jag är glad att jag föddes en katt!
= Neko ni umarete yokatta.
= vi är mycket glada över att ha fötts katter.
Hej alla!
dagens gästlärare är dessa dyrbara kattlärare, Jinny och Sonia.
de är mina ängelkompisar.
Tack för att du har en bra gästlärare!
= Ii gesuto sensei ni kite moratte yokatta!
= jag är glad att vi har bra gästlärare.
*******
Hej! Vi är Jinny och Sonia.
att vara katt är fantastiskt! Folk älskar vår fluffiga päls. Vi kan glädja människor även när vi sover.
i den här lektionen kommer vi att studera de olika användningarna av vanilj (=yokatta)
choklad (=Yoi) /choklad (=II) bra, trevligt
tidigare tid ( = yokatta) var/var bra
1) något var bra. Att göra något var bra.
Ex. ”Den filmen var bra.”
= Ano eiga wa yokatta ne.
= den filmen var bra, eller hur?
Ex. ”Manuset var bra, men skådespelet var hemskt.”
= Kyakuhon wa yokatta kedo, engi ga hidokatta.
= jag tycker att manuset var bra, men skådespelet var hemskt.
Ex. Det var bra i gamla dagar.
= Mukashi wa yokatta.
= saker var bättre i gamla dagar.
Ex. Jag älskar hans sång.
= Kare ingen uta, yokatta ne.
= hans låtar var riktigt bra, eller hur?
Ex.var var hon?
= Kanojo ingen doko ga yokatta Nej?
= vad tyckte du om henne?
” jag hade en bra personlighet.”
= Seikaku ga yokattan da.
= jag gillade hennes personlighet.
Ex. Det var bra att klippa mitt hår kort, men det är kallt på vintern.
= Kami wo mijikaku kitta nowa yokatta ga fuyu wa samui.
= det var trevligt att få mitt hår klippt men jag känner mig kall på vintern.
Ex. Det var bra att lägga till en annan färg.
= Betsu ingen iro wo tashita ingen ga yokatta.
= lägga till en annan färg arbetade.
2) när du uttrycker dina glada känslor eller lättnad.
Ex. Jag trodde att jag glömde min telefon hemma, och det var i min ficka!tack!
= dvs ni keitai wo wasurete kita ka till omottara poketto ni haitteta! Yokatta~!
= jag trodde att jag lämnade min mobiltelefon hemma, men den var i fickan. Puh!
(i avslappnat tal utelämnar du (=i). Det var i ( = haitte ita) bisexuell det var i (=haitteta) )
Ex. tack!jag klarade det!
= Yokattaa! Maniatta!
= Whew, jag gjorde det i tid.
Ex. Åh, bra!det är samma klass.
= Aah, yokatta! Onaji kurasu dane.
= Åh goodie! Vi är i samma klass, eller hur?
3) tillsats/ substantiv te ( = te) / de ( = de) + bra ( = yokatta): det är OK med någon/något, visst tillstånd. / Det var bra eftersom ~
Ex. Det var trevligt att hotellet var tyst.
= Ano hoteru wa shizuka de yokatta.
= jag gillade det hotellet eftersom det var tyst.
= det hotellet var trevligt och tyst.
Ex. är det här bra?”
= Kore de yokatta?
= är detta OK?
” Ja, det är okej.”
= Un, iiyo.
= Ja, det är bra.
Ex. Företagets chef var trevlig och snäll.
= Kaisha ingen joushi wa yasashiku te yokatta.
=jag är glad att min chef var trevlig på jobbet.
Ex. Det var fint väder.
tenki de yokatta II.
= jag är glad att vädret är fint.
Maggie Sensei brukade säga:
Ex. Det var skönt att vara hund.
= Inu de yokatta.
= jag är glad att jag är en hund.
Ex. Jag var glad att mitt ansikte var vackert.
= kao ga kirei de yokatta.
= jag är glad att jag har ett vackert ansikte.
4) verb te / de ( = te / de) + bra ( = yokatta) : jag är glad att jag gjorde ~ / något hände.
Ex. Jag är glad att jag äntligen tog provet.
Shiken ni yatto ukatte yokatta.
= jag är glad att jag äntligen klarat provet.
Ex. Det var bra att leva (I*).
= Ikite (i) te yokatta.
= jag älskar mitt liv. Jag är glad att vara vid liv. Jag är glad (någon annan) lever.
notera: återigen tenderar vi att släppa ( = i) i konversation.
Ex. Jag är glad att vara i det här företaget.
= Kono kaisha ni hairete yokatta.
= jag är glad att jag fick ett jobb på detta företag.
Ex. Det var trevligt att träffa Hedda.
= Hedda ni aete yokatta.
= jag är glad att ha träffat Hedda.
Ex. Det var bra att åka till Japan.
= Nihon ni itte yokatta.
= jag är glad att jag åkte till Japan.
Ex. Var det bra att åka till Japan?
