Cum să utilizați Google Translate Offline fără Wifi sau date

Distribuiți sau salvați această postare pentru mai târziu

îmi place să mă provoc să vizitez noi locuri în care sunt în afara zonei mele de confort, fie că este vorba de Kosovo sau Japonia, însă realitatea este că sunt un cheapskate când vine vorba de plata datelor și am restricții alimentare. Adesea călătoresc în zone în care oamenii nu vorbesc fluent engleza și limbajul semnelor nu o taie.

acest post poate conține link-uri affliate. Vă rugăm să consultați dezvăluirea mea pentru mai multe informații. În calitate de asociat Amazon, câștig din achiziții eligibile (dacă este cazul).

aceasta înseamnă că veți dori o aplicație de traducere offline bună, de preferință o aplicație de traducere gratuită. Acesta este un ghid pas cu pas despre cum să utilizați Google Translate offline pentru iPhone, ceea ce înseamnă că puteți obține instantaneu traduceri fără wifi și Google va pronunța cuvinte dificile pentru dvs.

continuați să citiți pentru cele mai utilizate funcții din Google Translate, sfaturi pentru utilizarea Google Translate ca un profesionist și cum să instalați cea mai bună aplicație de traducere pe care o veți găsi.

cum să utilizați Google Translate, cea mai bună aplicație gratuită de traducere (pas cu pas)

nu plătiți pentru aplicațiile de traducere atunci când puteți obține această aplicație de traducere gratuit. Google Translate este cea mai bună aplicație de traducere pentru călătorii în străinătate și are adesea actualizări pentru a-și îmbunătăți traducerile.

știu că unele dintre acestea ar putea părea super evidente, dar serios nu aveți idee cât de la îndemână este acest lucru și câți străini/prieteni nu au știut că puteți utiliza Google Translate offline.

continuați să citiți spre partea de jos pentru sfaturi pe care chiar și utilizatorii Google Translate frecvenți ar putea să nu le cunoască. Notă Această caracteristică offline nu este disponibilă pentru toate limbile!

Pasul 1: Intrați pe wifi și descărcați Google Translate dacă nu îl aveți deja.

 cum se descarcă Google Translate. Iphone descărcare de Google Translate

îl puteți descărca gratuit de pe iTunes store sau Android marketplace.

cel mai important (dacă nu sunteți bine cu ardere prin date): Fișierul de limbă poate fi destul de mare și trebuie să aveți spațiupe telefon, deci trebuie să fiți pe wifi…și poate fi necesar să ștergeți Bubble Witch Saga. (Scuze.)

Pasul 2: Care este limba dvs. principală? Ce limbi veți avea nevoie pentru călătoria dvs.?

căutați ce limbă se vorbește pe străzile în care călătoriți în străinătate și/sau în ce limbă veți găsi indicatoare.

găsiți limba maternă și apăsați săgeata mică de lângă ea pentru a descărca limba. (Editare: nu toate limbile sunt disponibile offline.)

cum să utilizați Google Translate: Cum se descarcă limbi pentru Google translate

acum, Selectați limba(limbile) de care veți avea nevoie în timp ce călătoriți. Deși o limbă ar putea fi listată ca una dintre limbile oficiale, vă recomand să căutați Care limbi sunt cele mai vorbite în țara respectivă.

dacă atingeți doar numele limbii, acesta va funcționa numai ONLINE. Pentru a-l descărca pentru utilizare offline, apăsați săgeata mică în jos pentru a descărca limba respectivă. Vă va cere să confirmați că doriți să îl descărcați, apăsați Descărcare.

 cum să descărcați limbi pentru Google Translate offline.

opțional: Descărcați tastatura aplicabilă dacă este alfabet diferit de tastatura nativă

Descărcați tastatura pentru cealaltă limbă de care aveți nevoie, deci dacă un vorbitor nativ dorește să înceapă să tasteze o frază care urmează să fie tradusă în limba dvs….sau doriți doar să traduceți meniul, dar nu aveți alfabetul potrivit, trebuie să faceți acest lucru.

folosesc o aplicație gratuită de tastatură numită SwiftKey pe care o găsesc destul de mult mai bună/mai inteligentă decât tastaturile implicite care vin cu iPhone-urile. (Dacă sunteți pe Android, vă recomandăm Swype)

acesta vă permite să nu nevoie pentru a comuta tastaturi; aveți posibilitatea să tastați doar în limba de care aveți nevoie și se va auto-sugera cuvinte pe măsură ce tastați. Este foarte util dacă nu sunteți sigur cum să scrieți lucrurile într-o limbă străină.

imagine din Budapesta Ungaria. Cum se traduce din maghiară în engleză. Google Translate este cea mai bună aplicație pentru a traduce cuvinte în engleză!

cum să adăugați o altă tastatură într-o altă limbă fără a descărca alte aplicații:

iPhone: Puteți adăuga o altă tastatură fără a descărca o altă aplicație urmând acești pași: Setări -> General -> tastatură -> adăugați o nouă tastatură ->> limbă(limbi) veți avea nevoie de

Android: Setări -> căutați Limbă și introducere -> Swype -> Apăsați pictograma gri -> limbi -> descărcați limbi-

Sau Setări- > căutați limba și de intrare- > Samsung Keyboard- > lovit pictograma gri- > selectați limbi de intrare- > selectați numele limbii în limba

semnul ebraic. Cum se traduce ebraică în engleză gratuit folosind aplicația de traducere Google.

