Britain’ s unique take on humor may seem baffling at first. Zwaar op zelfspot, bijna niet op te sporen sarcasme, en constante deadpan levering, Britse humor kan voelen als een geheel nieuwe taal. Maar vrees niet, we hebben een beginnersgids samengesteld om te begrijpen (en te gebruiken!) het.
Lach om jezelf
de sleutel tot het begrijpen van Britse humor is te weten dat je jezelf niet te serieus moet nemen. Onze standaard humor is om onze eigen gebreken te benadrukken. We maken licht van onze mislukkingen om nederiger, benaderbaar en relateerbaar te lijken. Er is geen ruimte voor ego ‘ s in Britse humor. Onhandige ontmoetingen, onhandigheid en gênante momenten zijn allemaal goed ingeburgerd zelfspotmateriaal.Voorbeelden: “I’ m really not very good at self-deprecation comedy.””Ik zie eruit alsof ik me vanmorgen in het donker heb aangekleed!””Ik ben zo slecht in koken – Ik kan water verbranden.””Ik kon geen bad laten lopen, laat staan deze race. Ik laat slakken snel lijken.”
komieken om op te letten: Jon Richardson, Richard Ayoade, Jack Whitehall en Sarah Millican
TV-programma ‘ s om uit te checken: Would I Lie to You?
wacht, maakten ze een grapje?
combineer zelfspot met een dosis ingetogen sarcasme en je hebt de belangrijkste ingrediënten van Britse humor. Sarcasme en ironie zitten vast in ons DNA. Ze worden geproduceerd met wereldklasse timing en bijna altijd met een deadpan levering die zal verlaten u af te vragen of het inderdaad een grap (of niet?)
sarcasme kan moeilijk te herkennen zijn in een nieuwe taal en een nieuwe cultuur, en in Groot-Brittannië worden de gebruikelijke aanwijzingen van overdrijving en een overmatige nadruk op bijvoeglijke naamwoorden nog minder benadrukt, waardoor het moeilijker te begrijpen is. Gelukkig wordt sarcasme zo vaak gebruikt in het dagelijks leven dat je binnenkort een natuurtalent zult zijn in het detecteren ervan. Zorg ervoor dat de toon, context en non-verbale aanwijzingen zoals de trotse glimlach die zich verspreidt over de sprekers gezicht (Britten worstelen om hun vreugde te verbergen op een perfect getimede sarcastische opmerking) als een gids.
voorbeelden: “Oh, dus je weet hoe je je telefoon moet beantwoorden?””Ik vind het geweldig als mijn trein vertraging heeft.””Ik hou echt van hoe hard je je muziek speelt.”
Comedians to look out for: Jack Dee, David Mitchell and Stewart Lee
TV shows to check out: The Thick of It, The IT Crowd, The Office
don ‘ t take what we say seriously
Britten staan erom bekend dat ze heel erg beleefd zijn ,maar een zeker teken dat een Brit je leuk vindt is als ze je gelukkig ‘beledigen’ met af en toe een geestig, tongue-in-cheek commentaar. Dit zijn geen gemene uitspraken, maar eerder een speelse uitwisseling van verbale sparring geleverd met een lachend gezicht en geen verontschuldiging. Het kan worden gebruikt om licht te maken van verschillen met nieuwe vrienden in een poging om een gesprek te vonken.
een essentieel aspect van het beheersen van Britse humor is het beoordelen van wat de mensen met wie je bent grappig vinden. Een tong-in-Wang commentaar is niet altijd gepast. Het gaat er allemaal om je humor aan te passen aan de gelegenheid en plaats.
voorbeelden: “How have you never seen Frozen?! Wat mankeert jou?!”Ik kan geen vrienden zijn met iemand die geen thee drinkt!”Ik kan niet in het openbaar gezien worden met een Manchester United supporter!”
Comedians to look out for: Ricky Gervais, Lee Nelson and Simon Amstell
TV shows to check out: The Inbetweeners, Friday Night Dinner and Peep Show
Britten vinden humor in bijna alles
Britten gebruiken humor om zelfs de meest ongelukkige, miserabele momenten te verlichten. Er zijn weinig onderwerpen waar we geen grapjes over maken. Het wordt niet gebruikt om te shockeren en te beledigen, maar eerder omdat Britten zich wenden tot lachen als een vorm van geneeskunde wanneer het leven hen en degenen om hen heen neerslaat. Pech en mislukking zijn gemeengoed in de Britse komedie – op voorwaarde dat de grappen zijn in goede smaak (hoewel ‘galgenhumor’ is niet ongewoon). In de meeste culturen is er een tijd en plaats voor humor. In Groot-Brittannië is dit niet het geval.
Voorbeeld: “ik struikelde en viel voor iedereen, maar ik heb mezelf tenminste niet in verlegenheid gebracht!”
Comedians to look out for: Jimmy Carr,Billy Connolly and Micky Flanagan
TV shows to check out: Little Britain and Black Books
ondanks de reputatie van Groot – Brittannië als een vrij serieuze plek, is humor echt de standaard instelling van het land-we zijn altijd op zoek om onze dag op te fleuren met een vleugje gelach.
Afbeelding door Adrian Clark, Flickr / Creative Commons