Casamento levirato (na Bíblia))

o termo casamento levirato, do latim levir que significa irmão do marido ou cunhado, refere-se ao casamento entre uma viúva e o irmão do marido falecido. Se um homem casado morresse sem um filho, o seu irmão casaria com a Viúva. A prática é refletida em três textos do Antigo Testamento: Gn 38.6–11, O Livro de Rute, e Dt 25.5–10.

o propósito da lei em Deuteronômio era evitar a perda de propriedades familiares pelo casamento da viúva fora do Clã. A lei aplicava-se apenas ao caso dos irmãos que viviam juntos e trabalhavam em propriedade comum. O casamento levirato garantiria o direito ao falecido e passaria a herança ao primogênito da Nova União. Mais tarde, a lei do levirato só se aplicava se nenhum filho nascesse, uma vez que as filhas podiam herdar (Nm 27.8; 36.6–7). Se o cunhado se recusou a se casar, sua cunhada tirou sua sandália publicamente e cuspiu em seu rosto porque ele se recusou a construir a casa de seu irmão (Dt 25.7–10). Em Rute, na falta de um cunhado, outros parentes tinham o dever de se casar com a viúva por ordem de parentesco com ela. Tanto a viúva como o parente poderiam recusar-se a casar neste caso sem vergonha (Ru 3.10; 3.13).

In Mt 22.23-28; Mk 12.18-23; Lk 20.27–33, the question put to Christ about a widow’s marrying seven brothers reflects the levirate law. Embora não encontrado no código de Hammurabi, o costume era conhecido também entre os assírios e hititas. Aqui a morte durante o noivado também trouxe a lei em vigor .

bibliografia: p. cruveilhier, “Le Lévirat chez les Hébreux et chez les Assyriens,” Revue biblique 34 (Paris, 1925) 524-546. M. burrows,” Levirate Marriage in Israel, ” Journal of Biblical Literature 59 (Boston 1940) 23-33. R. de vaux, Israel Antigo, sua vida e instituições, tr. J. mchugh (New York 1961) 37-38.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.

Previous post monitorar a saúde de sua comunidade aqui
Next post Best solar lights 2021: the best solar garden lights from just £16