Cada vez que ríes, un clavo es removido de tu ataúd. (Za każdym razem, gdy się śmiejesz, gwóźdź jest usuwany z trumny.)- Przysłowie honduraskie
śmiech naprawdę jest najlepszym lekarstwem, a podróż może dać nam wiele rzeczy do śmiechu.
kiedy myślimy o krajach hiszpańskojęzycznych do zwiedzania, wielu podróżnych nie bierze pod uwagę Hondurasu.
Honduras po prostu nie jest typowym celem turystycznym dla większości z nas.
i wiesz co? Szkoda, że ten piękny kraj Ameryki Środkowej jest tak często pomijany. Pomimo tragicznych, czasami przerażających doniesień prasowych, jest to świetne miejsce do doświadczenia!
to miejsce, które daje odwiedzającym mnóstwo powodów do uśmiechu.
przed wizytą zapakuj do torby kilka hiszpańskich słów i zwrotów, abyś mógł wmieszać się w tłum mieszkańców i jak najlepiej wykorzystać swoją podróż.
poznajmy Honduras i hiszpański, którym się tam mówi!
Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Pobierz)
co robić w Hondurasie
atrakcje obfitują, więc jeśli masz ducha przygody w swojej osobowości, jest to super miejsce, aby nasycić się zabawą.
na szczycie listy must-see znajduje się Copán, jedno z najbardziej intrygujących miejsc Majów. Więc jeśli fascynują Cię starożytne cywilizacje i odkrywanie zapierających dech w piersiach Ruin, umieść tę na swojej liście rzeczy do zrobienia.
interesuje Cię jedno z najlepszych miejsc do nurkowania na świecie? Więc Roatán cię wzywa!
lub jeśli po prostu chcesz wrócić do natury i znaleźć spokojną atmosferę, Rezerwat Biosfery Río Plátano nie może być zwieńczony.
niezależnie od tego, czy jesteś miłośnikiem przyrody, odkrywcą, miłośnikiem historii, czy smakoszem, Honduras ma Cię! Znam kogoś, kto podrywa Honduras tylko po to, by zaspokoić swoje pragnienia baleadas i semisitas. A jeśli się zastanawiasz, smakują tak dobrze, jak brzmią!
chodzi o to, że ten kraj oferuje wiele do zobaczenia, zrobienia, a nawet smaku.
jak brzmi Honduraski Hiszpański
oficjalnym językiem Hondurasu jest Hiszpański, często nazywany dokładniej Honduraskim hiszpańskim. Język i kultura wykazują silny wpływ Dziedzictwa Majów ludzi, którzy zajmowali ten obszar tak długo. Starożytna cywilizacja Majów nie została zapomniana i nadal rozwija się w wielu krajach Ameryki Środkowej.
języki rdzenne, w tym Garifuna i Miskito, są nadal używane tutaj.
Hondurasi używają formy voseo koniugacji czasowników, a nie Formy tuteo, którą większość z nas zna. Oznacza to po prostu, że vos (ty) zastępuje zaimek drugiej osoby—zamiast tu (ty). Kilka innych krajów używa tej wariancji koniugacji, przede wszystkim Paragwaj, Argentyna i Urugwaj.
oprócz wyjątkowego honduraskiego hiszpańskiego, czego można się spodziewać w Hondurasie? Usłyszysz slang—i to dużo! Slangiem Honduraskim jest caliche. Jest to również termin używany do slangu w niektórych innych krajach, takich jak Gwatemala I Salwador.
i nie zapomnij: w Hondurasie usłyszysz kilka bardzo popularnych zwrotów—takich jak te, których będziemy się uczyć tutaj!
Po Co Uczyć Się Hiszpańskiego Skoro Już Mówisz Po Hiszpańsku?
spójrzmy prawdzie w oczy. Kiedy podróżujemy, chcemy zanurzyć się w kulturze tak bardzo, jak to tylko możliwe. Nauka języka hiszpańskiego to świetny początek. Nauka kilku lokalnych słów i wyrażeń idzie nawet o krok dalej.
poza tym lokalne idiomy są fajne. Czasami głupie, czasami nieco off-kolor, mówią wiele o tym, jak wyluzowani lub zapraszając mieszkańców są.
wiedza, jak użyć słowa tutaj i wyrażenia tam, pomaga nam wtopić się podczas wizyty. Czuć się lokalnie, brzmieć lokalnie—to część wspaniałego doświadczenia, prawda?
jednym z największych powodów, aby nauczyć się niektórych honduraskich zwrotów jest to, że przyjemniej jest rozmawiać z mieszkańcami. Za każdym razem, gdy podróżuję do nowego kraju, staram się złapać kilka lokalnych zwrotów, aby użyć ich jako lodołamaczy i uwierz mi, ludzie, których spotykam, zawsze doceniają wysiłek.
znajomość kilku słów lub zwrotów zwiększa szanse na nawiązanie przyjaźni, ponieważ jesteś w stanie lepiej współpracować z ludźmi. A te małe relacje, które budujemy podczas podróży, zdecydowanie przyczyniają się do wzmocnienia globalnego pokoju poprzez komunikację. Wszyscy jesteśmy globalnymi obywatelami!
