Akara

Acarajé

Akara speelt een belangrijke rol in de Yoruba-cultuur, omdat het speciaal werd voorbereid wanneer een persoon die meerderjarig is geworden (70 jaar en ouder) overlijdt. Het werd meestal in grote hoeveelheden gebakken en verdeeld over elk huishouden dicht bij de overledene. Akara werd ook in het algemeen voorbereid als een teken van overwinning, toen krijgers als overwinnaar uit de oorlog terugkwamen. De vrouwen, in het bijzonder de vrouwen van de krijgers moesten Akara bakken en het aan de dorpelingen uitdelen.

Akara (zoals het in het zuidwesten en zuidoosten van Nigeria wordt genoemd) een recept dat door de tot slaaf gemaakte volkeren van de West-Afrikaanse kust naar Brazilië is gebracht. Het wordt “akara” genoemd door de Yoruba bevolking van Zuidwest Nigeria en door de burgers van Sierra Leone, “kosai” door de Hausa bevolking van Nigeria of “koose” in Ghana en is een populair ontbijtgerecht, gegeten met gierst of maïspudding. In Nigeria wordt Akara vaak gegeten met brood, ogi( of eko), een soort maïsmeel gemaakt met fijn maïsmeel.In Sierra Leone bestaat akara uit rijstmeel, gepureerde banaan, bakpoeder en suiker. Na samen gemengd, wordt het met de hand in olie gedropt en gebakken, vergelijkbaar met Puff-puff. Het wordt dan gevormd tot een bal. Akara is meestal voorbereid op evenementen zoals Pulnado (gebeurtenis gehouden als gevolg van de geboorte van een kind), een bruiloft, begrafenis, of feest. Hoe groot de gelegenheid ook is, dit item is een klassieker in de Sierra Leonese gemeenschap.

in Braziliedit

Baiana verkoopt acarajé in de straten van Salvador, Brazilië.

Acarajé verkocht op de straat in Brazilië zijn verschillende gemaakt met gebakken rundvlees, schapenvlees, gedroogde garnalen, pigweed, fufu osun saus, en kokosnoot. Tegenwoordig zijn in Bahia, Brazilië, de meeste straatverkopers die acarajé bedienen vrouwen, gemakkelijk herkenbaar aan hun geheel witte katoenen jurken en hoofddoeken en caps. Ze verschenen voor het eerst in Bahia en verkochten acarajé in de 19e eeuw. Inkomsten uit de verkoop van acarajé werden zowel gebruikt om de Vrijheid van tot slaaf gemaakte familieleden te kopen tot de afschaffing van de slavernij in Brazilië in 1888; de verkoop diende bovendien als een bron van gezinsinkomen. De stad heeft nu meer dan 500 acarajé-verkopers. Het beeld van deze vrouwen, vaak simpelweg baianas genoemd, komt vaak voor in kunstwerken uit de regio Bahia. Acarajé is echter ook buiten de staat Bahia verkrijgbaar, waaronder de straten van de buurstaat Sergipe en de markten van Rio de Janeiro.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

Previous post Center for Surgical Weight-Loss
Next post How to Pack