Juneteenth and the Meaning of Freedom

Quando la parola circolò all’inizio di questo mese che Donald J. Trump avrebbe ripreso i suoi raduni di campagna a giugno 19th, con un evento a Tulsa, Oklahoma, la confluenza di data e luogo ha suggerito che la sua pesca a traina razziale tipicamente plumbea aveva assunto nuovi livelli di sfumature. Sul suo volto, la scelta di Tulsa sfida la logica politica. Nelle prossime elezioni presidenziali, l’Oklahoma non è né in gioco (Trump detiene attualmente un vantaggio di diciannove punti lì) né redditizio (consegnerà solo sette voti elettorali al vincitore).

In confronto, Trump segue Joe Biden di cinque punti in Wisconsin e Pennsylvania, e otto punti in Michigan—tutti gli stati che hanno più voti elettorali e sono cruciali per le speranze di reëlection di Trump. Ma, se presa in concomitanza con la data—19 giugno, o Juneteenth, la festa informale in cui gli afro-americani riconoscono l’emancipazione ritardata degli abitanti schiavi del Texas—la scelta della seconda città più grande in uno stato scarsamente popolato e profondamente rosso assume un significato aggiuntivo. Novantanove anni fa, le case e le imprese della comunità nera in quella città sono state livellate, e fino a trecento persone sono state uccise da mafie bianche in quello che è diventato noto come il massacro di Tulsa.

Visualizza altro

Per chiudere gli osservatori, la mossa di Trump sembrava un knockoff della decisione di Ronald Reagan di parlare a Philadelphia, Mississippi—il luogo degli omicidi dei lavoratori dei diritti civili Andrew Goodman, James Chaney e Michael Schwerner-nell’agosto del 1980, subito dopo aver vinto la nomination presidenziale repubblicana. (A giugno, 2016, Donald Trump, Jr., ha fatto una sosta di campagna lì per conto di suo padre; Trump stesso ha fatto tre visite di campagna in Mississippi, dove, quell’estate, ha intervistato più in alto che in qualsiasi altro stato.Ma Trump, e chiunque nella sua amministrazione abbia proposto il rally di Tulsa, probabilmente aveva preoccupazioni più contemporanee. Se le proteste seriali, l’indignazione e le conflagrazioni delle ultime tre settimane possono essere viste come una dichiarazione sulla razza negli Stati Uniti, il rally doveva essere una risposta. Come Reagan in 1980, Trump sta apparentemente cercando di sostenere il sostegno tra i bianchi che non solo tollerano il razzismo ma sentono che, in realtà, sono il gruppo perseguitato.

Eppure anche questo ispirato pezzo di diteggiatura centrale del movimento è stato girato con inettitudine trumpiana. Per decenni, anche tra gli afro-americani, Juneteenth è stato celebrato principalmente da coloro che vivevano in o erano dal Texas. Negli ultimi anni, è stato più ampiamente osservato, ma ancora in modo schiacciante dagli afro-americani. Il team di Trump, nel progettare la Juneteenth stunt, ha notevolmente aumentato la consapevolezza della giornata. Le aziende in tutto il paese hanno reso Juneteenth un giorno di vacanza pagato; governatori, tra cui Ralph Northam, della Virginia, ha annunciato l’intenzione di dichiararlo una festa ufficiale dello stato. Il contraccolpo ha spinto Trump a posticipare il rally di ventiquattro ore. In un altro senso, però, le azioni dell’Amministrazione erano del tutto adatte per un giorno legato alla storia ambivalente della libertà negli Stati Uniti.

