het uitspreken van het huwelijk

het uitspreken van het huwelijkhet uitspreken van het huwelijk van een huwelijksceremonie is wanneer de officiant de bruid en bruidegom als man en vrouw uitspreekt. Daarna kussen het paar!1

tijdens deze ceremonie hebben bruid en bruidegom in onze aanwezigheid gezworen trouw en liefdevol tegenover elkaar te zijn.

zij hebben het bestaan van de band tussen hen geformaliseerd met gesproken woorden en met het geven en ontvangen van ringen.

daarom is het mij een genoegen hen nu man en vrouw uit te spreken.

u mag nu uw bruid kussen!2

bruid en bruidegom, u hebt uw liefde tot elkaar geuit door de verbintenis en beloften die u zojuist hebt gedaan. Met deze in gedachten verklaar ik jullie man en vrouw.

u hebt duizend keer gekust, misschien meer.

maar vandaag is het gevoel nieuw.

niet langer alleen partners en beste vrienden, u bent man en vrouw geworden en kunt nu de overeenkomst met een kus sluiten.

vandaag is je kus een belofte.

u mag de bruid kussen.3

bruid en bruidegom, door hun woorden van vandaag, hebben zich verenigd in een heilig huwelijk.

omdat zij hun geloften voor God en deze getuigen hebben uitgewisseld, hun verbintenis aan elkaar hebben toegezegd en hetzelfde hebben verklaard door de handen ineen te slaan en door ringen uit te wisselen, verklaar ik nu dat zij man en vrouw zijn.

zij die God heeft Verenigd, laat niemand scheiden.

u mag nu de bruid kussen!4

bruid en bruidegom, u hebt de woorden over liefde en huwelijk gehoord, uw geloften uitgewisseld en uw beloften gedaan, en uw verbintenis met het geven en ontvangen van ringen gevierd.

op dit moment verklaar ik jullie nu man en vrouw.

u mag nu de bruid kussen!5

Moge de zegeningen van het leven, de vreugde van de liefde, de vrede van de waarheid en de wijsheid en kracht van de Geest uw constante metgezel zijn, nu en altijd, als man en vrouw.

u kunt deze verbintenis verzegelen met een kus.6

zij hebben in onze aanwezigheid gezworen trouw en liefdevol jegens elkaar te zijn.

zij hebben de band tussen hen geformaliseerd met gesproken geloften en met het geven en ontvangen van ringen.

daarom is het mij een genoegen hen nu man en vrouw uit te spreken.

u mag elkaar nu kussen.7

u hebt elk uzelf met de ander verloofd in liefde en mededogen, gerechtigheid en waarheid.In de geest van de Joodse traditie hebben jullie de verantwoordelijkheid op je genomen van een diepe en liefdevolle vriendschap.

in aanwezigheid van deze getuigen en in overeenstemming met de traditie, hebt u de woorden en voorgevormde riten gesproken die uw leven verenigen.Bruid en bruidegom u bent nu man en vrouw in de ogen van God en van alle mensen.8

vandaag eerden bruid en bruidegom u met hun uitnodiging om vandaag bij hen aanwezig te zijn voor deze ceremonie.

en dus, deze dag, verklaren ze voor ons allen dat ze samen zullen leven in het huwelijk.

op de traditionele manier gingen zij hun huwelijk aan met het verbinden van handen, het afleggen van geloften en beloften, en het geven en ontvangen van ringen, een uiterlijk symbool van hun vrijwillige verbintenis met elkaar.

daarom is het mij een genoegen, dat ik hen nu tot man en vrouw verklaar. Je mag nu je bruid kussen!9

bruid en bruidegom, u hebt elk gekozen om vandaag in het huwelijk te treden.

de Bijbel zegt: “twee zijn beter dan een; ze krijgen een goede beloning voor hun arbeid, omdat, als de een faalt, de ander de metgezel weer kan helpen.”

