11 Herramientas Gratuitas para Facilitar El Proceso de Subtitulado de Vídeo.

Publicado por Shao Chieh Lo, actualizado por Stella Tran y Shao Chieh Lo el 25 de agosto de 2020.

Agregar subtítulos al contenido de video tiene muchos beneficios tanto para el público como para los creadores de contenido en términos de accesibilidad y SEO, pero, como subtituladores de video, todos sabemos que el proceso de crear subtítulos no siempre es fácil.

Al elegir las herramientas de subtítulos que mejor se adapten a sus necesidades y estilo de trabajo, puede ahorrar mucho esfuerzo y energía para completar sus subtítulos y subtítulos en menos tiempo.

Hay un buen número de herramientas gratuitas de subtitulado y subtitulado disponibles en línea, pero no muchas que permanezcan gratuitas. Esta puede ser una experiencia frustrante y algo a tener en cuenta al elegir una herramienta de subtítulos. No es conveniente tener que cambiar los flujos de trabajo de subtítulos y rehacer el proceso de aprender los pormenores de un editor de subtítulos diferente porque una nueva herramienta de subtitulado se quedó detrás de un muro de pago. Por lo tanto, como parte de nuestros criterios, hemos limitado nuestra lista a herramientas confiables que han existido de forma gratuita durante al menos un año. Sabemos que puede ser difícil hacer tiempo para investigar las mejores opciones de herramientas de subtítulos gratuitas disponibles para usuarios gratuitos, por lo que hemos hecho el trabajo pesado para ayudarlo a tomar una buena decisión.

Cómo hacer subtítulos y transcripciones de manera eficiente

En este artículo, hemos revisado las herramientas de subtítulos de vídeo y las herramientas de transcripción automática, que se organizan en tres categorías: herramientas de transcripción, plataformas de subtítulos (basadas en navegador) y software de subtítulos (debe descargarse) para ayudarlo a elegir el que mejor se adapte a sus necesidades.

En cada revisión se incluye un resumen de beneficios y deficiencias para cada uno de ellos para ayudarlo a decidir rápidamente qué herramienta de subtítulos tiene las características que está buscando. Y es posible que decidas usar dos de las herramientas de subtitulado que se enumeran a continuación en tu flujo de trabajo.

Dependiendo del formato de archivo de subtítulos que necesite, puede usar una herramienta para subtítulos o subtítulos, y luego una segunda aplicación para convertir un formato de archivo a otro. Sean cuales sean sus necesidades de subtitulado de video, hemos proporcionado las mejores opciones de herramientas de subtitulado gratuitas para ayudar a que su proceso de subtitulado sea lo más eficiente posible.

Un punto más antes de empezar. Es posible que tenga preguntas sobre subtítulos opcionales frente a subtítulos abiertos, ya que nos centramos en las herramientas de subtítulos opcionales. Los subtítulos opcionales significan que puedes activarlos o desactivarlos mientras ves un video. Los subtítulos abiertos se añaden al vídeo real y no se pueden ocultar. Los subtítulos opcionales son generalmente más beneficiosos tanto para el público como para los creadores de contenido en términos de SEO, pero tanto los subtítulos abiertos como los cerrados son excelentes para la accesibilidad. Los subtítulos abiertos son buenos para videos en línea, particularmente si sabes que la mayoría de tu audiencia está viendo tus videos con el sonido silenciado, pero puede complicarse si subtitulas para varios idiomas. Echa un vistazo a nuestra discusión al final del artículo para obtener más información.

Y ahora, sin más preámbulos

11 Herramientas Gratuitas para Subtitular y Subtitular Videos

¡Puede usar los siguientes enlaces para saltar al tema o a una revisión de herramientas específica que le interese!

Cómo hacer subtítulos y transcripciones de manera eficiente

  • Herramientas de transcripción
    • Escritura por voz de Google Doc (combinada con Soundflower)
    • Otter.ai
  • Subtítulos Plataformas y Editores de Subtítulos (basado en el navegador)
    • Amara Subtitle Editor de
    • Subtítulos Automáticos de YouTube
    • Subtítulo de Caballos
    • Subly
  • Subtítulos de Software y el Subtítulo Autor (requiere descarga)
    • Aegisubs
    • VisualSubSync
    • Jubler
    • DivXLand
    • AHD Subtitles Maker
  • Subtítulos vs Subtítulos
    • Resumen de los pros y los contras de apertura/cierre de títulos
    • Formatos comunes de subtítulos opcionales

Hay dos procesos involucrados en el subtitulado / subtitulado cerrado que pueden consumir una cantidad significativa de tiempo: convertir la voz en texto y sincronizar el texto para que coincida con el video. La sincronización de texto con una línea de tiempo de vídeo es lo que convierte el texto en subtítulos y subtítulos. El primer proceso se conoce como transcripción y es algo que puede querer hacer si su video no tenía un guion para comenzar. La transcripción de la palabra hablada puede llevar mucho tiempo dependiendo de la cantidad de videos que tenga.