= Nihon ni itte yokatta desuka?
= är du glad att du åkte till Japan?
5) Jag är glad/glad att någon gjorde något/ det hände: Jag är glad för dig, honom/henne/dem. / Bra för någon
Ex. Jag är glad att jag blev bättre.
= Genki ni natte yokatta desu ne.
= jag är glad att du är OK nu.
Ex. jag är glad att din far köpte dig en ny bil.
= Otousan ni atarashii kuruma wo katte moratte yokatta ne.
= jag är glad att din pappa köpte dig en ny bil.
Ex. Kul att du hittade din plånbok.
= Saifu, mitsukatte yokatta desune.
= jag är glad att du hittade plånboken.
Ex. jag är glad att du är i säkerhet.
= Buji de yokatta.
= jag är glad att han / hon var / du / de var) säker. (ingenting hände dig / honom / henne / dem)
Ex. Jag undrar om det var bra att komma idag.
= Watashi, kyou kite yokatta ingen kanaa.
= jag undrar om det var OK för mig att komma idag.
Ex. ”Dr Maggie, jag tog examen i 1: a klass.”
= Maggie sensei, ikkyuu ingen shiken ni ukarimashita.
= Maggie Sensei. Jag klarade nivå 1-testet.
” det var bra.”
= öm wa yokatta desune.
= jag är mycket glad för din skull.
(mer avslappnad)
”det var bra.”
= Yokatta ne.
= Yay! Bra för dig!
6) När du uttrycker din ånger för att inte göra något.: Jag borde ha gjort något / det hade varit bra om ~
(1) verb om ( = ba) * + bra ( = yokatta)
* verb om ( = ba) verb villkorlig form
Ex. jag föll i provet.jag borde ha studerat mer.
= Shiken ni ochichatta. Motto benkyou sureba yokattanaa.
= jag misslyckades med provet. Jag borde ha studerat mer.
Ex. Jag borde ha åkt till Hokkaido med alla under sommarlovet.
= Natsuyasumi ni minna till hokkaidou ni ikeba yokatta.
= jag borde ha åkt till Hokkaido med alla över sommarlovet.
Ex. Jag var tvungen att åka till Kobe för att studera utomlands.
= Ryuugakusaki wa, Koube ni sureba yokatta.
= jag borde ha gått till Kobe för att studera japanska.
Ex. Jag borde ha bett om pannkakor också.
= Watashi mo pankeiki wo tanomeba yokatta.
= jag borde också ha beställt pannkakorna.
Ex. jag är hungrig.jag borde ha ätit något innan jag åkte hem.
= Onaka suitanaa. Det är inte så att du inte kan ta itu med okeba yokatta.
= jag är hungrig. Jag borde ha ätit något innan jag åkte hem.
Ex. jag borde ha frågat maggie sensei tidigare.
= Motto hayaku Maggie sensei ni kikeba yokatta.
= jag borde ha frågat Maggie Sensei tidigare.
Ex. jag borde ha sagt det till honom.
= Anna koto kare ni iwanakereba yokatta.
= jag borde inte ha sagt något sådant till honom.
Ex. Jag blev också fet.jag borde ha ätit tårtan.
= Mata, futocchatta. Keiki tabenakya yokatta.
= jag lägger på vikt igen. Jag borde inte ha ätit tårtan.
Obs: tabenakereba (= tabenakereba) bisexuell tillfälligt kontrakt tabenakya (=tabenakya)
7) När du berätta för någon vad de borde ha gjort. / Jag önskar att någon hade gjort något
verb om (=ba) * + bra ( = yokatta) + vanilj ( = noni)
verb om ( = ba) verb villkorlig form
ex. jag njöt av drickfesten igår.naoto borde också ha kommit.
= Kinou ingen nomikai tanoshikatta yo. Naoto mo kureba yokatta noni.
= drickspartiet var en blast. Du borde ha kommit, Naoto.
Ex.Jag önskar att jag kunde ha sagt det tidigare.
= Motto hayaku itte kurereba yokatta noni.
= du borde ha berättat för mig tidigare.
Ex. jag borde ha gått ensam.
= Hitori de ikeba yokatta noni.
= du borde ha gått dit själv.
Ex. När jag gick vilse borde jag ha frågat människorna omkring mig.
= Michi ni mayottara, sono höna ni iru hito ni kikeba yokatta noni.
= när du gick vilse borde du ha frågat någon där.
Obs: När du klagar eller ge någon ett förslag för den nuvarande situationen, du använder iinoni ( = iinoni)
gå kontrollera ni ( = noni) lektion.
**********
från Maggie Sensei yori = från Maggie Sensei
Jinny Sensei, Sonia Sensei, tack!
= Jinny Sensei, Sonia Sensei, arigatou!
= tack, Jinny Sensei och Sonia Sensei.
jag har inte så mycket ånger.
= Watashi niwa sonnani koukai ga arimasen.
= jag har inte så många ånger.