In mijn aanwezigheid en in de aanwezigheid van uw familie en vrienden, hebt u geloften uitgewisseld en beloften gedaan.

u hebt Uw Harten voor elkaar geopend, uw liefde en vriendschap verklaard en u verenigd met het uitwisselen van ringen.Daarom, met de zegen van God, is het mij een genoegen u nu man en vrouw te verklaren.

u mag nu de bruid kussen!

Uitspraak van het Huwelijk 10

Omdat je twee kwam hier vandaag van plan om te trouwen, omdat je de handen ineen en maakte plechtige geloften en uitgewisseld ringen om u eraan te herinneren van die geloften, en je bent nu samen als partners in het wederzijdse liefde en respect, volgens de bevoegdheden die in mij en de hoogste macht van het land en de zee;

ik verklaar dat uw bruiloft geloften worden verzegeld en mag je voortaan bekend als man en vrouw.

u mag nu uw bruid kussen.Het uitspreken van het huwelijk 11

nu voor de mensen die hier vanavond bijeen zijn gekomen, en voor zover jullie elkaar je levenslange toewijding, liefde en toewijding hebben beloofd, verklaar ik jullie nu man en vrouw.

zij die alle krachten van het universum hebben samengevoegd, laat niemand scheiden.

u mag elkaar nu kussen om deze beloften te bezegelen.12

Nu u zich beiden aan elkaar en aan uw heilige verbintenis hebt verbonden door de Heilige geloften die u hebt afgelegd en door het geven en ontvangen van deze ringen, verklaar ik u nu man en vrouw.

zij die God heeft Verenigd mogen hij voor altijd zegenen.

u mag nu de bruid kussen.13

bruid en bruidegom, in de aanwezigheid van God, uw familie en vrienden vandaag hebt u de woorden gesproken en de riten uitgevoerd die uw leven verenigen.

het is mijn wettelijk recht als minister en mijn grootste vreugde en voorrecht om u man en vrouw te verklaren.

u mag nu de bruid kussen.14

aangezien u, bruid en bruidegom, openlijk uw wens hebben uitgesproken om in het huwelijk Verenigd te worden, en in aanwezigheid van deze getuigen elkaar liefde hebben toegezegd, en dat ook hebben bevestigd door de handen ineen te slaan, ringen uit te wisselen en uw geloften af te leggen, verklaar ik u als minister en wettelijk bevoegd te verklaren dat u nu man en vrouw bent.

u mag nu de bruid kussen.Verklaring van het huwelijk 16

door het gezag dat mij is verleend door de staat Californië, verklaar ik u aan elkaar, man en vrouw.

u mag nu de bruid kussen.17

Ik verklaar nu bruid en bruidegom man en vrouw.

u mag nu de bruid kussen.18

bruid en bruidegom, u hebt uw liefde tot elkaar geuit door de verbintenis en beloften die u zojuist hebt gedaan.

met dit in gedachten verklaar ik u man en vrouw.

u mag nu kussen.19

aangezien u hebt ingestemd om samen te treden in de band van het huwelijk, en u hebt beloofd aan elkaar in de aanwezigheid van deze liefhebbende vrienden, verklaar ik u nu partners in het huwelijk.

u mag nu kussen.20

in aanwezigheid van dit goede gezelschap, door de kracht van uw liefde, omdat u geloften van verbintenis hebt uitgewisseld, erkennen wij u als gehuwd.

u mag nu de bruid kussen.21

met het gevoel van onvergelijkbare vreugde dat je een emotioneel toevluchtsoord voor je hart hebt gevonden, dat je de ware liefde van je leven hebt ontdekt, verklaar ik je nu getrouwd.22

nu bruid en bruidegom zich aan elkaar hebben gegeven door middel van plechtige geloften, met het verbinden van handen en het geven en ontvangen van ringen, verklaar ik dat zij man en vrouw zijn, in de naam van de Vader, de Zoon en de Heilige Geest.