Si solo tiene un video corto de 1 a 3 minutos, puede ser más sencillo transcribir el audio en subtítulos dentro de un editor de subtítulos en lugar de transcribirlo por separado primero. Por ahora, en caso de que tenga un video largo, comencemos con una revisión de algunas herramientas de transcripción gratuitas.

Herramientas de transcripción de máquina gratuitas

Hay muchas herramientas de transcripción de máquina gratuitas en línea para video o audio, sin embargo, muchas de ellas son scripts simples escritos para la web en lugar de aplicaciones o programas de software completos; pueden ser inexactos hasta el punto de que tendrás que hacer correcciones cada tres palabras. No ayudará a facilitar el proceso de subtitulación.

Después de experimentar con algunas de las herramientas de transcripción de video gratuitas más básicas que existen, además de algunos nombres reconocibles, hemos reducido las opciones a aquellas que son gratuitas y tienen al menos un 85% de precisión para que no pase demasiado tiempo haciendo correcciones. (Para cumplir con el cumplimiento de ADA, los subtítulos deben tener una precisión del 99%).

Escritura por voz de Google Docs (combinada con Soundflower)

¿Qué? Google Docs tiene una herramienta de escritura de voz incorporada? Sí, lo hace. Y es bastante preciso en comparación con la mayoría de las herramientas gratuitas de escritura de voz en línea. Hay un poco de bricolaje usando este método, pero los resultados siguen siendo superiores a otros que encontramos en línea.

Es fácil comenzar. Solo tienes que ir a Google Docs, crear un archivo doc y seguir las instrucciones aquí:

Seleccionar Herramienta -> Escribir por voz select -> selecciona tu idioma y acento usando el menú desplegable en la parte superior del icono del micrófono-> pulsa el icono del micrófono antes de reproducir el vídeo o el audio.

Sin embargo, es posible que la precisión de usar la entrada de micrófono para escribir por voz la transcripción de vídeo se vea afectada por el ruido circundante. Incluso si no hay una fuente de ruido obvia a su alrededor, un proceso adicional de entrada y salida de sonido disminuirá la precisión de su transcripción.

Una forma de solucionar el problema es usar Soundflower para crear entradas y salidas de sonido directas. El siguiente video muestra cómo usar la escritura de voz de Google Docs junto con Soundflower.

Una forma sencilla de Transcribir Automáticamente Vídeo / Audio a Texto

Otro inconveniente de usar la herramienta de escritura por voz de Google Docs es que a veces deja de transcribir entre oraciones, por lo que debe volver a presionar el icono de grabación para seguir transcribiendo. Sin embargo, cuando utiliza la salida de Soundflower, no puede escuchar el sonido de salida de forma predeterminada, lo que dificulta el seguimiento del progreso de la transcripción. Para moverse con esto, puede crear una salida MIDI para incluir Soundflower y una salida de sonido incorporada. Una vez que hayas hecho esto, podrás escuchar el sonido y tener una salida Soundflower al mismo tiempo.

Resumen de beneficios

  • Completamente gratis
  • No se requiere descarga (aunque es posible que desee descargar Soundflower para crear salida/entrada de sonido directa)
  • Tasa de precisión decente (aproximadamente 85% de resultados precisos)
  • Admite múltiples idiomas y acentos

Deficiencias

  • Es posible que tenga que volver a pulsar el icono de grabación varias veces durante la transcripción

Otter.ai

Nutria.ai es una aplicación elegante y moderna que puede usar en su navegador y es increíblemente generosa para los usuarios gratuitos. Cada cuenta gratuita recibe 600 minutos de transcripción de máquina de IA profesional de alta calidad cada mes. La salida es muy precisa en comparación con la mayoría de las herramientas de transcripción automática disponibles en línea.

