12 Bøker Satt I Sør-Italia

hvis du liker Å lese Elektrisk Litteratur, bli med på vår mailingliste! Vi sender deg det beste AV EL hver uke, og du blir den første som får vite om kommende innleveringsperioder og virtuelle arrangementer.

den italienske Sør er en del av verden der Mange Amerikanere har røtter. Mezzogiorno, som det er kjent—som inkluderer statene Sicilia, Calabria, Campania, Basilicata, Puglia, Abruzzo og Molise—er der flertallet av 5 millioner italienske emigranter dro fra Før de ankom I Amerika. Det er et sted med stor naturlig skjønnhet, kompleks lagdelt multikulturalisme—og trollbindende historiefortelling-veldig mye verdt å lese om. Men det er fortsatt oversett for sin kulturelle hovedstad, misforstått på grunn av sin kompliserte og ofte tragiske fortid, og ignorert av turister.

Kjøp boken

min roman, The Seven or Eight Deaths Of Stella Fortuna, ble inspirert av Min Egen Calabria familiens historie, og for å skrive delene satt I Calabria på begynnelsen av Det 20. århundre jeg sporet opp og lese hver eneste bok jeg fant noen omtale av med en forbindelse til sted og tidsperiode. Dessverre tok denne lesningen meg ikke så lenge det burde ha på grunn av mangel på litteratur fra og om disse fascinerende provinsene.

på grunn av 400 år med føydal utnyttelse under spansk kolonistyre, ble det italienske Sør undertrykt På En Måte Nord ikke Var. Mens litteratur og kunst blomstret i Firenze og Venezia og vitenskapsteori ved universiteter i Bologna og Pisa, Sørlige bønder slitet for å holde seg i live under nådeløs utenlandsk styre, Og Mezzogiorno ble merket en kulturell bakevje ingen gidder å besøke, never mind skrive om. I noen områder var leseferdighetsgraden gjennom 1920-tallet under 5%, noe som betyr at det ikke var noen innfødte kronikere som kunne argumentere for sine egne perspektiver. Utfordringen med å skrive om en kvinne som min bestemor—en ung, analfabet bondekvinne som bor i De fjerne åsene I Calabria på 1910-og 1920-tallet-virket overveldende.

men selvfølgelig hvis du graver dypt nok, finner du skatter av en skjult litteratur, og Det viser Seg At Sør-italiensk litteratur, men ofte ikke kjent, har mye å tilby. Jeg kompilere denne starter leseliste i håp om det inspirerer andre til å oppleve mé av tradisjon, tragedie, trolldom, religion, prakt, ære, sukker og hvitløk som kjennetegner regionen.

Til Hver Sin egen Av Leonardo Sciascia

Til Hver Sin egen Av Leonardo Sciascia

hver Av Midten av århundret Sicilianske forfatteren Sciascia korte, hår-curling kriminalromaner er utsøkt og skumle, Men Til Hver Sin egen er min favoritt. Det er historien om en moralsk oppreist og dessverre naiv professor som prøver å bidra til å løse et dobbeltmord. Som Alle Sciascias bøker er kostnaden for korrupsjon tydelig ved hver tur i plottet.

Til Sønnene Av Gay Talese

To The Sons Av Gay Talese

Taleses memoar-cum-family history fra 1992 sporer farens familie tilbake til sin opprinnelse I Maida, Calabria, gjennom sin egen barndom I New Jersey. For meg er det mest kraftfulle avsnittet av Denne lange og rikt detaljerte boken beretningen om hans onkel Antonios tid som soldat i Første Verdenskrig—et forferdelig og sjelden innspilt stykke historie temperert av Antonios godmodige gumption.

Skyggenes Kvinner Av Ann Cornelisen

Skyggenes Kvinner Av Ann Cornelisen

Cornelisen, som tilbrakte 1960-tallet I Abruzzo og Basilicata i Redd Barna, skrev flere kritikerroste memoarer og romaner inspirert av hennes tid der. Women Of The Shadows er organisert i profiler av flere kvinner i «Torregreca», Cornelisens anonymiserende navn For Basilicata-byen Tricarico. Det glitrer med gripende og avslørende detaljer og fanger kampen-ofte nytteløse-av dagliglivet i etterkrigsårene. Det er også en tankevekkende meditasjon på inngrodd kostnaden av patriarkatet.

