있습니다. 우리가 인사 또는 전화로 작별 인사로하는 것은 매우 정상입니다.

이 단어는 단어 마제에서 온다,우리는 친구 사이에 사람을 호출 매를 사용합니다. 그것은 종류의 친구 또는 형제와 유사,그것은 같은 느낌을 가지고. 예를 들어:가야 매 푸라 비다! (야 무슨 일이야)또는 매 바모스(야 가자).

투아니스

이 멋진 의미,좋은,최고. 우리는 슈퍼 투아니스로 뭔가를 설명하는 데 사용하고 우리가 계획을 수립 한 후 우리가 전화를 끊을 때 우리는 또한 그것을 사용. 예를 들어,매 테 베오 알 바 라스 6 에스타 비엔? 좋아,투아니스.

당신은 또한”너무 멋지다.”

데트라 델 팔로

문자 그대로의 번역:나무 뒤에. 그들은 당신이나 누군가가 주제에 대해 아무것도 모를 때 이것을 말합니다. 예:매 estoy detras del palo que es 로 우리사주매수선택권(야 나는 나무 뒤에 나지 않는 무엇인지 알고 당신은 대략). 나뭇가지가 나뭇가지가 아니라 나뭇가지가 나뭇가지가 아니라 나뭇가지가 나뭇가지가 아니라 나뭇가지가 나뭇가지가 아닐까.

미안도 푸에라 델 타로(깡통에서 오줌을 빼는 것)는 거의 같은 것을 의미합니다. 당신은 사용할 하나를 선택할 수 있습니다.

하 스타 아쿠아 나 라 프레스토 디오스

지금까지 하나님은 나를 빌려. 그것은 당신이 이야기를하고 당신이 죽을 것이라고 생각했을 때 사용되는 표현입니다. 예:펜스 가야 하 스타 아쿠아 나 라 프레스토 디오스 나 라 프레스토 디오스! (나는 죽을 것이라고 생각했다.)

부에나 노타

리터럴 번역:좋은 학년. 우리는 감사를 말하거나 좋은 일을 한 사람 또는 그 사람이 좋은 사람을 참조하는 대부분의 시간을 그 문구를 사용합니다. 예:부에나 노타 매 그라시아스 포 트라 르메 라스 샨 클라스(나에게 플립 플롭을 가져 주셔서 감사합니다). 에세 매 시 에스 부에나 노타(그 사람은 좋은).

가야 페가

모자 스틱. 누군가 또는 무언가가 매우 성가신 경우. 예:에세 매 에스 우나 페가(그 사람은 너무 성가시다). 케 페가 적외선 알 방코(은행에가는 짜증).

가야 토르 타

모자 패티. 당신이 중요한 실수를 할 때,뭔가를 깨고,망치고,무언가를 잃어 버렸습니다. 또한 쓸모 없는 임신을 위한 사용은 입니다. 예,메이 미 제일토르타 콘 라 윌라(내 여자 친구는 임신). (나는 여권을 가지고 잊었다).

용암 휴 보스

문자 번역:계란을 씻으십시오. 즉,누군가를 빨아들이는 행위이다. 예:에세 매 에스 유엔 용암 우에 보스 콘 엘 제페(그 남자는 보스에게 빨고있다).

에스타 마만도

문자 그대로의 번역:당신은 빠는. 당신이 뭔가 또는 다른 사람이 일을하거나 뭔가 완전한 잘못을 말하는 방법을 모르는 경우. 예시: 알바로 사보 리오 에스타 마만도 엔 라 셀레(알바로 사보 리오는 축구 국가 대표팀에 짜증).

텐 갈라 아덴 트로

리터럴 번역:안에 보관하십시오. 그것은 당신의 시간이 걸릴 의미,그것에 대해 생각,지금하지 마세요. 예:매 텐 갈라 아덴 트로 에스 페레 포 엘 결과(하지 말고 결과를 기다리십시오).