Una gran cosa sobre Otter.ai el software es que puede identificar voces y eliminar el ruido innecesario. Después de usar Otter para generar una transcripción de un video que tenía música de fondo, todo lo que necesitábamos hacer después era arreglar los nombres de las personas, corregir algunos términos técnicos, ¡y eso fue todo!

Otro beneficio de usar Otter.ai es que no necesita monitorear el proceso de transcripción ni descargar ningún software. Simplemente cargue su archivo de audio o video y el procesamiento de audio comenzará por usted. Una de nuestras cosas favoritas sobre Otter.ai es lo preciso que es hablar con matices. Puede recoger pausas, finales de oraciones y la diferencia entre preguntas y declaraciones.

También nos ha impresionado mucho Otter.ai es una interfaz sencilla. Tomó menos de un minuto registrarse, cargar un video y comenzar la transcripción. Cuando esté terminado, recibirás un correo electrónico que te dirá que está listo para ser revisado.

 Cómo Transcribir Automáticamente Grabaciones de Audio o Vídeo con Otter

Resumen de beneficios

  • 600 minutos mensuales de transcripción de máquina de IA profesional gratuita
  • Muy precisa (aproximadamente 97% de precisión)
  • Incluye texto cronometrado
  • Muy fácil de usar

Deficiencias

  • La versión gratuita solo permite descargas TXT, por lo que necesitaría un editor de subtítulos para editar y convertir el archivo. Sigue leyendo para elegir un editor.

Plataformas de Subtítulos y Editores de Subtítulos gratuitos en línea

Para las herramientas de subtítulos opcionales, comenzamos con plataformas en línea, lo que significa que no se requieren descargas ni actualizaciones de software para instalar. Simplemente puede ir a un sitio web, iniciar sesión y comenzar a agregar subtítulos/subtítulos al video en línea y publicar/descargar sus resultados directamente desde la aplicación.

Todas las herramientas a continuación le permiten agregar subtítulos/subtítulos cerrados al video en línea como editores de subtítulos, mientras que algunas de ellas tienen funciones adicionales, como sincronizar directamente sus subtítulos con YouTube u otros servicios de transmisión u opciones para colaborar con otras personas. En nuestra revisión de cada herramienta de subtítulos, encontrará resúmenes de los beneficios y deficiencias de cada una para ayudarlo a elegir la que más le convenga.

Amara Subtitle Editor

Amara es uno de los editores de subtítulos en línea más potentes e intuitivos, y es uno de los pocos editores de subtítulos basados en la nube con una versión gratuita aún disponible. De hecho, Amara ha existido por más de diez años. Su misión es ayudar a las personas a hacer más accesible el contenido de video agregando subtítulos y subtítulos opcionales a los videos.

Con Amara, puedes comenzar a subtitular de inmediato sin tener ninguna experiencia de subtitulado y no tienes que ver ningún tipo de tutorial (a menos que lo desees, incluimos un breve video que muestra cómo usar la plataforma Amara a continuación).

Amara también te ahorra mucho tiempo con muchos atajos de teclado, como usar las teclas de flecha arriba y abajo para sincronizar subtítulos con el vídeo mientras se reproduce. También hay diferentes modos de reproducción para principiantes y expertos para que el video se reproduzca a una velocidad que sea cómoda para usted.

Durante esta etapa de sincronización, Amara agrega automáticamente códigos de tiempo a sus subtítulos para subtítulos cerrados. Esto es importante si necesita un archivo con códigos de tiempo con el formato adecuado para la reproducción.

Para usuarios más avanzados, Amara sigue siendo ideal para reducir los pasos manuales y ahorrar tiempo. En el modo de sincronización del editor, puede habilitar la edición de subtítulos y modificar códigos de tiempo visualmente directamente en la línea de tiempo.

Amara también tiene un reproductor de vídeo integrado que reproduce su trabajo sobre la marcha, para que pueda ver el vídeo y tener contexto visual mientras crea subtítulos y luego reproduce los subtítulos para asegurarse de que los subtítulos coincidan con el vídeo.

Otra gran ventaja de Amara es que una vez que hayas terminado de crear tus subtítulos o subtítulos, puedes subirlos directamente a tus videos originales desde tu cuenta una vez que conectes tus cuentas de YouTube y/o Vimeo a Amara.

Para comenzar, vaya a la página de creación de subtítulos de Amara, desplácese hasta «subtitular un video» y pegue el enlace de su video. Una vez que hayas pulsado «Comenzar», todo lo que queda por hacer es hacer clic en «Agregar un nuevo idioma» en la pantalla y seguir las indicaciones para comenzar a subtitular. ¡Cuando termines, publícalo!

