Urban Dictionary: all In

.
alt i betyder, at du ikke stopper for søndage.
alt i betyder, at ingen kan tale dig ud af det.

(fra Times Online, 17.oktober 2011):
Mr. Immelts bemærkninger fik tonen i en pep-tale ved pausen. Han sagde, at med en klarere reguleringsstruktur, en øget eksportbase og et “all-in” erhvervsklima, ville USA være i stand til at konkurrere på en global front.
– – – Bemærk, at tiderne brugte udtrykket ‘all in’ med en bindestreg, der adskiller de to ord, hvilket er sædvanligt, når et sådant udtryk bruges som et enkelt adjektiv. (Sammenlign: “Frank er bare flad-out brød”.) Bemærk også, at tiderne sætter lidt distancerende anførselstegn omkring sætningen i ovenstående Immelt-citat. Dette betyder sandsynligvis, at Times-forfatteren anerkendte sætningen som en daglig tale, endnu ikke fuldt acceptabel standard skrevet engelsk, i denne udvidede (ikke-poker) brug. Nogle grammatikere (jf. Elementer af stil), protestere mod ironiske eller distancerende anførselstegn på teorien om, at hvis et udtryk eller en sætning er kendt for de fleste læsere, er introduktion eller kontekst ikke nødvendig. Mest sandsynligt, selvom, Ny York Times’ udførlige stilark forbyder ikke sådan brug.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.

Previous post Australian Sausage Rolls
Next post Option købekraft forklaret