케 펠라 다

문자 그대로의 번역:벗겨 무엇. 이것은 당신이 뭔가 정말 잘못 또는 당황,공공 장소에서 대부분의 시간을 할 때입니다. 예를 들면:가야 펠라 다 자체 페고 라 셀레(국가 대표팀은 그렇게 나쁜 경기).

케 레헤로

리터럴 번역: 무슨 우유 배달원. 이것은 누군가가 매우 운이 좋을 때 사용됩니다. 예:에세 매는 레헤로 가노 라 로터 2 베스(그 사람은 복권에 두 번 당첨 된 행운입니다).

가야 티 그라

문자 그대로의 번역:어떤 여성 호랑이. 지루함,무언가를하는 게으름의 동의어. 예:케 티 그라 나 텡고(너무 지루 해요). (나는 출근 게으른 느낌).

데메 운 토크

문자 그대로의 번역:나에게 손길을 줘. 이것은”나에게 두 번째를 줘.”예:매 데메 유엔 토크 야 소호 라모(내가 바로 다시 전화 할게).

페로 아마라도

리터럴 번역:묶인 개. 그것은 돈을 빚지고있는 것을 의미합니다. 예:텡고 유엔 페로 아마 라도 엔 라 펄프(나는 식료품 점에 돈을 빚).

가야 카모테

리터럴 번역:참마. 이것은 우리가 막무가내와 관련된 모든 것을 위해 그것을 사용하는 것입니다. 예:에세 매 에스타 카모테(그 사람은 미쳤어).

파라 카이 다스

문자 그대로의 번역:낙하산. 초대받지 않고 나타나는 사람. 꽤 많이 파티 크래셔를 호출하는 데 사용.

페리 코

리터럴 번역:앵무새. 그들은 또한 코카인에 대 한 용어로 사용 합니다. 당신이 코카인을 냄새 맡을 때 그것은 당신에게 당신의 코를 물고있는 앵무새처럼 당신의 코에 날카로운 통증을 제공합니다.

알 칠레

이것이 우리가”정말로?”또는”당신은 진심입니까?”데 베르다드보다 더 강조가?”어느 것이 또한”진짜로 의미하기 위하여 이용되는가?”

비에호 베르데

리터럴 번역은 녹색 노인을 의미합니다. 이것이 의미하는 바는 우리가 음란 한 노인이라고 부르는 이름입니다.

기분 좋은

리터럴 번역:부드러운. 우리는 다른 사람에게 격렬한 대화 또는 논쟁 중에 그것을 말합니다. 그것은 헤이 진정 말하는 것과 같다. 기분 좋은 메이! 그것을 쉽게 사람을 받아!

하리나

문자 번역:밀가루. 그것은 돈을 위해 코스타리카 속어로 사용됩니다. 돈을 호출하는 속어 방법으로 영어 단어”반죽”에 거의 해당.

푸라 파자

리터럴 번역:순수한 짚이지만 헛소리를 의미합니다. 파자는 또한 남자의 성기와 관련된 다른 굴욕적인 의미를 가지고 있습니다. 실제로 신체의 그 부분에 대 한 꽤 많은 코스타리카 속어 단어가 있습니다.

고마

리터럴 번역:접착제. 숙취에 대한 속어. 당신의 친구가 파티의 밤 후 아침에 깨어 나면 텐고 고마 마에 말한다면 그것은 그가 끔찍한 숙취가 의미.

로호와 테자

리터럴 번역:빨간색과 지붕 타일. 이들은 코스타리카 통화에 관해서 사용 됩니다. 한 로조는 영어로 빨간색을 의미하지만 빨간색 법안이기 때문에 실제로 1000 콜론($2)을 의미합니다. 테자는 타일이지만 누군가가”도스 테자”라고 말하면 200 을 의미합니다. 테자는 100 입니다.

초자 또는 찬테

누군가가 당신에게 그들의 초자 또는 찬테에 가라고하면,그들은 그들의 집을 의미합니다.