Aquí hay una demo de dos minutos del editor de subtítulos de Amara.

 Amara Editor: Leyenda de un video

Para cualquier persona que quiera tener más de un idioma para su video, puede continuar trabajando en la plataforma Amara. Cuando se crean los subtítulos en el idioma original, solo tiene que volver a la página de vídeo y hacer clic en Agregar un nuevo idioma. Una vez que haya elegido su idioma, tendrá una nueva columna de subtítulos para colocar sus traducciones.

¿Quieres llegar a más personas con más idiomas? Amara también permite el subtitulado y la traducción colaborativos. Organizaciones conocidas como TED y Udacity usan Amara todos los días para subtitular sus videos. Si estás usando la versión gratuita de Amara, una vez que hayas publicado, los subtituladores voluntarios pueden ayudarte a traducir tu video a más idiomas para una mejor localización. Incluso si utilizaste un editor de subtítulos diferente para crear tus subtítulos, si necesitas ayuda para crear varios subtítulos a tus subtítulos en diferentes idiomas, puedes agregar tus videos y subtítulos a Amara, donde la comunidad de voluntarios puede verlos.

Otra cosa interesante de la plataforma de subtitulación gratuita de Amara es que ofrecen soporte técnico a todos sus usuarios y organizan foros de usuarios donde las personas pueden proporcionar sugerencias, hacer preguntas y ayudarse mutuamente.Barra lateral

: Si desea poder administrar colaboradores o equipos o tener un espacio de trabajo privado, puede considerar usar la plataforma Amara Enterprise. Además, si realmente no desea subtitular usted mismo, también puede usar el servicio de subtitulado asequible en Amara on Demand y dejar que los subtituladores y traductores profesionales subtitulen su video y lo traduzcan a sus idiomas de destino.

Resumen de beneficios

  • Completamente gratis
  • Sin necesidad de descarga
  • Admite muchos idiomas diferentes
  • Sincroniza directamente tus subtítulos con YouTube y Vimeo sin pasos adicionales de descarga/carga (si eres el dueño del canal)
  • Mueve/recorta/ajusta visualmente las barras de marca de tiempo de tu título en la línea de tiempo
  • Historial de revisiones e actividades integrado para comparar y supervisar el progreso
  • Interfaz intuitiva y flujo de trabajo con indicaciones paso a paso
  • Instrucciones de acceso directo de teclado intuitivas que se muestran en la pantalla mientras está subtitulado
  • Fácil de crear subtítulos con otros de forma colaborativa
  • Fácil de compartir el resultado de subtitulado/traducción (Puede incrustar su video en su blog/sitio web o compartir el enlace)
  • Fácil de traducir en colaboración después de subtitulado

Deficiencias

  • No puede cargar directamente su video (pero tenga en cuenta que permitir la carga directa generalmente tiene un límite en el tamaño/longitud del video)

Exportar

Puede exportar los siguientes formatos de subtítulos. Si necesitas algo que no ves aquí, simplemente ponte en contacto con el equipo de ayuda de Amara.

  • .dfxp, .srt, .ssa, .sbv, .txt, or .vtt

Subtítulos automáticos de YouTube

Si el vídeo se grabó en Inglés, Holandés, Francés, Alemán, Italiano, Japonés, Coreano, Portugués, Ruso o Español, el generador de subtítulos de subtítulos automáticos de YouTube puede ahorrarle mucho tiempo. Si bien la precisión no siempre es excelente dependiendo de la claridad del audio, la sincronización automática es bastante buena.

Un inconveniente de los subtítulos generados por máquina de YouTube es que no siempre te dan la opción. Al cargar el vídeo, YouTube detectará automáticamente si el vídeo tiene música de fondo o demasiado ruido. Si lo encuentra, no le ofrecerá la opción de agregar subtítulos automáticos porque no quieren que use la salida de baja calidad para sus subtítulos (después de todo, ¿quién necesita «craptions»?»)

Así que lo mejor que puedes hacer al usar la función de subtítulos generados por máquina de YouTube es seguir con videos que tengan un audio claro del altavoz, sin música de fondo y sin ruido. Si el vídeo está en inglés, se iniciará el subtitulado automático en el momento en que subas el vídeo. Pero si tu video está en otros idiomas mencionados anteriormente, puedes ir a la página de edición de video- > Subtítulos o CC – > Agregar nuevos subtítulos o CC y seguir las instrucciones para crear tus subtítulos bajo demanda – > revisar y editar tus subtítulos antes de publicarlos y descargarlos.

