Etikett & Faux Pas Dél-Koreában: mit ne tegyünk

Katie és Ben a Two Wandering Soles-ból 16 dolgot osztanak meg, amelyeket nem szabad tennie Dél-koreai utazása során. Ne találja ki a nehezebb utat, Ismerje meg a helyi illemtant, mielőtt elmész!

Megosztás

Facebook Twitter

Megosztás

Facebook Twitter

néhány szokás, ami otthon rendben van, teljesen tabu Koreában, és nem segít új barátokat szerezni.

ha először látogat Dél-Koreába, itt vannak a legfontosabb etikett-tippjeink, hogy véletlenül ne sértse meg a helyieket.

  • Ruházati etikett
  • dolgok elfogadása és bemutatása
  • kézfogás
  • tartsa magának a kezét
  • az életkor fontos
  • vegye le a cipőjét
  • ne tegye a lábát bútorra
  • étkezési etikett
  • ivási etikett
  • óvatosan az evőpálcikával
  • fújd az orrod
  • a négyes szám
  • írás piros tintával
  • kézmozdulatok
  • WC-szabályok
  • noraebang etikett

takarja el, Hölgyeim!

míg a rövid nadrágok és szoknyák mindennaposak a nők számára Korea nagyobb városaiban, a nyitott vállak és az alacsony vágású felsők máshol tabunak számítanak.

Dél-Koreában forróvá válnak a nyarak, így a laza szabású pólók jó alternatívát jelentenek a tartály tetején. És ha tényleg nem tudja eltussolni ezt a dekoltázst, készüljön fel néhány nem túl kellemes megjelenésre-különösen az idősebb koreai nőktől.

fogadja el és jelenítse meg a dolgokat mindkét kezével

használja mindkét kezét, amikor elfogadja a változást vagy átad valamit az ebédlőasztalnál. Ha nevetségesnek érzi magát, ha két kézzel átadja a pénztárosnak a számlát, próbálja ki ezt: helyezze bal kezét a jobb csukló belső oldalára, miközben kinyújtja a karját a fizetéssel.

próbálj meg mindig elfogadni és bemutatni dolgokat a jobb kezeddel. Bocs, balosok!

Ismerje meg, hogyan kell helyesen kezet fogni

amikor kezet fog, használja mindkét kezét – vagy legalább helyezze bal kezét a jobb csuklójára a támogatáshoz. A fej enyhe meghajlása szintén udvarias gesztus.

Street food Szöulban. Fotó hitel: iStock

tartsa a kezét magának (legalábbis először!)

bár nem ritka, hogy néhány könyököt dobnak az irányba egy zsúfolt utcán, a koreaiak nem szeretik megérinteni valakit, akit nem ismernek. Ez azt jelenti, hogy az ölelést és a vállveregetést nem fogadják idegenek között.

ha már a barát zónában vagy, valami olyan intim, mint az utcán sétálni, miközben kézen fogva teljesen elfogadható.

az életkor fontos

készüljön fel arra, hogy teljesen idegenek megkérdezzék az életkorát a találkozáskor. Teljesen meglepett (és egy kicsit megsértődött) ez a kérdés, amikor először Koreába költöztem. Bár ez durva kérdésnek tekinthető hazájában, ez teljesen normális a koreai kultúrában, mivel megállapítja a kapcsolat szolgálati idejét.

és Koreában egy évvel idősebb vagy, mint gondolnád, mert mindenki “egyévesnek”születik.

Vedd le a cipődet

ne merészelj cipőben bemenni (hacsak nem akarod, hogy tiszteletlen vademberként tekintsenek rád!). Mielőtt belépne a koreai háztartásokba, templomokba, sőt iskolákba, feltétlenül vegye le a cipőjét.

gyakran papucsot biztosítanak, így nem kell mezítlábnak lennie.