Sfaturi pentru Google Translate și cele mai utile caracteristici ale Google Translate

pentru toate acele momente în care sunteți ca…. Care este cuvântul pentru baie sau sunteți doar nedumerit ce se află în interiorul mâncării dvs. în timp ce citiți un meniu la un restaurant local unde un meniu englezesc nu este disponibil. Doar tastați-l în utilizarea fie limba.

dacă sunteți în rătăcire de pe zonele calea bătut și / sau vizitarea restaurante care turiștii nu vizitează de multe ori, această aplicație este esențială pentru a nu juca ruleta meniu. Am restricții alimentare, ceea ce face acest lucru foarte important.

pronunția Offline a tuturor frazelor pe care le căutați

trebuie doar să tastați fraza și apoi să apăsați difuzorul emoji pentru pronunție.

acest lucru este foarte util dacă sunteți teribil la pronunțarea limbilor și/sau aveți de-a face cu o limbă care pare imposibilă. Îmi pare foarte rău tuturor maghiarilor care citesc asta, dar maghiara este cea mai grea limbă europeană cu care m-am confruntat până acum.

încercările mele de a cere lapte degresat/soia în Ungaria în limba maghiară au mers atât de rău încât cinci persoane diferite au încercat să mă ajute–și tocmai au plecat înainte de a citi în cele din urmă ecranul telefonului meu cu cuvântul. Funcționarul de la acest magazin a fost atât de ușurat să-mi dea laptele după ce a înțeles în cele din urmă ce vreau.

captură de ecran a aplicației Google Translate. Cum să utilizați Google Translate pentru călătorii în străinătate.
poți să mă aduci la secția de poliție (în Olandeză)

sfat util: dacă întoarceți ecranul lateral (activați rotirea ecranului), aceasta face ca fraza să fie foarte mare, astfel încât să o puteți arăta doar vorbitorilor nativi dacă încă nu vă simțiți confortabil pronunțându-l.

traduceri în/din ambele limbi

începeți să tastați și verificați în ce direcție îl aveți. (Spun asta pentru că am uitat cu siguranță că setarea a fost setată pentru engleză -> x mai degrabă decât X -> engleză)

când m-am ocupat de vorbitori non-englezi în timp ce călătoream și nu le-am cunoscut limba, Acest lucru a fost un salvator.

când eram în Kosovo, am avut de-a face cu un șofer de taxi care vorbea turcă și albaneză, dar nu Engleză. Am reușit să avem o conversație prin tastarea manuală a răspunsurilor în Google Translate și trecerea telefonului înainte și înapoi. Se pare că era profund confuz de ce îi ceream să meargă într-un sat de munte îndepărtat, la 40 de minute distanță, deoarece turiștii nu merg cu adevărat acolo și era destul de departe. (A meritat 100%)

sfat: De multe ori voi preda doar telefonul meu Pe la un vorbitor nativ să tastați în limba lor înainte de a le predarea înapoi la mine să–l citească în limba engleză înainte de a scrie în limba engleză-și să-l predea înapoi la ei. Funcționează în situații în care nu ai altă opțiune.

traduceri instantanee foto: caracteristica mea preferată

nu este perfect și nu este disponibil pentru toate limbile, dar a fost o ușurare uriașă când eram în Japonia uitându-mă la meniurile scrise doar în japoneză și habar nu aveam ce era ceva.

este un fel de nebunie văzând cuvintele apar în fața ochilor tăi în timp real. Este un salvator de viață pentru alfabetele non-latine.

este viitorul aici? M-am simțit ca și cum aș fi într-un film SF doar pentru că puteam să-mi țin telefonul în sus și să citesc instantaneu semne într-o altă limbă. Am făcut acest lucru când stăteam pe o stradă aglomerată din Tokyo (cu toate semnele) și, pe măsură ce mă întorceam, puteam înțelege semnele. (Viitorul este aici)

mooi citation bij Anne Frank:
un citat inspirat de Anne Frank (în Olandeză)

Sfat Pro: Nu lăsați pe Instant traduce ca poate fi sacadat și este greu să-l citească, dacă vă păstrați în mișcare telefonul în jurul ca un neîndemânatic. Vă recomand să faceți o fotografie a textului pe care încercați să îl traduceți, apoi puteți traduce totul cuvânt cu cuvânt trăgând degetul peste textul pe care doriți să îl traduceți linie cu linie. De asemenea, puteți încărca o fotografie de pe telefon dacă are text!

instantaneu în timp ce treceți peste imagine. Apăsați pictograma camerei pentru a face o fotografie a acesteia, apoi evidențiați textul!