El siguiente video muestra cómo editar y descargar tus subtítulos en YouTube:

 Cómo Editar subtítulos de Youtube y luego Descargar archivos en 2018

Resumen de beneficios

  • Completamente gratuito
  • Sincronización automática de subtítulos en la posición correspondiente de la línea de tiempo
  • Fácil de trabajar en colaboración (Puede habilitar el video para contribuciones de la comunidad y permitir que sus espectadores suban y traduzcan su contenido )

Defectos

  • Solo disponible en Inglés, Holandés, Francés, Alemán, Italiano, Japonés, Coreano, Portugués, Ruso y Español en el momento de escribir este artículo
  • No funciona si su el video tiene ruido de fondo o música
  • No es fácil de usar

Exportar

  • Solo se puede descargar .sbv antes de publicado
  • Después de la publicación también se puede descargar .vtt, .srt

Subtitle Horse

Fue difícil encontrar un flujo de trabajo fluido para transcribir un video dentro del editor de Subtitle Horse, pero parece que los desarrolladores trabajan para hacer mejoras con bastante regularidad. Por el momento, le recomendamos comenzar con un archivo de texto transcrito que cargue si elige Subtitle Horse para sus necesidades de subtítulos.

Una cosa que nos gustó de Subtitle Horse es que las opciones de tipo de letra están disponibles en la interfaz, por lo que puede agregar negrita o cursiva sin tener que conocer combinaciones de teclas especiales, como colocar asteriscos alrededor del texto.

Si usas Subtitle Horse y no tienes tiempo para completar tu proyecto, tienes la opción de descargarlo como un archivo de proyecto para no perder tu trabajo. Todo lo que tiene que hacer es agregar la URL del video y cargar el archivo de proyecto en el editor para continuar trabajando.

Resumen de beneficios

  • Completamente gratuito
  • No se requiere inicio de sesión
  • Tiene un reproductor de video incorporado y un contexto visual

Deficiencias

  • No es fácil de usar
  • No puede cargar un video directamente (pero tenga en cuenta que las plataformas que permiten la carga directa generalmente tienen un límite en el tamaño/longitud del video)
  • No pueden comenzar a editar un título que se esté reproduciendo actualmente en la línea de tiempo

Exportar

  • .vtt, .srt, .XML, .json, .csv, SttXML, or .txt

Subly

 Herramienta Gratuita Para Añadir Subtítulos A Un Vídeo (Revisión De Substratos Y 2 Herramientas De Edición De Vídeo Extra)

Si desea editar subtítulos en una plataforma basada en la nube, pero no desea cargar su video en Youtube, Vimeo u otros sitios de alojamiento de videos de terceros, Subly puede ser una buena opción para usted. Subly le permite cargar videos directamente a su plataforma mediante una función de arrastrar y soltar intuitiva y fácil de usar, así como editar subtítulos directamente en su plataforma en línea.

Al igual que Youtube, también proporcionan subtítulos y subtítulos automáticos generados por IA que transcriben automáticamente el vídeo y hacen coincidir esos subtítulos con la línea de tiempo correspondiente del vídeo. También puedes usar su editor de estilos para cambiar el estilo y la posición de tus subtítulos y subtítulos.

Lo bueno de esta herramienta es que admite transcripciones automáticas para más idiomas que Youtube, en el momento de escribir, proporcionan 31 idiomas para la transcripción automática, incluidos inglés, Japonés, Mandarín, hebreo y más. He probado inglés y mandarín y ambos son decentemente precisos.

Es muy fácil de usar, y la interfaz y el flujo de trabajo son muy intuitivos, solo tiene que seguir las indicaciones, cargar cualquier video que desee o agregar subtítulos, luego editar la línea de tiempo y los subtítulos/subtítulos en la interfaz.

Después de terminar de editar, puede descargar el video con subtítulos o descargar el archivo SRT o TXT.

Tome nota, si elige la primera opción, los subtítulos serán subtítulos abiertos que se codifican directamente en el video y habrá una marca de agua Sutil en su video.

Subtily es muy genial y puede ahorrarte mucho tiempo para comenzar a subtitular en el mismo idioma. Sin embargo, no le permite colaborar con otros subtituladores y traductores para trabajar en proyectos de equipo o con subtítulos y subtítulos en varios idiomas.

