27 Nov Etternavn engelsk Og Amerikansk Felles
Sikker på at du noen gang lurer på hva som er etternavnene britiske mest vanlige, enten ut av nysgjerrighet eller for bruk i alle typer arbeid som krever å sette navn i anglophone til forskjellige mennesker. Og sikkert, før du ser etter det, har du kommet til å tenke på noen «Williams»? «Brun»? «Taylor»?
ja, de tre etternavnene er blant de mest brukte i dag i engelsktalende land, men ingen av dem er de vanligste av alle. Den æren går til en annen som du sannsynligvis var i ferd med å si, » Smith.»
og ifølge noen av de nyeste studiene utført i De 6 viktigste landene I Anglophone tradisjon – England, Irland, Usa, Canada, Australia og New Zealand-etternavnet «Smith» er den eneste som vises I TOP-10 av hver og en av dem.
Selv om faktisk, hvis Det ikke var for unntak Av Irland, dette plenum ville bli gjentatt i tilfelle Av ‘Wilson’. Og hvis i Tillegg Til Irland, vi rabatt Canada (der vi husker fransk er også et offisielt språk) vi har to andre etternavn som er blant de mest brukte både I England og Usa og i de to oseaniske øyene; «Jones» og «Williams». Nysgjerrig, ikke sant?
til tross for at etternavnet er mer brukt i engelsktalende land, Er» Smith «bare den åttende i verdensrangeringen bekymret, bak etternavn hispanic som «Hernandez» «Gonzalez» eller «Garcia» og bort fra asiaterne «Whang» «Zhang» eller «Li», som teller alle varianter, har æren av å være det vanligste etternavnet i verden. Men pass opp, ikke bare i de østlige landene, og på grunn av den store mengden av historisk innvandring, det topper også listen i…Canada!
¿hvor kommer»Smith» fra? For den allment aksepterte teorien snakker om opprinnelsen i veien for å henvise til en metallarbeider, det vil si en smed. Og i sin tur ville dette være en avledning av det gamle engelske begrepet «smitan», som ville bety på spansk»å skade, å slå». Den riktige uttalen er denne måten:
12 etternavn angelsaksisk avledet fra yrker: pic.twitter.com/ti3eCautsn
— Brendan Ryan (@BrendanDMRyan) desember 19, 2018
på Samme måte har en veldig lignende opprinnelse etternavn av typen » Wilson «(Sønn Av William) «Anderson» (Sønn Av Andrew) «Jackson» (Sønn Av Jack)…osv. Men hva med kvinners etternavn?
svaret på dette er funnet i tradisjonen spredt over Hele Den Angelsaksiske verden der kona tar etternavnet til mannen på tidspunktet for å gifte seg med ham (eller legger det til sin egen) og barnet mottar bare farens. Det du sikkert ikke visste, er at unntaket fra denne praksisen finnes i Wales, hvor etterkommeren bare mottar mors etternavn…
og vi kunne ikke fullføre dette korte innlegget uten å lage en liten samling av ekte engelske etternavn som har noen nåde eller originiladidad i deres omtrentlige oversettelse til spansk:
Lovelock = Hårtusk
Bellemore = mer skjønnhet
Lovegrove =Kjærlighet grove
Saywell = godt sagt
Playfair = rettferdig Spill
Loveall = Vil ha alt
Redelfs = Alver rød
Faircloth = rag fair
Moonchild = Sønn av månen
Tannaker =Lidelse av smerte dientse
darkhorse =dark horse
Lovejoy = Love Alegre
uthus = hus utenfor
> wilding = vill
Teagarden = te hage
Flowerdew = dugg
Best = Best
Silverman = Silver Man
Powers = Powers
Youngblood = Young Blood
Lawless = Lawless
Sorg = Tristhet
Og Du? Har du noen gang møtt folk med uvanlige engelske etternavn? Del det med oss!