u mag nu de bruid kussen.23

voor zover bruid en bruidegom samen in het huwelijk hebben toegestemd voor dit gezelschap; hun geloof hebben toegezegd en hun eenheid hebben verklaard door elk geven en ontvangen van een ring – en zijn nu verbonden in wederzijds respect en toewijding; Ik verklaar dat zij samen man en vrouw zijn.

u mag nu de bruid kussen.24

aangezien bruid en bruidegom samen in het huwelijk hebben ingestemd, en hun liefde en trouw aan elkaar hebben toegezegd, en hetzelfde hebben verklaard door het verbinden en het geven van ringen, door de macht die mij is verleend, en zoals getuigen door vrienden en familie, verklaar ik u nu man en vrouw.

u mag nu de bruid kussen.25

bruid en bruidegom, getuig van de liefde van God in deze wereld, zodat degenen die de liefde is een vreemde in u goede en edelmoedige vrienden zullen vinden.Door de macht die God en de mens mij hebben gegeven, verklaar ik u tot vrouw en man.

wat God heeft samengevoegd, laat geen mens scheiden.

u mag nu de bruid kussen.26

bruid en bruidegom, door hun plechtige Beloften, vrijelijk gedaan voor God en in de aanwezigheid van deze vergadering, hebben zich verbonden met elkaar uit liefde en voor het leven.

zij die God heeft Verenigd, laat niemand scheiden.

Amen.

u mag nu de bruid kussen.27

gedurende de hele huwelijksceremonie hebben de bruid en bruidegom gezworen elkaar lief te hebben en standvastig en loyaal te blijven voor hun verzamelde gemeenschap van vrienden en familie.De bruid en bruidegom hebben elk hun band geformaliseerd en geheiligd door huwelijksgeloften en ringen uit te wisselen.

Moge uw liefde eeuwig en onsterfelijk zijn.

als getuige van uw liefde en toewijding, is het mij een genoegen u voor te stellen aan degenen die hier aanwezig zijn als man en vrouw.

ter ere van uw ingang in het heilige huwelijk, mag u nu de bruid kussen!28

voor mij staat een bruid en bruidegom die hun zielen hebben verenigd in het heilige huwelijk.Door dit te doen, hebben ze ervoor gekozen om gezelschap, liefde en steun aan elkaar te bieden tijdens zowel de gelukkige als moeilijke momenten van het leven en het huwelijk.

zij hebben hun eeuwige liefde aan elkaar verklaard voor de getuigen hier verzameld en voor de Almachtige God.

ze hebben ook hun plechtige liefde voor elkaar getoond door trouwringen uit te wisselen en de handen ineen te slaan terwijl ze zich voorbereiden om samen door het leven te wandelen.In de naam van de Heilige Geest verklaar ik u nu man en vrouw.

laat niemand degenen scheiden die vandaag verenigd zijn in de aanwezigheid van de Almachtige God.

u mag nu de bruid kussen.29

toen u deze huwelijksceremonie begon, stond u voor alle hier verzamelde beste vrienden en partners.

door de aangrijpende uitwisseling van huwelijksgeloften, worden jullie als echtgenote en echtgenoot aan elkaar verbonden.

u hebt al vele malen gekust, maar nu is uw kus een demonstratie van uw eeuwige liefde en toewijding aan elkaar.

uw kus is ook een belofte om samen te staan tijdens de gelukkige tijden en in tijden van tegenspoed.

moge u grote liefde, vreugde en geluk ervaren terwijl u samen door het leven wandelt.

moge u ook de kracht en doorzettingsvermogen hebben om de stormen te doorstaan die het leven U kan brengen.

om uw liefde en toewijding aan elkaar te vieren, mag u nu de bruid kussen.Verklaring van het huwelijk 30

door de autoriteit van Californië, verklaar ik dat naam en naam nu echtgenoten voor het leven zijn, volgens de wet van deze staat: beste wensen voor jullie beiden.