Como resultado, le recomendamos que cargue su video en Amara y utilice nuestra comunidad para la traducción multilingüe y el subtitulado colaborativo, incluso si comenzó su proceso de subtitulado con esta herramienta. También puede utilizar el servicio de Amara on Demand para ayudarlo a traducir y subtitular sus videos en varios idiomas para que su video sea accesible para todos.

Resumen de beneficios

  • Versión gratuita disponible
  • Proporciona subtitulación en el mismo idioma generada por Al
  • Sincronización automática de subtítulos en la posición correspondiente de la línea de tiempo
  • Interfaz intuitiva y fácil de usar
  • Permite la carga directa de vídeo

Deficiencias

  • Poner automáticamente una marca de agua en los vídeos resultantes
  • No poder colaborar con la comunidad en línea
  • No funciona si el vídeo tiene ruido de fondo o música
  • Las opciones de exportación son limitadas

Exportar

  • SRT, TXT, Descargar vídeo (con subtítulos abiertos y marca de agua).

Software gratuito de Subtítulos y Creador de subtítulos (se requiere descarga)

El siguiente software de subtítulos / subtítulos requiere que descargue el software antes de comenzar a trabajar en sus subtítulos. Esto puede ser lo que necesita si prefiere trabajar en subtítulos sin tener que cargar su video. Sigue leyendo para encontrar el mejor software de subtítulos y creador de subtítulos que se adapte a tus necesidades.

Aegisubs

Aegisubs es gratuito y de código abierto. Le da mucha flexibilidad para diseñar la familia de fuentes, el tamaño y el color de sus subtítulos. No encontramos que muchos de los editores de subtítulos gratuitos basados en la nube le permitan hacer eso. Con Aegisubs, es casi demasiada flexibilidad, ya que también puede delinear y rotar sus subtítulos (¿no está seguro de si es muy legible? Incluso puede decidir dónde deben aparecer en qué parte de la pantalla a través de la interfaz.

Una gran característica de Aegisubs como creador de subtítulos opcionales es la inclusión de formas de onda de audio visual para ayudarlo a reproducir partes de un video. Puede acercar y alejar la onda de audio para orientar mejor las marcas de tiempo de sus subtítulos. Sin embargo, esta función es puramente para reproducir. No puede crear un título con marcas de tiempo seleccionadas directamente a través de esta función, que habría sido un gran ahorrador de tiempo.

Echa un vistazo al video para ver cómo funciona Aegisubs.

Aegisub Lección 1 - Introducción a la sincronización de subtítulos

Resumen de beneficios

  • Completamente gratis
  • Puede configurar la familia de fuentes, el tamaño, el color, el contorno e incluso rotar los subtítulos en la interfaz
  • Mucha flexibilidad para decidir dónde aparecen los subtítulos en el video
  • Tiene formas de onda de audio visual para ayudarlo a seleccionar partes específicas del audio para reproducirlas mientras subtitula

Deficiencias

  • Se requiere descarga
  • No puede editar mientras reproduce, a veces necesita verificar qué onda de audio en caso de enlazar a qué subtítulo reproduciéndolo varias veces
  • Agregar marcas de tiempo para subtítulos es muy tedioso
  • Los atajos de teclado no están fácilmente disponibles, debe encontrarlo en el menú
  • Difícil de colaborar con otros

Exportar

  • .culo, .stl, .bis, .subtema, .srt, .ssa, .ttxt, .txt

VisualSubSync

VisualSubSync es otro software de creación de subtítulos opcionales que ofrece formas de onda de audio visualizadas, y funciona bien para aquellos que prefieren usar formas de onda. También incluye el vídeo para el contexto visual, para que puedas añadir texto descriptivo a tus subtítulos. A diferencia de Aegisubs, VisualSubSync tiene la opción de ahorrar tiempo de permitirle seleccionar una forma de onda y crear un título directamente con esa marca de tiempo determinada. Todo lo que tiene que hacer es hacer clic con el botón derecho -> crear subtítulos. Este es un flujo de trabajo mucho más conveniente, en nuestra opinión. También puede acercar y alejar la onda de audio para orientar mejor la marca de tiempo de un subtítulo.

Vea el vídeo para ver VisualSubSync en acción.

