formelt brev/e-mail
bliv BLOGMEDLEM (mere info)
her er emnet for, hvordan man skriver et uformelt brev på engelsk
når e-mail ikke eksisterede, og forretningen blev behandlet med breve skrevet på papir, du kender, det er ikke formaliteten var lidt strammere. Jeg formoder, at de nye teknologier på en eller anden måde har gjort os lidt mere fleksible, når det kommer til at forholde os til andre, selvom det drejer sig om at skrive et brev eller en Formel E-mail.
først og fremmest skal vi selv vurdere graden af formalitet, vi har brug for at kommunikere, hvilket reelt forhold vi har til den person, som vi sender en e-mail til, har vi haft kontakt før? Hvis ja, var det telefonisk? ved brev eller e-mail? personligt?. Med disse data og altid ved hjælp af vores sunde fornuft vil vi være i stand til at skrive et brev eller en e-mail med den krævede formalitet til hver lejlighed.
i dette indlæg vil jeg vise dig de grundlæggende retningslinjer for at skrive en Formel E-mail eller et brev, der kan bruges til forretningsemner. Du finder typiske sætninger og fælles regler at følge, men vær ikke for streng med reglerne, som jeg påpegede ovenfor, “formel” kan betyde mange forskellige ting i forskellige sammenhænge.
så til emnet!
glem ikke at abonnere på min BLOG for at være den første til at modtage alle mine nyheder, tilbud, klasser, gode tilbud osv.
emne
hvis du skriver en e-mail, er det grundlæggende, at du i Emnesektionen ikke fortæller dem dit liv. ‘Emnet’ skal være direkte og kortfattet og skal klart udtrykke årsagen til budskabet. Skriv ikke “Hej”… du skriver ikke til din fætter fra Benidorm… Et eksempel kan være: “Mødemagasinundersøgelse 18/10/2014”
hilsner
først og fremmest vil vi se de mest typiske måder at hilse på, både uformelle og formelle, du vil kende graden af formalitet, der er nødvendig for hvert enkelt tilfælde.
afslappet:
- Hej Peter,
- Hej Sandra,
- James,
formel:
- Kære Fru Rogers,
- kære Julian Scott,
når du ikke ved, hvem du adresserer, kan du skrive:
- Kære Sir eller Fru,
- til hvem det kan vedrøre
*Bemærk, at på engelsk “kære” indebærer en formel måde at henvende sig til folk skriftligt (som vores “kære herre”); det er ikke så “formelt” på mundtligt engelsk—i dette indlæg forklarer jeg min personlige oplevelse med “kære”: fejl, fallets og blunders
at henvende sig til en kvinde, der ikke ved, om hun er gift eller single, anbefales brugen af Ms i stedet for fru eller Miss. Her er et bord med personlige titler:
online engelskundervisning
forresten sætter du en prik efter disse titler? Emnet virker forvirrende, men det er meget simpelt: på amerikansk engelsk er det et punkt, mens det på britisk engelsk udelades:
- Fru (AmE), Mr. (AmE), Fru. (AmE)
- Fru Hr. Fru (BrE)
- Frøken)
struktur
strukturen af et brev eller en e-mail har tre grundlæggende komponenter, der normalt falder sammen med mange andre typer skrifter, som vi vil se i fremtidige indlæg.
- introduktion
- krop
- konklusion
lad os se på dem en efter en:
introduktion
du skal først introducere dig selv, og så skal du kort forklare årsagen til e-mailen.
så du starter med at sige:
- mit navn er…
y seguir Kristians con alguna de estas udtryk habituales:
- jeg skriver med hensyn til … Le escribo con respecto a …
- jeg sender en e-mail med henvisning til … Le env priesto este email en referencia a …
- jeg kontakter dig to…Me pongo en contacto con usted…
- som svar på din e-mail, I…en respuesta a su email, yo …
- jeg skriver i forbindelse med … Le escribo en relaci pristn a …
- jeg vil gerne … Me gustar Prista…
¡Ojo!:
1. I formelle skrifter bruges sammentrækninger normalt ikke, selvom de hver gang (afhængigt af graden af formalitet) er mere almindelige. I princippet er den generelle regel: skriv ikke: jeg er gået, du skal skrive den komplette formular: jeg er gået.
2. For at starte en e-mail skal du ikke bruge den enkle gave til at sige “Jeg skriver denne e-mail”, den kontinuerlige gave bruges:” Jeg skriver denne e-mail “nej”jeg skriver denne e-mail”.
krop
1. Her skal du kort forklare, hvad du har brug for, ikke gå for langt, du behøver ikke at forklare dit liv, gå til det punkt, det vil sige skrive korte og koncise sætninger.
2. Brug afsnit til at holde meddelelsen ryddig: en e-mail bør ikke have mere end fem afsnit, og hvert afsnit skal have maksimalt fem linjer. For at forbinde afsnit på en flydende og sammenhængende måde anbefaler jeg dette indlæg om stik på engelsk.
