Privacy & Cookies
deze website maakt gebruik van cookies. Door verder te gaan, gaat u akkoord met het gebruik ervan. Meer informatie, waaronder het beheren van cookies.
niet zo lang geleden las ik een boek met korte verhalen van Julio Cortázar en ik kom een heel interessant, maar provocerend verhaal tegen, getiteld: “La noche boca arriba.”Net als alle Cortázar verhalen is het onmogelijk om alle betekenis en verbazingwekkende vaardigheid te begrijpen door simpelweg het verhaal opnieuw te vertellen. Ik raad je ten zeerste aan om het verhaal zelf te lezen.Op de een of andere manier slaagde ik er tijdens mijn formele Spaanse opleiding in om elke vereiste lezing van “La noche boca arriba” te omzeilen.”Ik las onder andere” Axolotl”,” Autopista del sur “en” Isla al mediodía”, maar ik denk dat de meeste van mijn Spaanse professoren het vanzelfsprekend vonden dat ik “La noche boca arriba” las.”Echter, vorig semester een vriend van mij vertelde me over het verhaal en aanbevolen het. Dus begon mijn interessante reis met een van Cortázar ‘ s unieke verhalen.
ik geloof dat het mogelijk is om Cortázar ‘ s schrijven te analyseren door middel van twee belangrijke methoden: een vanuit een historisch of politiek standpunt, en de andere vanuit een literair of esthetisch standpunt. “La noche boca arriba” trekt meteen een verband met het politieke en historische thema. De motorrijder (de hoofdpersoon van het verhaal) lijdt een ongeval en begint te verliezen of dromen waarin hij een strijder in de beroemde bloem oorlog. Dit verval wijst op vele manieren op een terugval van de Latijns-Amerikaanse cultuur in hun diepe wortels. De gewonde Motorrijder voelt zich comfortabel in zijn moderne, westerse cultuur net zoals de Latijns-Amerikaanse wereld zelf is versierd met de attributen van de westerse beschaving. Latijns-Amerika heeft echter een tweeledig erfgoed, de ene inheems en de andere buitenlands. De motorrijder ervaart beide invloeden en erfenissen vechten voor zijn bewustzijn. Uiteindelijk wint de meest krachtige en krachtige bloedlijn hem voor zich.Vanuit literair of esthetisch oogpunt maakt het verhaal gebruik van Cortázars merkspelletjes van perceptie om het verhaal nog memorabeler te maken. Na mijn eerste lezing deed het me denken aan het korte verhaal “El sur” van Jorge Luis Borges. In vrijwel dezelfde manier, elk verhaal vertelt de benarde situatie van een gewonde man als hij leeft in afzonderlijke werelden: de wereld van bewustzijn en de wereld van “dromen.”Echter,” La noche boca arriba “is veel sinister dan” El sur “is, want in” El sur ” de protagonist kiest zijn eigen romantische einde. Terwijl in “La noche boca arriba” de meer angstaanjagende einde wordt geduwd op de motorrijder, als de droomwereld wordt de echte wereld en de echte wereld vervaagt in een droom.