Tutorial de VisualSubSync

Resumen de beneficios

  • Completamente gratuito
  • Intuitivo
  • Las formas de onda de audio visual le ayudan a dirigirse a una determinada parte de un audio
  • Agregue subtítulos directamente a la marca de tiempo de una forma de onda seleccionada

Algunas deficiencias

  • Se requiere descarga
  • Sin versión de sistema operativo para Mac
  • Es difícil colaborar con otros

Exportar

  • .srt, .señal, .csv, .txt, .culo, .ssa

Jubler

La interfaz y las características de Jubler son similares a Aegisubs, con el beneficio adicional de que también puede seleccionar sus formas de onda de audio visual para crear un título directamente con esa marca de tiempo determinada.

En comparación con VisualSubSync, la principal diferencia es que Jubler tiene una versión de sistema operativo para Mac, y le brinda más flexibilidad para elegir una familia de fuentes, tamaño, color y contorno para los subtítulos. Jubler también presenta barras de subtítulos visuales en la línea de tiempo del video, pero es puramente para presentación; no puedes mover/recortar/ajustar los códigos de tiempo de los subtítulos con estas barras de subtítulos.

Vea a continuación un tutorial:

 Jubler-Creación de Subtítulos

Resumen de beneficios

  • Completamente gratuito
  • Tiene versión de sistema operativo para Mac
  • Muestra video para contexto visual
  • Flexibilidad para configurar la familia de fuentes, el tamaño, el color y el contorno
  • Presenta formas de onda de audio visual para ayudarlo a dirigirse a una determinada parte del video
  • marca de tiempo de una forma de onda seleccionada

Deficiencias

  • Descarga requerida
  • Difícil de colaborar con otros

Exportar

  • .srt, .csv, .txt, .culo, .ssa, .stl, .subtema, .XML, .dfxp

DivXLand Media Subtitler

Si desea realizar su transcripción y sincronización de vídeo en dos sesiones de trabajo separadas, DivXLand Media Subtitler puede ser muy útil.

Antes de comenzar, debe preparar dos archivos: Una transcripción completa guardada como .txt y un archivo de vídeo. Luego, simplemente comienza a sincronizarlos presionando el botón aplicar mientras reproduce el video. También puedes ver cómo se verán tus subtítulos en el video.

El siguiente video muestra cómo hacerlo.

Tutorial DivXLand ENG

Resumen de beneficios

  • Completamente gratuito
  • Puede insertar subtítulos en la línea de tiempo mientras se reproduce el video y sincronizar los subtítulos con ese código de tiempo específico
  • Puede ver cómo se verán sus subtítulos

Deficiencias

  • Se requiere descarga
  • Sin versión de sistema operativo para Mac
  • Es difícil ajustar las posiciones de los subtítulos en la línea de tiempo después de insertarlos en la línea de tiempo, ya que no tiene barras de subtítulos visuales en la línea de tiempo

Exportar

  • .srt, .csv, .txt, .culo, .ssa, .stl, .subtema, .XML, .dfxp

AHD Subtitles Maker

AHD Subtitles Maker es otro software de subtítulos que le permite mover / recortar / ajustar sus subtítulos (visualizados como barras de marca de tiempo) directamente en la línea de tiempo del video. También le da relativamente más flexibilidad para diseñar sus subtítulos y admite una variedad de formatos de exportación.

Resumen de beneficios

  • Completamente gratis
  • Flexibilidad para configurar la familia de fuentes, el tamaño, el color y el contorno.
  • Mueva/recorte / ajuste sus subtítulos visualmente con barras de marca de tiempo en la línea de tiempo del video

Deficiencias

  • Descarga requerida
  • Sin versión de sistema operativo para Mac
  • Difícil de colaborar con otros

Exportación

  • .srt, .csv, .txt, .culo, .ssa, .stl, .subtema, .XML, .dfxp…y más

Subtitulado cerrado vs Subtitulado abierto

En este artículo, nos centramos en las herramientas de subtitulado cerrado. Hay una distinción importante entre subtítulos cerrados y abiertos, ya que funcionan con tecnologías muy diferentes y proporcionan diferentes beneficios, respectivamente. Los subtítulos abiertos (subtítulos que no se pueden ocultar de la pantalla) pueden ser geniales cuando solo usas un idioma, pero imagina si tu video se distribuyera internacionalmente. ¿Cómo cabes 10 idiomas en la pantalla y aún tienes un video para ver?

El siguiente video corto ofrece una entretenida explicación de las diferencias entre subtítulos cerrados y subtítulos abiertos.