Bongeunsa templom Szöulban, Dél-Koreában. Fotó jóváírás: iStock

ne tegye fel a lábát a bútorokra

és amíg a lábak témáján vagyunk, tartózkodjon a fáradt tootsies pihenésétől a veled szemben lévő széken, nem számít, milyen csábító lehet.

megtanultuk a nehezebb utat! A lábak alját “piszkosnak” tekintik, így a bútorokra való támaszkodás nagy nem-nem.

várja meg az első falatot

étkezési helyzetekben általában a legidősebb ember veszi az első falatot. Ez azt jelenti, hogy mindenki más elkezdhet enni.

ne öntse a saját italát

általában udvariatlannak tartják a saját italának öntését. Ha másokkal eszel, hagyd, hogy öntsék a poharadat, és viszonozd a szívességet.

legyen óvatos az Evőpálcikákkal

miután befejezte az evést, ügyeljen arra, hogy az evőpálcikákat ne tegye egyenesen a tálba. Ez állítólag úgy néz ki, mint a tömjén egy temetésen.

ehelyett fektesse őket a tál szája fölé, hogy egyensúlyba kerüljenek.

várjon, amíg kifújja az orrát

Igen, tudom, hogy a gochujang (piros chili paszta) fűszeres; de ellenkezik az ösztöneivel, és tartózkodjon a zsebkendő megragadásától. Az orr nyilvános fújása, különösen evés közben, durva.

ha ez a csepp nem hagyja abba, udvariasan bocsásson meg magának, és vigyázzon az üzletre a mellékhelyiségben.

vigyázz a négyes számra

a négyes szám szerencsétlen Koreában, mert hasonlóan hangzik, mint a “halál”szó. Előfordulhat, hogy sok épületnek nincs negyedik emelete, vagy “F”feliratú lesz.

azt is szerencsétlennek tartják, ha négyesben adnak ajándékokat.

Gamcheon falu, Busan, Dél-Korea. Fotó jóváírás: iStock

ne írjon piros tintával

soha ne írjon valaki nevét piros tintával. Újra, megtanultam a nehezebb utat!

egy diákokkal teli szoba kiabált velem, amikor egy piros jelölővel elkezdtem írni az egyik nevüket a táblára. Ez egy rossz előjel, mivel a halott emberek nevét piros színnel írják.

legyen óvatos a kézmozdulatokkal

amikor intett, hogy valaki jöjjön át hozzád, vagy amikor egy taxit üdvözöl, győződjön meg róla, hogy a tenyere lefelé néz, és egyetlen mozdulattal mozgatja az összes ujját.

ez a gesztus tenyérrel felfelé, mint sok országban gyakori, Koreában sértő, mert így hívják a kutyáikat. Ne kövesd el ezt a hibát!

ne dobjon WC-papírt a WC-be

fürdőszoba beszélgetési idő: igen, oda megyünk! A koreai fürdőszobákban egy WC-papír tartály jelenik meg. Dobja ebbe a WC-papírt a WC helyett.

ez vonatkozik a női termékekre is, hölgyeim. A vízvezeték-rendszerek nem tudják kezelni a hulladékot, szóval kímélje meg magát a szégyentől, és tegye azt, amit a koreaiak.

tisztelet Noraebang etikett

Noraebangs (karaoke szobák) szuper népszerű Koreában. Nagyszerű éjszakát töltenek barátaival vagy munkatársaival, mindaddig, amíg néhány alapvető (és józan ész) szabályt követ.

lehet, hogy izgatott vagy, amikor meglátod a dallistát, de ellenállsz annak a késztetésnek, hogy a könyv minden Spice Girl dalának számát csatlakoztassa. Válasszon egyet, és hagyja, hogy mások forduljanak, mielőtt másikat választana.

és ezzel a megjegyzéssel, ne húzza meg a mikrofont – mindenki ott van, hogy jól érezze magát (és ne csak hallgassa meg, hogy a kedvenc dallamaihoz húzza a dalszövegeket), így ossza meg az időt a reflektorfényben.

végül kerülje a nem vidám dalokat. Míg a balladákat szórakoztató lehet énekelni a zuhany alatt, nem olyan szórakoztatóak egy noraebangban. Bízz bennünk.

szeretne többet megtudni Dél-Koreáról? Hallgassa meg a World Nomads podcastot. Biztonságos most meglátogatni? – Hogyan túrázók találják magukat meghívott egy családi piknik-Beyond barbecue (és a titkos ‘man food’) – és hogyan pontszám magad a legjobb ár-érték round-the-world jegy.

Két Vándorló Talp,

Világ Nomádok Közreműködő-Hétfő, Február 26 2018

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.

Previous post Blueberry Mojito
Next post tytyga.com