en ung historiaexamen lämnar Kina, sitt födelseland, för att bedriva vidare studier i Sverige. Han bosätter sig där, får svenskt medborgarskap och avstår därmed från sitt kinesiska medborgarskap, eftersom Peking enligt lag inte erkänner dubbelt medborgarskap. Han köper en bokhandel i Hong Kong för att publicera skvaller om kinesiska politiker. Är han svensk eller kinesisk?
fram till nyligen hade ingen tvivlat på att Gui Minhai, bokhandlaren jag beskrev ovan, var svensk medborgare. Han hade ett svenskt pass, Sveriges regering erkänner honom som medborgare och det var det. Under normala omständigheter skulle bara en xenophobe ha ifrågasatt Gui: s nationalitet.
men Peking har en vana att tvinga sin nationalitet på dem som hellre inte vill ha det. 2015 kidnappades Gui i Thailand. Fyra av hans bokhandlare försvann också. Månader senare, Mr Gui återkom på kinesisk statlig tv bekänna till en rattfylleri avgift. ”Även om jag har svenskt medborgarskap, känner jag verkligen att jag fortfarande är Kinesisk”, sade Gui och uppmanade den svenska regeringen att inte engagera sig i hans fall. Det skulle vara svårt att inte se detta som en påtvingad bekännelse.
liksom andra i den kinesiska diasporan frågades jag under hela min barndom i England om jag ”kände mig mer” brittisk eller kinesisk. Frågan om vilken nationalitet man känner saknar precision. Laglig nationalitet, å andra sidan, borde vara exakt. Den kinesiska regeringen förvirrar ibland de två.
på tisdag, efter att ha avtjänat sin första fängelse, släpptes och sedan fängslades igen, dömdes Gui till 10 års fängelse för att”olagligt tillhandahålla underrättelse till utomeuropeiska partier”. Domstolen sa att han hade ansökt om att återfå sitt kinesiska medborgarskap.
det är nästan omöjligt att tro att en frispråkig kritiker av den kinesiska regimen frivilligt skulle ansöka om att bli mer föremål för dess räckvidd. Men Peking gjorde sitt fall, börjar med Mr Gui erkännande av” känsla ” kinesiska.
han är inte det enda offeret för Pekings försök att ogiltigförklara andra länders medborgarskap. Lee Bo, en försvunnen bokhandlare och en Hong Kong-Brittisk dubbel medborgare, kallades” först och främst en kinesisk medborgare ” av Kinas utrikesminister.
på senare tid försenades den brittiska ambassadens första evakueringsflyg ut ur den koronavirussatta staden Wuhan till följd av Kinas nationalitetsregler. Barnen till brittiska och kinesiska medborgare ansågs vara kinesiska och därmed inte tillåtna på flygningen, även om de hade brittiska pass: deras kinesiska nationalitet ogiltigförklarade alla andra. Utrikesministeriet gav så småningom upp, men inte efter att ha försenat många familjers resor i mer än en vecka.
andra länder, som Japan och Taiwan, tillåter bara vissa medborgare att ha en nationalitet. Skillnaden är att Kina verkställer detta utan rättsstatsprincipen, och det kan också beväpna det för att avbryta andra staters påståenden. De allra flesta kineser som har förvärvat utländsk nationalitet kommer att få sina kinesiska identitetshandlingar återkallade automatiskt. Andra, som de brittisk-kinesiska barnen i Wuhan, har kinesisk nationalitet påtryckt dem utan att de vill ha det. Föräldrar säger att återkallande är en lång, mycket byråkratisk process. Under tiden måste de ansöka om resetillstånd för att ta sitt barn ut ur landet.
när jag väntade på att mitt journalistvisum skulle behandlas frågade en polis mig-och den kinesisk — amerikanska journalisten i kön bakom mig-var i Kina vi föddes. Detta är en obehaglig Fråga för utländska journalister med kinesiskt arv. Om vi var kinesiska medborgare skulle vi hindras från att arbeta för utländska medier. Pekings inställning till etniskt kinesiska utländska medborgare, som Gui, får oss att undra om staten ser sig själv som guvernör för etniska kineser var de än befinner sig, snarare än en stat som begränsas av internationell rätt och diplomatiskt protokoll. När jag passerar gränsen från Hong Kong till fastlandet, jag bad om min ”kinesiska namn”, även om lagligt jag har inget kinesiskt namn. Jag har bara en rad romerska karaktärer och de ord som min mamma använder för att ringa mig.
jag råkar gilla mitt kinesiska namn. Jag känner mig delvis kinesisk och jag vill vara stolt över att göra det. Men under den nuvarande regimen kan känslan av kineser vara farlig.
denna artikel har ändrats för att återspegla detaljerna i Taiwans medborgarskapslagar.