Ressentment and fear of the homeless is nothing new. A vagabundagem foi criminalizada na Inglaterra quatro séculos antes da Revolução Americana; em 1547, a Inglaterra começou a marcar aqueles presos por vagabundagem com um “V” de “vagabundo”. Aqueles presos uma segunda vez podem ser executados.
as atitudes mudaram ao longo do tempo, assim como a terminologia. Enquanto ” bum “é um termo depreciativo para alguém sem residência fixa e emprego regular, termos como” vagabundo “e” vagabundo ” evocam nostalgia que desmente a dificuldade em seus estilos de vida vagantes.
Copiado de Hobo Vezes’ Hobo Guia de Viagens por Bobb Hopkins
“Hoboes” surgiu nos EUA após a Guerra Civil, quando muitos homens estavam fora do mercado de trabalho e suas famílias deslocadas. O termo surgiu no oeste americano por volta de 1890, embora suas origens sejam nebulosas. Alguns dizem que foi uma abreviação de “homeward bound “ou” homeless boy”; o autor Bill Bryson escreveu em seu livro de 1998 “Made in America “que pode ter vindo de” Ho, beau!”, uma saudação Ferroviária.
“Tramps” also came out of the Civil War era, with the term, originally from England referring to “tramping about”, becoming Americanized as a term for a long war march. Enquanto o termo entrou em uso ao mesmo tempo que “vagabundo”, eles significam coisas diferentes. O escritor da era da depressão, H. L. Mencken, escreveu: “vagabundos e vagabundos são comumente misturados, mas se vêem como acentuadamente diferenciados. Um vagabundo ou bo é simplesmente um trabalhador migratório; ele pode tirar algumas férias longas, mas mais cedo ou mais tarde ele retorna ao trabalho. Um vagabundo nunca funciona se puder ser evitado; ele simplesmente viaja.”
após o seu surgimento pós-Guerra Civil, vagabundos e vagabundos tornaram-se proeminentes novamente durante a Grande Depressão. Embora hoje possamos pensar num vagabundo como um espírito livre descontraído a andar nos trilhos com uma bindle para uma almofada, a migração em massa destes trabalhadores nasceu da miséria e do desespero, semelhante à vida das Joads retratada em “As Vinhas da ira”de John Steinbeck.Em uma entrevista de 2003, Todd DePastino, autor de “Citizen Hobo: How a Century of homeless Shaped America”, disse: “um famoso quip teve que o vagabundo trabalha e vagueia, o vagabundo bebe e vagueia, e o vagabundo apenas bebe bebidas. Mais precisamente, o vagabundo, o vagabundo e o vagabundo representam três fases históricas dos sem-abrigo americanos. … Os vagabundos eram, de um modo geral, mais organizados, militantes, independentes e Políticos do que . O uso generalizado da palavra ” bum ” após a Segunda Guerra Mundial sinaliza o fim desta subcultura colorida do trabalho transitório.”
os Termos “sem-abrigo” e “sem-abrigo” entraram no léxico nos anos 1970 e 1980, quando os sem-abrigo modernos começaram a aparecer. A terminologia utilizada para designar as pessoas que vivem ao ar livre ou em habitações inadequadas ou inadequadas continua a evoluir, uma vez que muitos no sector dos serviços optam agora por dizer “pessoas com sem-abrigo” ou “pessoas com experiência vivida”.”Seja qual for a terminologia, ninguém deve ter que experimentar sem-abrigo, especialmente em um país tão rico como os Estados Unidos.
**agradecimentos especiais a Michael Stoops por nos ajudar a recordar a nossa história* *