Fra rooting til # BonkBan:a history Of Australian slang terms for sex

i listen over ting Som Australiere vanligvis tar en bestemt og unexamined stolthet i, rangerer slang der oppe med vår oppfattede egalitarisme og Great Barrier Reef.

Selv Australianisms som foregår Føderasjon-glad Som Larry, Buckleys og ingen, cobber-blir ofte holdt opp som bevis positivt på noen unike larrikin-ånd.

Fair dinkum, kjører linjen på det heldige landet — det er den gode oljen.

Den Australske filologen Sidney Baker skrev i 1952 om jingoismen i sin feiring av landets uformelle leksikon.

» Vårt største talent er for idiomatisk oppfinnelse, «pustet Baker,» det er en manifestasjon av vitalitet og rastløs fantasi».

Og Så er Det På Mange måter For Australske slang for sex.

fra bonk til # BonkBan

Bonk er ganske gammelt ord. Som alle av oss, det var ikke i utgangspunktet et seksuelt vesen, og måtte komme til samleie underveis.

den tyske tennisspilleren Boris Becker på banen.
den tyske tennisspilleren Boris Becker mistet en gang en tenniskamp på grunn av «for mye bonking».(

Wikimedia Commons: Boris Becker

)

Mange av sine første sanser på engelsk-en banke på hodet — en eksplosjon, et høyt smell — er hva leksikografer refererer til onomatopoeic, som i utgangspunktet bare betyr at ordet høres ut som handlingen det beskriver(andre slike ord inkluderer mumble, splash og tute).

noen onomatopoeiske termer oversetter selv på tvers av språkbarrierer-når du lærer mushi-atsui Er Det Japanske ordet for «fuktig», er det fornuftig. Rundt om 1980-tallet modnet bonk for å få noen seksuelle sanser.

som ofte er måten etter kongressen, andre bonk-baserte forbindelser snart proliferated: Greens Dictionary Of Slang har sitater for bonkability (seksuell lokke), bonkhole (anus), bonk-on (ereksjon), og selv bonkbuster (teleskopord med blockbuster).

ingen fast grunn er gitt for skiftet fra eksplosjoner til sex, selv om en (mest sannsynlig retconned) teori hevder at bonk er knott bakover.

i 2018 oppstod en ny forbindelse — #BonkBan — i kjølvannet av parlamentariske indiskretjoner.

En full Spørsmålet tid publikum ser På Barnaby Joyce, som har hodet i hendene.
Parlamentariske indiscretions førte til etableringen av et ministerielt «bonk forbud» tidlig i 2018.(

Getty Images: Michael Masters

)

selv om det sannsynligvis ikke er Et Word Of The Year-kandidat, er det likevel morfologisk interessant ved at det unngår trite-gate-suffikset som har plaget tidligere sexskandaler (mest sannsynlig på grunn av aversjon for konsonant sekvenser med lignende artikulasjonsmidler).

‘the great Australian verb’

Da Pubertetblues — Kanskje Australias banebrytende akvatiske bildungsroman — ble utgitt i 1979, kastet den feministiske fortellingen flere Australske termer inn i offentlig bevissthet.

fish-faced moll, sprung and shut ya face er flere slike, men ingen fikk mer fremtredende enn root: en eufemisme for samleie Som leksikograf Eric Partridge siden har referert til som «det store Australske verbet, som tilsvarer I alle sanser, fysisk og figurativ, Til Den Britiske» f***».»

en teatralsk plakat for 1981-filmen Pubertet Blues.
Annonser For Puberteten Blues tilpasning spilt opp sin slibrig innhold.(

Følger MED: IMDB

)

Pubertet Blues var ikke den første kilden til å bruke begrepet: Partridge daterer det til «1930-tallet», selv Om Greens mer omfattende indeks viser sitater Fra Alexander Buzo-spillene som dateres tilbake til 1973.

at Buzo er en tidlig kilde er passende: diskusjoner om Den Australske lexis gjør ofte et poeng av vår subversive natur, selv om kulturell sensur var puritansk til langt inn i siste halvdel av det 20.århundre.

Buzo, En Sydney-dramatiker og en av De tidligste Australske kildene for root, en gang hevdet kontrovers, rettssaker og en advokat-general forbønn for hans bruk av deltakelsesformen av et barnyard-epitet.

Svært tidlige vilkår for seksuell kongress

i begynnelsen av det 20. århundre ble Den Australske dialekt gitt et betydelig løft av et triumvirat av forfattere: Banjo Paterson, Henry Lawson, Og C J Dennis.

Paterson var for det meste fokusert på «bush» og hans siterer, mens transportive, er relativt trauste: ferdig som en hunds middag (for slått) og Hay And Hell og Booligal (en innlands Australsk by) er to som våren til tankene.

et portrett av bush balladeer Banjo Patersom.
Banjo Paterson er en av en trio av forfattere hvis arbeid preget post-Federation dialekt.(

Wikimedia Commons: NLA

)

Slang for kjønn, selv om, tendens til å spre seg i byer: derfor GIR Cj Dennis, Hvis Sanger av En Sentimental Blokk fokusert på den urbane Australske opplevelsen i Post-Føderasjonsperioden, oss spor med (for å knytte seg til motsatt kjønn), plukke opp (accost for sex) og litt skjørt (en ung kvinne).

«det ville være lett å se disse passasjene som representative for morsmålet fra denne perioden,» leksikograf Mark Gwynn skrev en gang For Australian National Dictionary (AND) ,» men vi må ta hensyn til kunstigheten av versifisering».

Med Andre ord, Sier Gwynn, et behov for å passe innenfor rim og meter kan strekke grensene for historisk nøyaktighet. Ikke alle i Den Australske grensen snakket Som Mannen Fra Ironbark.

Ikke all lek og moro

det er verdt å nevne at ikke Alle Australske slang for sex er nesten så rare.

Slang, som det er skrevet, har ingen vilkår for kjærlighet. Og kanskje Til Og Med I Australske vilkår for kjønn, vi forventer for mye-rooting maskin, spearing skjeggete musling eller rive av et stykke er alle litt stridslystne, mann-sentriske, benektes av byrå for noen antatt kvinnelig deltaker.

Kanskje det er derfor Jeg liker en ny formasjon, X kan slå mine bakvegger, så mye.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.

Previous post Monosakkarider
Next post John Fogerty Net Worth 2021: Alder, Høyde, Vekt, Kone, Barn, Bio-Wiki