Salvați cele mai utile fraze și traduceri de care aveți nevoie din nou și din nou

fie că vă cereți scuze pentru că nu înțelegeți limba, învățați cum să spuneți „există un cutremur” pentru a salva orașul (fără glumă: acest lucru a fost într-un ghid maghiar pe care l-am citit), cereți Baia femeilor/bărbaților, verificați ce ingrediente alimentare sunt în ceva sau aflați cum să vă întoarceți la hotel/airbnb/hostel, este foarte util să salvați fraze pe care le veți folosi din nou și din nou.

imagine

meu du-te la fraze pe care am salva, de obicei, includ:

  • unde este___?
  • există lapte în asta?
  • sunt alergic la lactate. Aceasta include lapte, unt, smântână și iaurt.
  • îmi pare rău, nu vorbesc X

evitați aceste funcții Google Translate până la îmbunătățirea ulterioară

 fotografie din Osaka, Japonia. Sfaturi pentru a călători într-o țară în care nu vorbiți limba. Cum să utilizați Google Translate.

scriitor și înregistrator de caractere .

am constatat că aceste caracteristici nu funcționează atât de bine și de multe ori duce la cheltuieli mult mai mult timp corectarea textului/încercarea de a da seama în cazul în care te-ai dus greșit decât ar lua pentru un vorbitor nativ pentru a scrie doar pentru tine.

pentru scriitorul de caractere, puteți desena un personaj într-o altă limbă, totuși am găsit că este foarte greu să faci ca vorbitor non-nativ.

teoretic, înregistratorul vă va permite să vorbiți în limba dvs. înainte de a traduce mesajul dvs. în cealaltă limbă–și apoi ascultă cealaltă persoană înainte de a-l traduce în limba dvs. Am descoperit că nu este atât de precis și mai frustrant decât util.

Google Translate va funcționa offline pentru alfabete non-romane?

Da! Am folosit Google Translate peste tot în lume. Vă recomandăm să descărcați tastatura pentru limbile de caractere non-romane, altfel, precum și vorbitorii nativi vor avea dificultăți în tastarea cuvintelor folosind tastatura.

când eram în Japonia, făceam deseori fotografii folosind instrumentul de traducere instantanee a fotografiilor, deoarece aveam dificultăți în navigarea tastelor potrivite de pe tastatura japoneză. Urmați instrucțiunile de descărcare de la tastatură din partea de sus.

în mod similar, face posibil ca un vorbitor nativ să-și tasteze răspunsul la o întrebare în Google Translate folosind o tastatură pe care o tastează confortabil. A trebuit să facem acest lucru în Kosovo și a fost un salvator!

când ar trebui să descărcați Google Translate?

vă recomandăm insistent face acest lucru înainte de a vă capul pe cont propriu, fără wifi dacă este înainte de a pleca pentru călătoria dvs., cu toate acestea, uneori, fac acest lucru după ce ajung la hotelul meu sau de îndată ce am wifi bun!

vă recomand să o faceți cât mai repede, deoarece nu știți niciodată când va trebui să cereți indicații sau doar să încercați să găsiți ieșirea sign…so în sfârșit poți ieși din aeroport.

știați că puteți utiliza Google Translate offline? Dacă nu, cum te-ai ocupat de obicei de călătorii în locuri în care nu vorbești limba?

dacă v-a plăcut acest lucru, vă rugăm să-l împărtășiți! Puteți fixa imaginile de mai jos!

  • călătoriți în străinătate într-o țară străină? Sfaturi despre cum să utilizați Google Translate offline și fără wifi sau date! Sfaturi despre utilizarea celei mai bune aplicații gratuite de traducere!
  • călătoriți în străinătate într-o țară străină? Sfaturi despre cum să utilizați Google Translate offline și fără wifi sau date! Sfaturi despre utilizarea celei mai bune aplicații gratuite de traducere!
  • călătoriți în străinătate într-o țară străină? Sfaturi despre cum să utilizați Google Translate offline și fără wifi sau date! Sfaturi despre utilizarea celei mai bune aplicații gratuite de traducere!
  • călătoriți în străinătate într-o țară străină? Sfaturi despre cum să utilizați Google Translate offline și fără wifi sau date! Sfaturi despre utilizarea celei mai bune aplicații gratuite de traducere!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.

Previous post plantarea fasolei Fava – cum să crești fasole Fava în grădină
Next post SSAE 16 SOC 2 Raport: cele 5 principii de încredere