Modern History Sourcebook:
Maximilien de Robespierre:
O Culto do Ser Supremo
Maximilien de Robespierre (1758-1794) foi um dos líderes da Comissão de Segurança Pública, a efetiva corpo governante da França durante mais radical fase da revolução. Embora este período – de meados de 1793 a meados de 1794 seja geralmente conhecido como o reino do terror, foi também um período de governo muito eficaz. Muitas das mudanças que mais tarde permitiram que Napoleão dominasse a Europa por uma geração foram iniciadas pelo Comitê. Os líderes desta revolução tentaram, talvez mais do que qualquer outro líder revolucionário antes ou depois, transformar totalmente a sociedade humana em todos os sentidos. Por exemplo, a Revolução aboliu o calendário tradicional com suas associações cristãs. Alguns eram anti-religião, mas Robespierre estava interessado na religião, e promoveu um culto do Estado, primeiro da razão suprema e depois do Ser Supremo. Este é um caso de deísmo sendo feito uma religião de Estado.
o fracasso da revolução em transformar a sociedade totalmente tinha fornecido matéria para pensadores políticos desde então.O dia da sorte eterna chegou, que o povo francês consagrou ao Ser Supremo. Nunca o mundo que ele criou lhe ofereceu um espetáculo tão digno de sua atenção. Ele tem visto reinando na terra tirania, crime e impostura. Ele vê neste momento toda uma nação, enfrentando todas as opressões da raça humana, suspender o curso de seus trabalhos heróicos para elevar seus pensamentos e votos para o grande ser que lhe deu a missão que empreendeu e a força para realizá-la. Não é aquele cuja mão imortal, gravando no coração de Manteo código de Justiça e igualdade, escreveu ali a morte dos tiranos? Não foi ele quem,desde o princípio dos tempos, decretou por todas as eras e por todos os povos a liberdade,a boa fé e a justiça?Ele não criou Reis para devorar a raça humana. Ele não criou abrigos para nos aproveitar, como animais Vis, para os carros dos Reis e para dar ao mundo exemplos de baixeza, orgulho, perfídia,avareza, deboche e falsidade. Ele criou o universo para reivindicar o seu poder. Ele criou os homens para se ajudarem uns aos outros, para se amarem uns aos outros, e para alcançarem a felicidade pelo caminho da Ressurreição.Foi ele que implantou no peito do triunfante cavalo de opressão e terror, e no coração do oprimido e inocente espírito e Fortaleza. Ele é quem impele o homem justo a odiar o mal, e o homem mau a respeitar o justo. É ele que adorna com modéstia a sobrancelha da beleza, para torná-la mais bela. É ele que faz o coração da mãe bater com leveza e alegria. É ele que se banha com lágrimas deliciosas teeyes do filho pressionado ao peito de sua mãe. É ele que coloca as paixões mais imperiosas e ternas diante do Sublime amor da Pátria. Ele é quem cobriu a natureza de encantos,riquezas e majestade. Tudo o que é bom é seu trabalho, ou é ele mesmo.O mal pertence ao homem depravado que oprime a sua mansão, e sofre por ser oprimido.O autor da natureza ligou todos os mortais por uma cadeia infinita de amor e felicidade. Que pereçam os tiranos que se atreveram a quebrar!Os franceses republicanos, são vossos para purificar a terra que poluíram e recordar-lhe a justiça que baniram!A liberdade e a virtude juntas vieram do seio da divindade.Nenhum deles pode viver com a humanidade sem o outro.Ó generosos, triunfaríeis sobre todos os vossos inimigos? Praticai o justício, e tornai a Divindade A única adoração digna dele.Ó povo, entregemo-nos hoje, sob os seus auspícios,aos justos transportes de uma pura festa. Amanhã regressaremos ao combate com os vícios e os tiranos. Daremos ao mundo o exemplo das virtudes republicanas. E isso será para honrá-lo ainda.O monstro que o génio dos Reis vomitou sobre a France voltou ao nada. Que todos os crimes e todas as desgraças do mundo desapareçam com ele! Armados por sua vez com punhais de fanatismo e venenos do ateísmo, os reis conspiraram para assassinar a humanidade. Se eles são capazes de não mais desfigurar a divindade por superstição, associá-la com seus crimes, eles tentam bani-la da terra, para que eles possam reinar lá sozinhos com o crime.