3. Det er overflødigt at sige, men bare hvis det sker for nogen…at der er alt i Herrens vingård, kapitaliser ikke e-mailen, fordi det ser ud til, at vi råber til HERREN om at modtage e-mailen. Tak.
4. Brug altid den samme skrifttype, hvis det er gange nyt romersk, hold dig til det og skift ikke til Arial midt i e-mailen. Undgå at bruge Comic Sans eller en lignende skrifttype: vi bruger en skrifttype så formel som muligt, la Times er perfekt.
5. Undgå det forkortede sprog, du bruger i tekstbeskeder og hvad apps så meget som muligt: skriv ikke ting: TTYL, TTYL (forresten, tale med dig senere).
6. Brug ikke humørikoner
😐 😎
i dette link præsenteres du for en liste over uformelle ord og udtryk og deres formelle ækvivalenter, meget nyttige.
nu skal vi se nogle typiske udtryk, der kan bruges til bogstavets eller e-mailens krop:
- vi er i stand til at bekræfte, at … Le podemos confirmar
- vi beklager at informere dig om, at … Sentimos informarle hvad
- bare en note til at sige… Solo un apunte para decirle
- vær venlig, kan du…? Por favor, por PODR Prista…?
- kan jeg få…? Hr. mig….?
- Kunne du…? ¿Podría useted…?
- jeg ville virkelig sætte pris på, hvis du kunne…estar Rosta muy agradecido si usted pudiera …
- dette er en presserende sag – Es un tema urgente
¡Ojo!
activa vs pasiva:
Husk at du skal bruge simpel grammatik uden dikkedarer og alt for komplekse strukturer. Undgå tider i passiv, inversioner osv. I Business engelsk er det bedst at bruge den aktive stemme. Se på eksemplerne:
brug ikke denne struktur i passiv:
- det blev diskuteret ubetinget overgivelse af landet
bedre bruge denne type sætninger:
- vi diskuterede den ubetingede overgivelse af landet
konklusion
almindelige sætninger for at afslutte en e-mail:
- tak for din hjælp
- jeg ser frem til at høre fra dig– Espero sus noticias (f.eks. hvad der er galt med “til” va un verbo en gerundio, ingen escribas: jeg ser frem til at høre fra dig)
- tak på forhånd (ingen avanceret)
- vær venlig at kontakte mig, hvis du du har spørgsmål-si tiene alguna pregunta, se puede poner en contacto conmigo
- hvis du har spørgsmål, tøv ikke med at kontakte mig-ingen fyr en ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta.
- Lad mig vide, hvis du har brug for noget andet– lad mig vide, hvis du har brug for noget andet.
en note: da mit engelsk var lavt mellemliggende, og jeg var nødt til at skrive e-mails, sluttede jeg dem ofte med sætningen: Jeg står til din rådighed.
ikke at denne sætning ikke er korrekt, men sandheden er, at det lyder ret dårligt, fordi “bortskaffelse” også betyder “bortskaffelse af affald, affald”. Jeg siger dig, sætningen er helt korrekt, men jeg ville som et personligt valg ikke bruge den, hvis du kan erstatte den med andre, som du foreslår ovenfor, der ikke fører til forvirring pestilentes: – p
online ENGELSKKLASSER
farvel
sætninger til at sige farvel i et brev eller e-mail:
Casual:
- hilsen,
- Tak,
- venlig hilsen,
- bedste ønsker,
- venlig hilsen,
- bedste,
formel:
- Med venlig hilsen
- Med venlig hilsen
- Med venlig hilsen
- respektfuldt,
din underskrift
i tegnet på engelsk er generelt inkluderet:
- navn
- Post
- firmanavn
- kontaktoplysninger (telefon, hjemmeside, e-mail-adresse)
seneste tip og links
- bruger en e-mail-adresse så neutral som muligt. Skriv ikke fra adressen [email protected]. Hvis du ikke har en anden e-mail-adresse, åbner du den, den er gratis og necesario…si du ønsker at blive taget alvorligt.
- Lær hvordan du stave din e-mail-adresse perfekt med dette indlæg.
du efterlader en infografik af symboler, der kan være meget nyttige:
interessante ressourcer
der er en ressource, som jeg elsker, og den er gratis.
det hedder Grammarly. Det er en meget nyttig Chrome-udvidelse, hvis du skal skrive essays, essays eller breve på engelsk.
hvad udvidelsen gør er det, som du skriver:
- Eliminer grammatiske fejl (eksempel: “du brugte den forkerte tid..”
- giver dig synonymer for at skabe en klarere, mere direkte tekst.
- advarer dig om tegnsætningsfejl (eksempel: “du mangler et komma efter stikket”)
¡tjek det ud, du vil helt sikkert finde det super nyttigt at skrive noget på engelsk! ?
Ahora os dejo unos beder dig om at skrive en e-mail o carta formel perfektion:
- de 12 bedste E-Mail-fejl
- prøve forretningsbrev
- prøve Semi-formelt brev
- en forretnings-e-mail med svar