Jeśli czujesz, że Twój Hiszpański może użyć trochę prep przed studiować Honduraski hiszpański, w szczególności, zawsze można przynieść immersji do Ciebie z FluentU.
użyj napisów z adnotacjami FluentU, interaktywnych list słownictwa, fiszek i innych, aby odświeżyć swój hiszpański, zanim wyruszysz w podróż do nauki języka!
Catracho / a
Catracho lub catracha jest synonimem terminu ” honduraska.”
Hondureños jest właściwym terminem dla osoby z Hondurasu, ale miejscowi wolą—i używają-terminu catracho.
pamiętaj, że Hiszpański ma zarówno formy męskie, jak i żeńskie, więc catracho odnosi się do mężczyzny, podczas gdy catracha odnosi się do kobiety.
więc lokal mógłby powiedzieć: „Yo soy catracho.”(„Jestem Hondurasem.”)
eso es harina de otro costal.
„to mąka z innego worka” to dosłowne tłumaczenie, ale nikt nie mówi o wypiekach, gdy tak mówią!
podczas gdy przekłada się to na to, że mąka jest w innym worku (lub torbie), w lokalnej rozmowie oznacza „to inna sprawa.”
szukasz sposobu na odpowiedź na pytanie lub Wyjaśnienie prywatnej sytuacji? Wzruszaj ramionami i powiedz: „Eso es harina de otro costal.”Powinno zadziałać!
Pisto
Pisto to slangowe określenie na pieniądze.
jest również używany w kilku innych miejscach, takich jak Gwatemala I Salwador, aby swobodnie nawiązywać do dinero (pieniędzy).
jeśli przeglądasz niektóre sklepy wysokiej klasy, metki cenowe mogą przekroczyć Twój budżet podróży. W takim razie mówią pisto loco (szalone pieniądze), co oznacza—zgadliście-dużo pieniędzy!
notka boczna o tym słowie? W Meksyku pisto to slangowe określenie, które może odnosić się do piwa.
Alero/a
„bliski przyjaciel” nigdy nie brzmiał tak ładnie jak wtedy, gdy używasz tego słowa!
Nazywanie kogoś swoim alero (alera dla kobiet) jest jak mówienie, że jest twoim najlepszym przyjacielem.
to określenie czułości, które wskazuje na drogi związek.
kto wie? Możesz iść solo do Hondurasu i uzyskać tak przytulne z mieszkańcami, że może być na tyle szczęście, aby znaleźć własne alero! W końcu każdy potrzebuje najlepszego przyjaciela.
jeśli tak, wykrzycz to światu w ten sposób: „¡tengo un nuevo alero!”(„I have a new best friend!”)
¡vaya pues!
ta krótka fraza dosłownie tłumaczy się jako ” Idź więc!”
to jednak nie ma nikogo przeganiać! Jest używany do wskazania szczerej zgody lub zakończenia rozmów.
to prawie jak powiedzenie ” ok! Pa!”
jest tak często używany, że jest nawet piosenka zatytułowana „Vaya Pues”.
Chucho/a
slangowe określenie „pies” brzmi tak przyjaźnie!
tak, usłyszysz perro (pies) używany w rozmowie, ale jeśli ktoś odwołuje się do ich chucho, będziesz wiedział, że ma rozmytego towarzysza.
warto zauważyć, że są też inne kraje, które preferują to słowo. Hiszpania i niektóre Kraje Ameryki Środkowej również nadają swoim psom ten słodki przydomek.
uważaj jednak: W różnych innych krajach Ameryki Łacińskiej, takich jak Chile, Boliwia, Kolumbia, Panama i Meksyk, chucha jest właściwie używany jako slangowe określenie kobiecych bitów. Pewnie nie tak chcesz nazywać swojego psa. Kontekst jest wszystkim!
teraz, gdy mamy kilka honduraskich słów i zwrotów pod wspólnym paskiem, muszę się przyznać: nigdy nie byłem w Hondurasie. To część mojego ogólnego planu, aby odwiedzić ten piękny kraj, ale jak na razie, to tylko sen.
ale byłem tak zaintrygowany miejscem i doświadczeniem pisania tego posta, przeprowadziłem wywiad z przyjacielem w celu uzyskania informacji. Właściwie, było kilka wywiadów, które odbyły się—na niesamowite domowe honduraskie posiłki.
wiele się nauczyłem i teraz jedno z jego ulubionych wyrażeń, przekazane od jego babci z Hondurasu, stało się częścią mojego myślenia:
Camarón que se duerme se lo lleva la corriente. (Krewetka, która idzie spać / śpi, jest unoszona przez prąd.
mówi, że jak ktoś tak mówi w Hondurasie to znaczy, że nie należy czekać. Skorzystaj z okazji, zanim zostaniesz zmieciony jak śpiąca krewetka.
więc jeśli masz okazję odwiedzić Honduras? Weź to!
nie daj się porwać jak śpiąca krewetka!
Pobierz: ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby otrzymać kopię. (Pobierz)
Jeśli podobał Ci się ten post, coś mi mówi, że pokochasz FluentU, najlepszy sposób na naukę hiszpańskiego z prawdziwymi filmami.
Doświadcz hiszpańskiego online!