Il 19 giugno 1865, quando il maggiore generale Gordon Granger arrivò a Galveston, in Texas, per consegnare l’Ordine generale n.3, proclamando l’emancipazione, la guerra civile era finita da due mesi e la libertà, almeno teoricamente, era stata concessa due anni e mezzo prima, dal Proclama di Emancipazione del presidente Lincoln. (Congresso aveva approvato il tredicesimo emendamento, che abolì la maggior parte delle forme di schiavitù, nel gennaio 1865, anche se non è stato ratificato fino a dicembre.) Le dimensioni e la geografia del Texas aiutarono gli schiavisti nel tentativo di mantenere quelli schiavizzati dall’apprendimento dell’emancipazione. Questo era vitale per lo sforzo bellico: l’editto di Lincoln era stato calcolato per distruggere l’economia confederata, che dipendeva dal lavoro schiavizzato. Nella misura in cui i bianchi del sud potevano mantenere la conoscenza dell’emancipazione per se stessi, quella forza lavoro poteva essere tenuta sotto controllo. La strategia non ha funzionato: la notizia dell’emancipazione si è diffusa e gli stati confederati sono stati ostacolati dai neri che scappano verso le linee dell’Unione, con molti degli uomini che si arruolano nei ranghi del Nord. Il linguaggio dell’ordine del Texas ha parlato della natura fragile di questa nuova libertà; il paragrafo che afferma la fine della schiavitù mette in guardia anche la popolazione nera contro l’ozio e osserva che le riunioni non autorizzate presso le postazioni militari non saranno tollerate.

Lo stesso Proclama di Emancipazione era stato coperto per bilanciare gli interessi del Nord e incentivare gli stati del Sud con almeno la possibilità di mantenere la schiavitù se si unissero all’Unione: l’ordine liberava solo le persone schiavizzate nelle aree del paese che si ribellavano al governo federale. Ma il Texas era in ribellione, e la sua popolazione nera si qualificò per la libertà il 1 ° gennaio 1863, quando la proclamazione entrò in vigore. Il Texas ignorò la proclamazione, così come gli altri dieci stati confederati. Tutto ciò indica un fraintendimento fondamentale del significato di Juneteenth. Il fatto che gli schiavisti abbiano estratto trenta mesi aggiuntivi di lavoro non compensato da persone che erano state comprate, vendute e lavorate fino all’esaurimento, come il bestiame, per tutta la vita è motivo di lutto, non di celebrazione. Onorando quel momento, dovremmo riconoscere una morale al centro di quel giorno a Galveston e nella totalità della vita americana: c’è un vasto abisso tra il concetto di libertà inscritto sulla carta e la realtà della libertà nelle nostre vite.

A questo proposito, Juneteenth esiste come contrappunto al Quarto di luglio; quest’ultimo annuncia l’arrivo degli ideali americani, il primo sottolinea quanto sia stato difficile essere all’altezza di loro. Questo fallimento non era esclusivo al Sud. Gli stati del Nord generalmente abolirono la schiavitù nei decenni successivi alla Rivoluzione americana, ma molti schiavisti lì, piuttosto che liberare le persone che detenevano in schiavitù, li vendettero ai commercianti del Sud o si trasferirono in stati in cui l’istituzione era ancora legale. Gli uomini, le donne e i bambini neri che udirono la dichiarazione di Granger centocinquantacinque anni fa a Galveston non erano schiavi; erano un barometro della democrazia americana.

C’è un paradosso inerente al fatto che l’emancipazione è celebrata principalmente tra gli afro-americani, e che la celebrazione è radicata in una percezione della schiavitù come qualcosa che è successo ai neri, piuttosto che qualcosa che il paese ha commesso. Il paradosso si basa sulla presunzione che l’arrivo della libertà dovrebbe essere accolto con gratitudine, invece di auto-riflessione su ciò che ha permesso di essere privato in primo luogo. L’emancipazione è un indicatore di progresso per gli americani bianchi, non quelli neri. Trump, nel pianificare di andare a Tulsa per Juneteenth, non stava trollando i neri. Stava trollando la Costituzione degli Stati Uniti. ♦

Gara, polizia, e Black Lives Matter Proteste

  • La morte di George Floyd, nel contesto.
  • L’avvocato per i diritti civili Bryan Stevenson esamina la frustrazione e la disperazione dietro le proteste.
  • Chi, chiede David Remnick, è il vero agitatore dietro i disordini razziali?
  • Un sociologo esamina i cosiddetti pilastri del bianco che impediscono agli americani bianchi di affrontare il razzismo.
  • Il co-fondatore Black Lives Matter Opal Tometi su cosa significherebbe per defund dipartimenti di polizia, e ciò che viene dopo.
  • La ricerca di trasformare gli Stati Uniti non può limitarsi a sfidare la sua polizia brutale.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Previous post McKimmon Center for Extension & Continuing Education
Next post I 10 posti migliori per andare in kayak negli Stati Uniti