u mag nu kussen.31

aangezien u, naam en naam samen hebben toegestemd om tot het huwelijk toe te treden, en voor getuigen en dit gezelschap geloften hebben afgelegd van uw liefde en trouw aan elkaar, en hetzelfde hebben verklaard door het verbinden van handen, en door het geven en ontvangen van ringen nu, daarom, door het gezag dat aan mij is verleend, verklaar ik u getrouwd, Gefeliciteerd.

u mag elkaar nu kussen.32

omdat naam en naam elkaar begeerd hebben in het huwelijk, en getuige zijn geweest van dit voor onze bijeenkomst, bevestigend dat zij de verantwoordelijkheden van zo ‘ n verbintenis aanvaarden, en hun liefde en geloof aan elkaar hebben toegezegd, hun geloften verzegelend in het geven en ontvangen van ringen, verkondig ik dat zij getrouwd zijn.

laat alle mensen hier en overal deze Unie erkennen en respecteren, nu en voor altijd.

u mag nu kussen.33

naam en naam, door hun beloften gedaan in de aanwezigheid van deze congregatie, hebben zich in het huwelijk.

mogen ze op alle manieren gezegend worden zolang ze leven.

Gefeliciteerd.

u mag elkaar nu kussen.34

naam en NAAM_, u hebt een plechtig huwelijkscontract gesloten voor ons allen hier.

Ik verklaar u nu te zijn getrouwd.

Gefeliciteerd.

u mag nu kussen.35

wij hebben uw geloften en uw belofte van trouwe liefde gehoord.

Ik verklaar u nu te zijn getrouwd;

moge vreugde met u zijn vanaf deze dag.

u mag nu kussen.36

sinds u uw Wederzijdse geloften hebt afgelegd, verklaar ik u, op grond van het gezag dat mij door de staat is verleend, volgens de verordening van de wet te zijn getrouwd.

Gefeliciteerd.

u mag elkaar nu kussen.37

naam en naam wij vragen dat hun dagen lang zijn, en gekruid worden met liefde, begrip en respect.

en moge ieder van ons gezegend worden door de liefde die door hun hele leven schijnt.

het is nu met groot genoegen dat ik jullie echtgenoten voor het leven verklaar.

u mag nu kussen.38

bruid en bruidegom, vandaag vieren jullie invoeging # van jaren sinds jullie eerste huwelijk.

u hebt uw liefde voor elkaar uitgedrukt en uw verlangen om uw reis van huwelijk gelukzaligheid voort te zetten.

u hebt elkaar ook gezegend door de vlam van uw liefde aan te wakkeren.Op deze dag, bruid en bruidegom, door de kracht van je eigen liefde, is je huwelijk herboren. Gefeliciteerd!

u mag nu de bruidegom kussen!39

u bent er altijd geweest als partners, metgezellen, geliefden, hulpgenoten en vrienden.

nu u uw liefde en geloften hebt bevestigd, blijft u dicht en klampt u zich teder vast terwijl u uw reis door deze wereld voortzet.

blijf elkaar vertrouwen en wees zacht met je gevoelens.

blijf uw dromen koesteren en deel uw vreugden en pijn.

laat de tijden dat je tekort komt weinig zijn… en worden vergeven.

en laat de tijden dat u uw behoeften en verwachtingen overtreft, vele zijn.

blijven in elkaar geloven.

verlangen niet te veranderen of te bezitten, maar alleen elkaar eerlijk en volledig te kennen.

respecteer uw individualiteit en de dingen die u uniek maken; maar eer ook uw saamhorigheid en de dingen die u één maken.

zorg echt en diep voor elkaar, waarbij je toewijding aan elkaar voorop staat.

Live for your love and your love will live forever.

mogen alle mooie geschenken die gepaard gaan met de beloften van een lang liefdevol huwelijk nooit eindigend geluk voor jullie beiden brengen.

Ik verklaar jullie nu een liefdevol, zorgzaam koppel dat verliefd is als man en vrouw.

u mag nogmaals uw bruid kussen.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

Previous post langoesten
Next post zeldzaamste Klaver – 6-blad, 7-blad, 8-blad, 9-blad (vanaf SGD$138)