når var sist du var veldig glad? Hvordan viste du denne lykken? På engelsk er det mange forskjellige måter å uttrykke lykke på. Mange av disse er interessante idiomer eller uttrykk. Så, hvis du vil så folk hvor glad du er på engelsk, les videre.
Metaforer
en metafor er en type idiom hvor vi erstatter det vi snakker om med en annen for dramatisk vektlegging. For å vise at du er veldig fornøyd med en metafor, kan du si noe som ‘ jeg er på cloud nine ‘eller’ jeg er over månen! Selv om du, som de fleste av oss, ikke har vært på månen, kan du fortsatt bruke det idiomet.
Similes
i en simile sammenligner vi en ting til en annen ved å bruke ordene ‘like’ eller ‘ as ‘ for å gjøre språket vårt mer ekspressivt. Så, hvis du er veldig glad, kan du si noe sånt som ‘jeg er så glad som en gris i gjørme ‘eller’ jeg er så glad Som Larry’. Jeg er ikke sikker på Hvem Larry Er, navnet er bare en del av idiomet, nå. Men han må ha vært en ganske lykkelig fyr.
Handlings idiomer
Andre måter å beskrive lykke på engelsk er mer generelle idiomer relatert til handlingene en person kan ta når han er glad. For eksempel, når et stort smil kommer på ansiktet ditt, kan du si at du smiler fra øre til øre, eller hvis du er veldig spent, kan du hoppe opp og ned med spenning.