브레

작업 속어. 만약 누군가가 어울리지 않고 브레테에 가야한다고 말하면,그들은 당신을 날려 버리는 것이 아니라 일하러 가야합니다.

청치

영어 번역”씽가”또는”씽가밥”그래서 누군가가 그들에게 청치를 줄 것을 요청하면,그들은 거기에 그 씽가를 요구하고 있습니다. 또한 코스타리카 아이콘 풋볼 선수 마우리시오 몬테로”엘 춘체”의 별명입니다”

더 많은 코스타리카 속어

와 칼라

스페인어 총 또는 윽 또는 윽에 대한 단어! 누군가가 당신의 집이 와칼라라고 말하면,그것은 나쁜 것입니다. 정말 나쁜 것처럼. 또한 가야 아스코를 말할 수있다.

알레 타조

알레 타조는 영어로 지느러미를 의미하는 알레 타라는 단어에서 유래했습니다. 누군가가 당신에게 가야 알레 알려줍니다 경우,그것은 당신의 겨드랑이 나쁜 냄새를 의미.

아플라 야도

이것은 여성스러운 것을 의미하므로 매우 여성 스럽다면 남자를 아플라 야도로 묘사 할 수 있습니다. 또는 반짝임과 술이 달린 분홍색 자전거와 같은 귀여움.

브로샤

리터럴 번역:붓 그러나 새끼를위한 속어입니다. 누군가가 당신이 당신의 상사와 매우 브로샤라고 말하면,그것은 당신이 당신의 상사를 닦고 있다는 것이 아니라,당신은 빨아 먹고있는 것입니다!

카브라

리터럴 번역:염소. 그것은 티코스가 좋은 방법으로 자신의 여자 친구를 호출하는 방법에 대한 속어 방법…

코도

리터럴 번역:팔꿈치 그러나 누군가가 당신을 코도라고 부르면 그들은 당신이 싸다는 것을 의미합니다. 다만 정상 싼 그러나 최고 싼.

에스 투체

리터럴 번역:경우 그러나 티코스에 대한,그것은 그들이 자신의 경기장이라고 부르는 것입니다. 풋볼은 그들의 문화의 큰 부분이기 때문에 이것은 그들에게 매우 중요합니다. 매 바모스 알 에스 투체 엘 도밍고

주마스

당신이 주마스라면,당신은 술에 취해있다!

봄베타

누군가가 당신을 봄베타라고 부르면,당신은 야단법석을 좋아하는 사람이거나 미친 사람이고 그냥 간다.

코스타리카 단어를 맹세

그냥 재미를 위해,여기에 몇 가지 일반적인 코스타리카 단어와 모욕을 맹세. 일반적으로 이들은 첫 번째 단어와 문구 하나 다른 언어에서 배운다. 그냥 경고,아래 몇 가지 너무 좋은 단어가 있습니다!

미에르다

젠장.

피차 또는 카라 피차

딕 또는 딕 얼굴.

히조 데 푸타

개자식.

세 데스피초 테레

당신은 뭔가 잘못되거나 누군가가 실패하거나 자신을 매우 나쁘게 때릴 때 이렇게 말합니다. 당신이 말할 때 그것은 종류의 영어처럼”그는 완전히 그것을 먹었다”하지만 코스타리카 스페인어는 더 같은 의미”그는 그것을 엿.”

베주코

음경에 대한 속어.

세로 테

짜증나거나 불쾌한 사람을 부르는 좋은 방법이 아닙니다.

돌로르 드 후베 오스

엉덩이에 통증.

헤 쵸 미 에르 다

정말 나쁜 모양.

푸타

매춘부.

페라

나쁜.

아래의 코스타리카 문화에 대한 더 많은 게시물을 읽으십시오!

코스타리카에서 사랑을 표현

코스타리카 전통 생일 파티

코스타리카 새해 전통

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다.

Previous post 알코올과 아미쉬
Next post 프놈펜 누들 스프(후 티우 남 방)