Subtítulos opcionales (remake)

También proporcionamos una tabla a continuación para resumir los beneficios relativos de los subtítulos cerrados en comparación con los subtítulos abiertos.

Resumen de los Pros y los Contras de los Subtítulos Abiertos/Cerrados

Diferencia entre Subtítulos abiertos / Cerrados Subtítulos abiertos Subtítulos cerrados
Pros
  • Puede enviar subtítulos a sus audiencias sin su solicitud
  • Dependiendo del software, normalmente tiene más flexibilidad en el estilo y el aspecto de sus subtítulos
  • Puede mostrar sus subtítulos en entornos en línea que no admiten subtítulos cerrados o iniciar sus videos con el audio silenciado
  • El espectador puede decidir si se muestran o no los subtítulos
  • Más fácil de incluir varios idiomas
  • Más fácil de sincronizar o cargar en diferentes plataformas de video
  • Más fácil de hacer contenido derivado de subtítulos
  • Más fácil de modificar o corregir sus subtítulos después de que se publiquen o exporten
  • Beneficioso para fines de SEO
Contras
  • Es más difícil incluir varios idiomas
  • No puede ser leído por un motor de búsqueda, por lo que no beneficia directamente al SEO
  • Menos flexibilidad en el estilo y el aspecto de los subtítulos
  • Algunas plataformas en línea no admiten subtítulos cerrados (pero eso podría cambiar)

Ahora sabes la diferencia entre un subtítulo cerrado y un subtítulo abierto, pero ¿cuál es la diferencia entre el subtítulo y el subtítulo? ¿O son solo palabras diferentes para la misma cosa? Allison, Especialista en productos de Amara, explicó este concepto en el artículo «Subtítulos vs. Subtítulos: ¿Cuál es la diferencia?»

Por supuesto, hay momentos inevitables en los que sabes con certeza que necesitas subtítulos abiertos y solo los usarás para un idioma. Una herramienta de subtítulos gratuita que te permite crear subtítulos abiertos es Kapwing. Es fácil de usar y le permite agregar subtítulos abiertos a cualquier URL de video que luego descargue. Mencionamos antes que no nos gusta recomendar aplicaciones de subtítulos que no han existido durante mucho tiempo, pero Kapwing es la única aplicación basada en la web que conocemos que le permite crear subtítulos abiertos, por lo que queremos asegurarnos de que tenga la opción disponible. Kapwing es libre en el momento de escribir este artículo, pero no estamos seguros de si seguirá siendo libre a largo plazo.

Ningún artículo sobre cómo facilitar el proceso de subtitulado está completo sin revisar los formatos de archivo para subtítulos opcionales. Echa un vistazo a nuestra entrada de blog » ¿Qué Formato de Subtítulos Debo Usar?»para averiguar qué formato es el que necesitarás. Como referencia rápida, hemos enumerado los más comunes a continuación.

Formatos comunes de subtítulos

  • PGS (BluRay)
  • VOB (DVD)
  • SubRip (.srt) (el formato de subtítulos más común compatible con la mayoría de los reproductores de vídeo)
  • WebVTT (.vtt) (Formato de pista de texto de vídeo Web, que es similar a SRT, pero no incluye subtítulos)
  • Subestación Alfa (.ssa) (SSA ,formato de subtítulos Alfa de subestación)
  • Subtítulos de YouTube (.sbv)
  • Subtítulos JSON (.json)
  • TTML (.dfxp) ((Lenguaje de marcado de texto cronometrado, subtítulos en un archivo XML)) (DFXP (Formato de distribución, Formato de perfil de intercambio))
  • SCC (Subtítulos opcionales de Escenografía, para idiomas occidentales)
  • CAP (subtítulos Lambda de Videotron)
  • MicroDVD (.sub)

¿Hay Alguna Fantástica Herramienta Gratuita De Subtítulos Que Nos Hayamos Perdido?

¡Ahí lo tienes! Reunimos a nuestro equipo para compilar las mejores herramientas de subtitulado y subtitulado disponibles. ¡Pero nos gustaría escuchar su opinión!
Si has leído hasta aquí y has probado otra herramienta gratuita de subtitulado/subtitulado que te ha parecido útil, ¡háznoslo saber! De lo contrario, comparta con nosotros sus experiencias sobre el uso de estas herramientas que hemos enumerado y cómo sacarle el máximo provecho.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Previous post ¿Pueden Los Alcohólicos Beber Moderadamente Alguna Vez?
Next post 2021-Las mejores Escuelas de Enfermería en Iowa