Aloha’ Oe

ord och musik av drottning Lili ’ uokalani

”Aloha ’ Oe” (Farväl Till dig) är drottning Lili ’ Uokalanis (Hawaiis sista monark) mest kända sång och en sång som vanligtvis sjungs vid gymnasieexamen och andra viktiga händelser. Historien om sångens ursprung har flera variationer. De har alla gemensamt att låten inspirerades av en anmärkningsvärd avskeds omfamning som gavs av överste James Harbottle Boyd under en hästresa som prinsessan Lili’uokalani tog 1877 eller 1878 till Boyd ranch i Maunawili på vindsidan av O ’ ahu. Ursprungligen skriven som en älskares farväl, låten kom att betraktas som en symbol för, och beklaga, förlusten av hennes land.

Hawaiiansk Version:

ha `aheo ka ua i n acubbi pali
Ke nihi a ’ela i ka nahele
E hahai (uhai) ana paha i ka liko
Pua’ acubbihi lehua o uka

Hui:
Aloha `oe, aloha `oe
E ke onaona noho jag ka lipo
En förtjust famn,
En ho ’i ett’ e au
Tills vi möts igen

`O ka hali ’a aloha jag hiki mai
Ke finslipa en nei’ e jag
Ku ’u manawa
`O `oe nô ka’ u ’ipo aloha
En loko e hana nei

Maopopo ku’ u `ike jag ka nani
N pua rose o Maunawili
jag laila hia’ia n manu
Miki ’ala jag ka nani o ka lipo

engelsk Översättning:

Stolt svepte regn av klippor
Som det gled genom träden
Fortfarande följande någonsin linda
De” ahihi lehua av vale

Chorus:
farväl till dig, farväl till dig
den charmiga som bor i de skuggade bowers
en förtjust omfamning,
’Ere jag avgår
tills vi möts igen

söta minnen kommer tillbaka till mig
föra nya minnen
av det förflutna
käraste en, ja, du är min egen
från dig, sann kärlek ska aldrig avgå

jag har sett och sett din skönhet
den söta rosen av Maunawili
och ’tis där kärlekens fåglar bor
och smutta på honungen från dina läppar

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.

Previous post Gym ersättning program: de bästa misstag
Next post Norovirusvaccin uppfyller alla Endpoints i 1b-studien.’Vad Betyder Detta?