Ó povo, não temais mais as suas conspirações sacrílegas! Eles não podem moldar mais o mundo do peito do seu autor do que o remorso de seus próprios corações. Infelizes, elevem os olhos para o céu!Heróis da Pátria, a vossa generosa devoção não é uma modéstia brilhante. Se os satélites da tirania te podem assassinar,não estão ao seu alcance para te destruir. Homem, quem quer que sejas, ainda podes conceber pensamentos elevados para ti mesmo.Podes ligar a tua fugaz vida a Deus e à imortalidade.Que a natureza recupere todo o seu esplendor e sabedoria todo o seu império!O Ser Supremo não foi aniquilado.É a sabedoria acima de tudo que os nossos inimigos culpados expulsariam da República. Somente a sabedoria é dada para fortalecer a prosperidade dos impérios. Cabe-lhe garantir-nos as recompensas da nossa comitiva. Associemos, pois, a sabedoria a todas as nossas empresas.Sejamos graves e discretos em todas as nossas deliberações, como homens que estão a defender os interesses do mundo. Sejamos ardentes e obstinados na nossa raiva contra tiranos conspiradores, perigos imperturbáveis, pacientes em trabalhos, terríveis em ripostar, modestose vigilantes nos sucessos. Sejamos generosos para com o bem,compassivos com o infeliz, inexorável com o mal,apenas para com cada um. Não contemos com uma prosperidade inconfundível,com triunfos sem ataques, nem com tudo o que depende da fortuna ou da perversidade dos outros. Únicos, mas infalíveis, garantes da nossa independência, esmagemos a ímpia Liga dos Reis pela grandeza do nosso carácter, mais ainda do que pela força das nossas armas.Homens franceses, guerreai contra os reis; sois, pois, dignos da divindade tohonor. O ser de seres, autor da natureza, o brutalismo, o vil instrumento do despotismo, o pérfido e cruel caristocrata, denuncia-te pela sua invocação do teu nome.Mas os defensores da Liberdade podem entregar-se a ti, e confiar no teu peito paterno. Sendo seres de seres, não precisamos oferecer-te orações injustas. Tu conheces as tuas criaturas, a partir das tuas mãos. As suas necessidades não escapam à tua atenção,mais do que os seus pensamentos secretos. O ódio à má fé e às tiranírias nos nossos corações, com amor à justiça e à pátria.O nosso sangue flui pela causa da humanidade. Contemplem a nossa oração.Contemplem os nossos sacrifícios. Contemplem o culto que vos oferecemos.
este texto faz parte do Internet Modern History Sourcebook. O Sourcebook é uma coleção de textos de domínio público e copy-allowed para classes de nível introdutório na história moderna europeia e mundial.
salvo indicação em contrário, a forma electrónica específica do documento é o direito de Autor. A permissão é concedida para cópia eletrônica, distribuição em forma impressa para fins educacionais e uso pessoal. Se você reduplicar o documento, indique a fonte. Não é concedida autorização para uso comercial do Sourcebook.
(c)Paul Halsall ago 1997
o Projeto Internet History Sourcebooks está localizado no departamento de História da Universidade de Fordham, Nova Iorque. O Internet Medieval Sourcebook, e outros componentes medievais do projeto, estão localizados no Fordham University Center for Medieval Studies.O IHSP reconhece a contribuição da Universidade Fordham, o Departamento de História da Universidade Fordham, e o centro Fordham para Estudos Medievais no fornecimento de espaço web e suporte ao servidor para o projeto. O IHSP é um projeto independente da Universidade Fordham. Embora a IHSP procure seguir toda a lei de direitos autorais aplicável, a Universidade Fordham não é o proprietário institucional, e não é responsável como resultado de qualquer ação legal.
© conceito e Design do sítio: Paul Halsall criado em 26 de Janeiro de 1996: Última Revisão 20 de janeiro de 2021