Leoparden Av Giuseppe Tomasi Di Lampedusa

Leoparden Av Giuseppe Tomasi di Lampedusa

Utgitt posthumt i 1958, skildrer Denne frodige nostalgiske romanen oppløsningen av den italienske adelen gjennom linsen til En Siciliansk prins som ser på at hans makt eroderer i løpet av årene med italiensk forening og politisk reform. Jeg vil gjerne uttrykke frustrasjon, men at tittelen alltid oversettes som «Leoparden» når faktisk «gattopardo» betyr » ocelot.»

Murder in Matera Av Helene Stapinski

denne memoir-cum-familiehistorien dykker dypt inn I Stapinskis familierøtter I Basilicata, hvor hennes mystiske tippoldemor emigrerte fra under underlige omstendigheter og med et rykte som en morderinne. Stapinski nådeløse journalistiske etterforskning slutt avsløre hjerteskjærende sannheten samtidig belyse realitetene i dagliglivet For Det 19. århundre Sør-italiensk bonde.

 Napolitansk Quartet book cover
Napolitansk Quartet book cover

The Napolitansk Quartet Av Elena Ferrante, oversatt Av Ann Goldstein

De har tatt den litterære verden med storm med god grunn. Ferrantes tetralogi (Begynner Med 2012s My Brilliant Friend) er ikke bare smertelig fengslende krøniker av to separat fascinerende kvinners entwined liv, de er også riveting portretter Av Napoli på 1960-tallet.

Midnatt På Sicilia Av Peter Robb

En annen memoir-cum-historie der forfatteren vever observasjoner hentet fra hans journalistiske oppdrag På Sicilia med en omfattende og tankevekkende historie Cosa Nostra. En tett, men fengslende lesning som belyser effekten av organisert kriminalitet på alle aspekter Av Det Sørlige italienske samfunnet. Som Robb viser, er det dessverre umulig å forstå det italienske Sør de siste to århundrene uten å ta opp mafiaens stygghet.

Blodbrorskap Av John Dickie

hvis du har utholdenhet for enda mer omfattende behandling av organisert kriminalitet, ikke gå glipp Av John Dickies Blodbrorskap, en veldig lesbar vitenskapelig historie om tre Sørlige italienske mobs: Sicilias Cosa Nostra, Napolis Camorra, Og Den som skremmer og fascinerer meg mest, Calabrias ‘ Ndrangheta. Dickie samler obskure kilder for å skape en overbevisende fortelling om de hemmelige opprinnelse, ritualer, og bedrifter av alle tre syndikater.

Svarte Sjeler Av Gioacchino Criaco

Black Souls Av Gioacchino Criaco, oversatt Av Hillary Gulley

Full discloser: jeg kjøpte og redigerte denne boken selv For Soho Press, men det var fordi jeg var så desperat etter å ha en oversettelse tilgjengelig på engelsk. Jeg kom over denne kommende historien om Tre unge menn fra Calabrias Aspromonte-fjell under min forskning for min egen roman, og ble besatt av sin moralsk komplekse skildring av dette fascinerende isolerte området, hjemmet til den brutale ‘Ndrangheta.

Ta en pause fra nyhetene

vi publiserer favorittforfatterne dine—selv de du ikke har lest ennå. Få ny fiksjon, essays og poesi levert til innboksen din.

INNBOKSEN DIN LYSER

Nyt merkelig, avlede arbeid fra Pendler på mandager, absorberende fiksjon Fra Anbefalt Lesing på onsdager, og en roundup av vårt beste arbeid i uken på fredager. Tilpass abonnementspreferansene dine her.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.

Previous post Regneark
Next post De 10 Mest Luksuriøse Feriestedene I Bahamas